-
1 шевельнуться
шевельнуться см. шевелиться -
2 шевельнуться
см. шевелиться -
3 regen
1. vt1) двигать, шевелитьer konnte kein Glied regen — он не мог шевельнуться; он не мог двинуть ни рукой ни ногойkeinen Finger regen — перен. пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударить2) поэт. будить, побуждать; волновать, возбуждать2. (sich)1) шевелиться, двигатьсяer regt sich tüchtig — он не сидит сложа руки; он старается вовсюreg dich doch endlich! — сделай же, наконец, что-нибудь!hättest du dich früher geregt, so ginge es dir jetzt besser — если бы ты раньше побеспокоился, тебе бы сейчас жилось лучшеer lag, ohne sich zu regen — он лежал без движенияnichts regte sich in der Nacht — ничто не шелохнулось в ночной тишине••sich regen und wegen — двигаться; действоватьsich regen bringt Segen — посл. труд приносит счастье -
4 Bewegung
f =, -en1) движениеaktive Bewegung — мед. активное движениеsich (D) Bewegung machen ( verschaffen) — совершать моцион, прогуливатьсяj-m viel Bewegung in frischer Luft verordnen — рекомендовать кому-л. продолжительный моцион на свежем воздухеin Bewegung geraten( kommen), sich in Bewegung setzen — приходить в движение, трогатьсяdie ganze Stadt war in Bewegung — весь город был на ногах, весь город пришёл в движение; весь город был охвачен волнениемalle Hebel ( Himmel und Hölle) in Bewegung setzen — перен. приводить в движение все рычаги, нажимать на все кнопки, пускать в ход все средства, прилагать все усилияj-n in Bewegung setzen — перен. заставить кого-л.; пошевелиться ( потрудиться)2) движение, жестeine Bewegung des Kopfes — поворот головыeine Bewegung machen — шевельнуться; пошевелить (рукой, ногой); сделать движение ( жест)3) (общественное) движение; (массовое) выступление4) возбуждение; волнение; умиление, растроганностьseine Rede brachte alle in Bewegung — его речь всех взволновалаin tiefster ( in äußerster) Bewegung sein — быть в глубоком душевном волнении5) воен. манёвр; движение; передвижениеaus der Bewegung feuern — воен. вести огонь с ходу, стрелять с ходуTruppen in Bewegung setzen — двинуть войска, начать( пере)движение войск6) перевозка, транспортировка7) ком. оборот -
5 rühren
1. vt1) двигать, шевелитьer hat keinen Finger gerührt — он и пальцем не пошевельнул; он и пальцем о палец не ударилich kann kein Glied rühren — я не могу шевельнуться, я не могу шевельнуть ни рукой, ни ногой2) сдвигать; двигать3) мешать, помешивать, перемешивать; с.-х. перепахивать ( мелко), мотыжитьj-m Gift in die Speise rühren — подмешивать кому-л. яд в пищу4) (рас) трогать, разжалобить; умилятьdas rührt mich nicht — это меня не трогаетgerührt sein — быть растроганным, умиляться5)die Harfe rühren — играть на арфеdie Saiten rühren — ударить по струнам6)ihn hat der Schlag gerührt — его хватил удар, его разбил паралич2. vi1) ( an A) дотрагиваться (до чего-л.), касаться (чего-л.)rühren wir nicht daran! — не будем затрагивать это ( касаться этого)! ( в разговоре)2)3) воен. стоять вольно3. (sich)1) двигаться, шевелитьсяes rührt sich kein Lüftchen — ничто не шелохнётсяes hat sich nichts gerührt — всё было тихо; ничто не шелохнулосьsich nicht rühren können — не быть в состоянии двигаться; быть ограниченным в своих действиях2) действовать, работать, хлопотать; пошевеливаться3) воен. стоять вольноrührt euch! — вольно! ( команда) -
6 der Kranke konnte kein Glied regen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Kranke konnte kein Glied regen
-
7 er kann sich nicht regen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er kann sich nicht regen
-
8 sich regen
мест.1) общ. шевелиться, двигаться2) перен. дрогнуть, проявить себя, шевельнуться, проявлять активность -
9 eine Bewegung mächen
1. прил.общ. сделать движение, сделать жест2. гл.общ. шевельнуться, пошевелить (рукой, ногой)Универсальный немецко-русский словарь > eine Bewegung mächen
-
10 er könnte kein Glied regen
мест.общ. он не мог двинуть ни рукой ни ногой, он не мог шевельнутьсяУниверсальный немецко-русский словарь > er könnte kein Glied regen
См. также в других словарях:
шевельнуться — 1. пошевелиться, зашевелиться, двинуться, шелохнуться; ворохнуться (прост.) 2. см. всколыхнуться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. шевельнуться … Словарь синонимов
ШЕВЕЛЬНУТЬСЯ — ШЕВЕЛЬНУТЬСЯ, шевельнусь, шевельнёшься. однокр. к шевелиться, то же, что пошевельнуться. «Сегодня у меня ребенок твой под сердцем шевельнулся.» Пушкин. «Губы ее шевельнулись и раздался зычный голос.» А.Тургенев. «Шевельнулось в ней нечто вроде… … Толковый словарь Ушакова
шевельнуться — ШЕВЕЛИТЬСЯ, елюсь, елишься и елишься; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Шевельнуться — сов. неперех. см. шевелиться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
шевельнуться — шевельнуться, шевельнусь, шевельнёмся, шевельнёшься, шевельнётесь, шевельнётся, шевельнутся, шевельнулся, шевельнулась, шевельнулось, шевельнулись, шевельнись, шевельнитесь, шевельнувшийся, шевельнувшаяся, шевельнувшееся, шевельнувшиеся,… … Формы слов
шевельнуться — шевельн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
шевельнуться — (I), шевельну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
шевельнуться — см. Шевелиться … Энциклопедический словарь
шевельнуться — см. шевелиться (кроме 3 зн.); ну/сь, нёшься; св., однокр. Парус шевельнулся и повис. Страшно шевельну/ться. Ресницы чуть шевельнулись … Словарь многих выражений
двинуться — взбеситься, повредиться в уме, повредиться умом, съехать с шариков, выйти, отплыть, сойти с резьбы, рассудок помрачился, свихнуться, помешаться, решиться ума, крыша поехала, повредиться в рассудке, рассудок помутился, съехать с ума, обноситься… … Словарь синонимов
пошевелиться — поворочаться, двинуться, шевельнуться, ворохнуться, шелохнуться, зашевелиться, колебнуться Словарь русских синонимов. пошевелиться см. шевельнуться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов