-
81 вина
1) (проступок, преступление) colpa ж.2) ( причина) causa ж., motivo м., ragione ж.* * *ж.1) colpa; torto mне твоя / моя вина́ — non e colpa tua / mia
загладить свою вину — riparare / espiare la colpa
возлагать вину — dare / addossare la colpa
вина́ ложится на... — la colpa è tutta di...
2) (ед. причина чего-л. неблагоприятного) causaвина́ (виной) аварии - небрежность — l'incidente è dovuto a negligenza
•- по вине••* * *n1) gener. colpa, fallo2) econ. torto3) fin. colpevolezza -
82 вызывать
несов.см. вызвать* * *v1) gener. conciliare, (a q.c.) dare (какое-л. состояние), determinare, disfidare (на поединок, на бой и т.п.), invitare, mettere, producere, produrre, provocare (действие), sfidare, smovere (чувства), smuovere (чувства), sollevare, provocare, recare, attirare, causare, causare (последствия, впечатление и т.п.), chiamar fuori, chiamare, chiamare alla ribalta (актёров, автора), concitare (гнев и т.п.), convocare, creare (последствия и т.п.), dare, destare (какое-л. чувство), eccitare, far gola, far venire, generare, germinare, germogliare, implicare, incutere, ingerire, motivare (íà+A), portare, presentare, scatenare, suscitare2) med. promovere, promuovere3) liter. richiamare, strappare4) sports. invitare (+Ii)5) fin. subire -
83 выражать
см. выразить* * *несов.1) см. выразитьвыража́ю надежду на то, что... — confido che... офиц.
2) (определять, обозначать) rendere vt, esprimere vtуметь выража́ть свои мысли — saper esprimere i propri pensieri
•* * *v1) gener. atteggiare (жестами, манерами, поведением), esprimere (мысли, чувства), professare, rendere, significare, sfuriare, addimostrare, emettere, esprimere, esser l'espressione di (q.c.) (что-л.), esternare (чувство, мысль, желание), estrinsecare, formulare, incarnare (в художественном образе), manifestare, proferire, scrivere, sonare, suonare2) liter. effondere, dire, parlare (мысль, чувства)3) fin. dimostrare -
84 гнёт
oppressione ж.* * *м.1) oppressione fнаходиться под гнётом — subire l'oppressione / il dominio
2) перен. ( тягостное чувство) peso3) прост. (груз, пресс) peso* * *n1) gener. conculcazione, giogo, oppressione2) liter. soma -
85 голодный
1.1) ( испытывающий голод) affamato2) ( вызванный голодом) per fame, per inedia3) ( выражающий чувство голода) affamato4) ( скудный продуктами питания) magro, carente di viveri5) ( недостаточный для насыщения) magro, insufficiente••2.affamato м.* * *прил.1) affamato; famelico книжн. ( чаще о животных)очень голоден: я не обедал. — Ho una fame da lupo: non ho pranzato
голо́дная смерть — morte per fame
2) ( скудный) povero, magroголо́дный край — regione povera
голо́дный год — annata magra
••сидеть на голо́дном пайке — essere / stare a stecchetto; спорт., футб. non venire servito; non ricevere palle (giocabili)
на голо́дный желудок — a diguino
голо́дный поход — marcia della fame
сытый голо́дного не разумеет — corpo satollo non crede al digiuno
* * *adjgener. allupato, famelico, affamato, digiuno -
86 гордость
1) ( самоуважение) orgoglio м., fierezza ж., dignità ж.2) ( удовлетворение) fierezza ж., orgoglio м., soddisfazione ж.3) ( чем или кем гордятся) vanto м., orgoglio м.4) ( заносчивость) superbia ж., alterigia ж.* * *ж.1) ( самоуважение) senso di dignita2) ( чувство удовлетворения) fierezza, orgoglio m3) (о том, кем или чем гордятся) vantoэтот студент - го́рдость университета — questo studente è il vanto dell'università
4) разг. ( высокомерие) alterigia, boria* * *n1) gener. splendore, alterezza, decoro, fierezza, gloria, orgoglio, superbia2) liter. illustrazione -
87 гордый
1) ( исполненный самоуважения) pieno di dignità, fiero2) ( испытывающий чувство удовлетворения) orgoglioso, fiero3) ( возвышенный) sublime, superbo, elevato4) ( надменный) altezzoso, superbo5) ( самолюбивый) suscettibile, permaloso* * *прил.1) pieno di dignita, dignitosoго́рдый человек — uomo dignitoso
2) (чем-л.) fiero, orgoglioso3) разг. (самоуверенный, надменный) altero, borioso* * *adj1) gener. altero, glorioso, altezzoso, fiero, orgoglioso, superbo, trionfante2) obs. elato -
88 двойственный
1) ( противоречивый) contraddittorio, ambivalente2) ( двуличный) doppio* * *1) doppio, duplice2) ( двусмысленный) ambiguo, dubbioдво́йственное отношение к чему-л. — atteggiamento ambiguo verso qc
* * *adjgener. ambiguo, duale, ancipite, doppio -
89 жадность
1) ( корыстолюбие) avidità ж., ingordigia ж., cupidità ж.2) ( ненасытное чувство голода) gran fame ж., ingordigia ж.3) ( скупость) avarizia ж., spilorceria ж., tirchieria ж.* * *ж.2) (чрезмерное стремление, желание) aviditàесть с жа́дностью — mangiare con avidità / ingordigia
* * *ngener. cupidita, rapacita, avidita, appetito (K+D), avarizia, concupiscenza, cupidigia, golosita, incontentabilita, ingordigia -
90 жуть
1.terrore м., orrore м., raccapriccio м.••2. предик.до жути — straordinariamente, da morire
1) ( очень страшно) è terribile, fa paura matta2) (чрезвычайно много, сильно и т.п.) è straordinario, è da morire3.грибов там - жуть! — c'è un'infinità di funghi, di funghi ce n'è una strage
(очень, чрезвычайно) straordinariamente, moltissimo, da morire* * *ж. разг.1) (чувство беспокойства, страха) raccapriccio m, ansia, orrore m2) (= жутко) fa / vien pauraвспомнить о вчерашнем - прямо / одна жуть! — (mi) si rizzano i capelli quando penso a quel che è successo ieri
жуть сколько дел! — quante cose da fare: vengono i brividi!
