-
1 значить
demek,anlamına gelmek* * *что э́то зна́чит? — bu ne demektir?
что э́то зна́чит по-ру́сски? — bunun Rusçası nedir?
э́то не зна́чит, что... — bu demek değildir ki,...; bu,... anlamına gelmez
но э́то ещё ничего́ не зна́чит — bu bir şey ifade etmez ama
-
2 граничить
1) sınırı / sınırdaş olmak2) перен. yakın olmakэ́то грани́чит с безу́мием — bu, deliliğe yakın bir şey
-
3 крючить
несов.; сов. - скрючить, разг., в соч.его́ крю́чит от бо́ли — acıdan kıvranıyor
-
4 лечить
tedavi etmek* * *лечи́ть больно́го — hastayı tedavi etmek
лечи́ть маляри́ю — sıtmayı tedavi etmek
тебе́ на́до лечи́ть глаз — gözünü tedavi ettirmen gerek
кто вас ле́чит? — size hangi doktor / kim bakıyor? sizi kim tedavi ediyor?
-
5 не
olmayan* * *I частица врз...ma; değil ( при именном сказуемом);...madan;...maksızın ( при деепричастии)я не пое́ду — gitmeyeceğim
не он, а ты — o değil, sen
не красне́я — yüzü kızarmadan
кто э́того не зна́ет! — bunu bilmeyen mi var!
он не член профсою́за — sendikasızdır
одна́ко э́то не зна́чит, что... — ama bu demek değil ki,...
э́то у него́ не пе́рвая и не после́дняя оши́бка — bu, onun ne ilk ne de son hatasıdır
не сходи́ть ли нам в кино́? — sinemaya gitsek (ne dersin)?
не тебе́ говори́ть об э́том — bundan söz etmek sana düşmez
пальто́ не пальто́, плащ не плащ, а что-то сре́днее — palto desen değil, yağmurluk desen değil, ikisi ortası bir şey
я съе́здил туда́ не без по́льзы — oraya gittiğim bir dereceye kadar yararlı oldu
не прошли́ мы и пяти́десяти шаго́в... — kırk elli adım gittik gitmedik...
они́ не мо́гут не учи́тывать э́того фа́кта — bu olguyu dikkate almamazlık edemezler
••мне сейча́с не до э́того — şimdi bununla uğraşamam / uğraşacak vaktim yok
уходи́, не то прого́нят — çekil git; yoksa kovulursun
II в соч.не зна́ю, не то е́хать, не то нет — gitsem mi gitmesem mi, bilmem ki
(отделяемая часть местоимений не́кого и не́чего)не́ с кем поговори́ть — konuşacak adam / kimse yok
жа́ловаться не́ на что — şikayet edecek bir şey yok
••не́ за что (в ответ на благодарность) — bir şey değil; estağfurullah
-
6 положено
они игра́ли как поло́жено — oyunun gereği neyse onu yaptılar
то, что ему́ поло́жено, он полу́чит — hakkı neyse alacak
пусть и́щет тот, кому́ поло́жено — araması gereken arasın
ты дал пять рубле́й, ско́лько тебе́ и поло́жено — beş ruble verdin, hakkın da o kadar
-
7 получать
несов.; сов. - получи́ть1) врз almak; elde etmek; kavuşmakполуча́ть пи́сьма — mektup almak
получи́ть прика́з — emir almak
на́до получи́ть подро́бные да́нные / све́дения — ayrıntılı bilgiler elde etmek gerek
что получа́ют из не́фти? — petrolden neler elde edilir?
катало́г мо́жно получи́ть беспла́тно — katalog bedelsiz olarak temin edilebilir / sağlanabilir
разреше́ние полу́чено? — izin çıktı mı?
и что ты (от э́того) полу́чишь? — eline ne geçer?
ско́лько (рубле́й) он получа́ет на́ руки? — eline kaç ruble geçer?