до жути знакомый / похожий — che rassomiglia fino a sbagliarsi
••* * *ncolloq. fifa -
91 затронуть
1) ( коснуться) toccare, sfiorare2) (коснуться в изложении, разговоре) toccare, sfiorare, affrontare3) ( нанести ущерб) ledere, intaccare4) ( взволновать) toccare, commuovere5) ( причинить боль) ferire, far male••* * *сов.1) ( коснуться) toccare vt, sfiorare vt2) перен. ( задеть) toccare vt, ferire vtзатро́нуть чьё-л. самолюбие — ferire qd nell'amor proprio
3) (обратить внимание на что-л.) toccare vt, affrontare vtзатро́нуть важный вопрос — affrontare un problema importante
* * *vgener. toccare, sfiorare, affrontare, offendere, commuovere -
92 инстинкт
-
93 испытывать
см. испытать* * *несов.см. испытать* * *v1) gener. cimentare, porre (чувство), ricevere, provare, avvertire, conoscere, esperire, portare, risentire, saggiare, sentire, tentare2) liter. assaggiare3) eng. paragonare (металл), collaudare4) econ. testare -
94 камень
1) ( кусок горной породы) pietra ж., sasso м.••подводные камни — scogli м. мн.
2) ( драгоценный камень) pietra ж. preziosa3) calcolo м.4) ( отложение солей) tartaro м.зубной камень — tartaro м.
5) ( гнетущее чувство) peso м.* * *м.1) pietra f, sassoдрагоценный ка́мень — pietra f preziosa, gemma f
винный ка́мень — tartaro
бордюрный / бортовой ка́мень — pietra di bordatura / di bordo, cordolo
облицовочный / отделочный ка́мень — pietra di / da rivestimento
строительный ка́мень — pietra da costruzione
точильный ка́мень — cote f
2) (перен. со словами на душе, на сердце и т.п.) pietra f, macigno••ка́мень на душе / сердце — un macigno sul cuore
бросить ка́мень в кого-л. — tirare / scagliere una pietra contro qd
пробный ка́мень — pietra di paragone
ка́мень преткновения — pietra d'inciampo
камня на камне не оставить — non lasciare pietra su pietra; far scomparire dalla faccia della terra
держать ка́мень за пазухой — covare rancore
под лежачий ка́мень вода не течёт — chi dorme non piglia pesci
* * *ngener. ciottolo, mosso, pietra, sasso, (подводный) scoglio -
95 лёгкость
1) ( небольшой вес) leggerezza ж.2) (неплотность, тонкость) leggerezza ж.3) ( проворство) agilità ж.4) ( нетрудность) facilità ж.5) ( чувство свободы) sensazione ж. di libertà* * *ж.1) leggerezza2) facilità* * *n1) gener. leggerezza (по весу), tenuita, vaporosita, agevoiezza (речи и т.п.), agilita, agilita di mano (игры пианиста), facilita, facilita di parola (ðå÷è), leggerezza, lestezza, scorrevolezza, venialita2) liter. scioltezza3) poet. levita, lievita -
96 локоть
gomito м.••* * *м.gomito mработать ло́ктями разг. — farsi largo coi gomiti; lavorare di gomiti
••ло́кти кусать — mordersi le mani
чувство ло́ктя — cameratismo m, solidarismo m
* * *n1) gener. braccio (мера длины), gomito2) obs. cubito (мера длины), tracciaturaf (ìåðà)3) anat. cubito, ancone -
97 мутный
1) ( о жидкости) torbido2) ( затуманенный) appannato, torbido3) ( окутанный мглой) nebbioso, offuscato4) ( тревожный) turbato, ansioso5) ( о сознании) offuscato, annebbiato* * *прил.1) (непрозрачный, нечистый) torbido, opacoму́тный раствор — una soluzione torbida
2) (потускневший, затуманенный) opaco, offuscatoму́тное стекло — vetro opaco
му́тные глаза — occhi torbidi
3) перен. ( смутный) fosco, torbidoму́тная голова — testa piena di nebbia
••в му́тной воде рыбу ловить — pescare nel torbido
* * *adj1) gener. turbido (variante arc. e dial. di ñì. torbido), feccioso, feculento, turbolento, torbido, appannato, opaco, turbato2) obs. ammorchiato3) chem. intorbidato -
98 настроить
1) accordare2) ( наладить) aggiustare, regolare3) (радио и т.п.) sintonizzare4) ( привести в настроение) predisporre* * *I сов. В, Р( построить) costruire vt / edificare vt ( in grande quantita)II сов.настро́ить домов — aver costruito un bel numero di case
1) муз. accordare vt2) (радио и т.п.) sintonizzare vt3) тех. ( отрегулировать) mettere a punto, regolare vt, accomodare vtнастро́ить станок — aggiustare / regolare la macchina utensile
4) перен. В ( внушить чувство) predisporre vt, infondere vt, animare vtнастро́ить на весёлый / грустный лад — infondere allegria / tristezza
настро́ить сына против отца — mettere il figlio contro il padre
* * *vradio. mettere in sintonia -
99 настроиться
1) ( привести себя в какое-либо чувство) predisporsi2) ( настроить свой приёмник) sintonizzarsi* * *I сов. IIpredisporsi, animarsi* * *vgener. (í&+A) invogliarsi -
100 невыразимый
indicibile, ineffabile, inesprimibile* * *прил. книжн.inesprimibile, indicibile, ineffabileневырази́мое чувство — sentimento inespremibile
невырази́мая боль — dolore indicibile / inesprimibile
невырази́мая красота — una bellezza ineffabile
* * *adjgener. incomunicabile, indefinibile, indescrivibile, indicibile, ineffabile, inenarrabile, inesprimibile, insignificabile, intraducibileagg
См. также в других словарях:
чувство — Чувство … Словарь синонимов русского языка
ЧУВСТВО — чувства, ср. 1. Способность живого существа воспринимать внешние впечатления, ощущать, испытывать что н. Чувство зрения, слуха, обоняния, осязания, вкуса. Органы чувств. «Материя есть то, что, действуя на наши органы чувств, производит ощущение…» … Толковый словарь Ушакова
чувство — Чувствование, ощущение, впечатление, вкус, смак. Пять чувств: вкус, зрение, обоняние, осязание, слух... излить чувства, потерять чувство меры, потерять чувство стыда, присесть без чувств на месте... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу… … Словарь синонимов
ЧУВСТВО — в психологии непосредственное переживание сущности сменяющихся состояний Я (радость, печаль, взволнованность, отвращение) в нас самих и в других. Чувства являются особым видом гешталъткачеств и относятся к группе свойств сущности (сущностных… … Философская энциклопедия
Чувство — Чувство ♦ Sentiment То, что мы чувствуем, то есть осознание того, что происходит в нашем теле, изменяющее, как учит Спиноза, нашу способность существовать и действовать, в частности то, что заставляет нас радоваться или печалиться. Если эти… … Философский словарь Спонвиля
чувство — беспокойное (Авсеенко); блаженное (Даль); бодрое (Ропшин); вдохновенное (Пушкин); возвышенное (Козлов, Пушкин); восторженное (Л.Толстой); всепожирающее (Орлов); горькое (Немир. Данченко); горячее (Лермонтов, Надсон); жуткое (Андреев);… … Словарь эпитетов
чувство — ЧУВСТВО, душа, настроение, ощущение, переживание, эмоция, устар. чувствование ЧУВСТВОВАТЬ/ПОЧУВСТВОВАТЬ, ведать/ изведать, испытывать/испытать, осязать, ощущать/ощутить, сов. прочувствовать, сов. услышать, высок.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
чувство — одна из основных форм переживания своего отношения к предметам и явлениям действительности, эмоциональные переживания, в коих отражается устойчивое отношение индивида к определенным предметам или процессам внешнего мира. В отличие от ситуативных… … Большая психологическая энциклопедия
ЧУВСТВО — ЧУВСТВО, а, ср. 1. Способность ощущать, испытывать, воспринимать внешние воздействия, а также само такое ощущение. Внешние чувства (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус). Органы чувств. Ч. боли. Шестое ч. (чутьё, интуиция). 2. (мн. в одном знач … Толковый словарь Ожегова
чувство — чувство, мн. чувства (неправильно чувства), род. чувств, дат. чувствам. Произносится [чуство] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
чувство — сущ., с., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? чувства, чему? чувству, (вижу) что? чувство, чем? чувством, о чём? о чувстве; мн. что? чувства, (нет) чего? чувств, чему? чувствам, (вижу) что? чувства, чем? чувствами, о чём? о чувствах 1.… … Толковый словарь Дмитриева