обору́дование, кото́рое мы от них получа́ть и́ли (при передаче) — onlardan devraldığımız donatım
получи́ть хоро́ший урожа́й — iyi bir ürün almak / elde etmek
тот, кто бу́дет пе́рвым, полу́чит приз — birinci olana armağan var
дере́вня получи́ла свет / электри́чество — köy elektriğe kavuştu
э́та па́ртия това́ра (уже́) полу́чена — bu parti mal teslim alınmıştır
2) edinmek, görmek, bulmakполуча́ть зна́ния из книг — kitaplardan bilgi edinmek
получи́ть профе́ссию — bir meslek edinmek
получи́ть необходи́мую подде́ржку — gereken desteği görmek
возмо́жность получи́ть вы́сшее образова́ние — yüksek öğrenim yapma olanağı
3) yemekполучи́ть пощёчину — bir şamar yemek
получи́ть удово́льствие — zevk almak
получи́ть три го́да (тюрьмы́) — üç yıl (hapis) yemek
4) разг. tutulmak, olmakполучи́ть на́сморк — nezle olmak
5) kazanmakполуча́ть распростране́ние — yaygınlık kazanmak
получи́ть пра́во на штрафно́й удар — спорт. ceza vuruşu kazanmak
получи́ть примене́ние — kullanılır olmak
эконо́мика получила большо́е разви́тие — ekonomide büyük gelişmeler oldu / kaydedildi
-
8 ровно
нареч.1) ( гладко) düz, düzgün2) ( прямо) doğru3) ( равномерно) düzenli, muntazam; eşit (olarak) ( одинаково)больно́й дыша́л ро́вно — hastanın nefesleri muntazamdı
4) → частица ( точно) tamро́вно три рубля́ — tam üç ruble
купи́ть что-л. ро́вно за пять рубле́й — teltiksiz beş rubleye almak
ро́вно три часа́ — tam üç saat
на часа́х бы́ло ро́вно три — saat elifi elifine üçü gösteriyordu
до две́ри - ро́вно три шага́ — kapıya kadar tastamam üç adım var
5) → частица, разг. ( совершенно) hiçон ро́вно ничего́ не по́нял — hiç bir şey anlamadı
э́то ро́вно ничего́ не зна́чит — bunun hiç bir önemi yok
-
9 судить
1) hüküm vermek; yargılamakсуди́те са́ми — kendiniz hüküm verin
не тебе́ суди́ть об э́том — bu hususta hüküm vermek sana düşmez
суди́ть о лю́дях по их положе́нию в о́бществе — insanları toplum içindeki yerlerine göre yargılamak
2) yargılamakего́ суди́ли и оправда́ли — yargılanmış ve beraat etmişti
его́ уже́ три́жды суди́ли за воровство́ — hırsızlıktan artık üç sabıkası var
3) спорт. yönetmek; hakemlik yapmak / etmekсуди́ть игру́ / матч — oyunu / maçı yönetmek
4) безл.ви́дно, так суждено́ — takdir böyle imiş
зна́чит, и э́то суждено́ — demek kaderde bu da varmış
е́сли ему́ не суждено́ верну́ться,... — (onun) kaderinde dönmek yoksa,...
••су́дя по чему-л. — bir şeye göre / bakılırsa
су́дя по её слова́м — onun sözlerine bakılırsa
су́дя по всему́, э́то не так — herşey bunun böyle olmadığını gösterir
-
10 учить
okutmak,öğretmek; öğrenmek* * *1) öğretmek, okutmakучи́ть кого-л. игра́ть на пиани́но — birine piyano çalmayı öğretmek
он учи́л нас ру́сскому языку́ — bize Rusça okuttu
2) öğretmekисто́рия у́чит, что... — tarih... diye öğretir
3) öğrenmekучи́ть уро́ки — derse çalışmak
учи́ть стихи́ — şiir ezberlemek
-
11 чёрт
мşeytan тж. бран.фру́ктов там до черта́ — прост. orada meyvadan geçilmiyor
э́то у чёрта на кули́чках — прост. orası domuzun gok dediği yerdir
ни к чёрту не годи́тся — hiç bir işe yaramaz
чёрт возьми́! — vay anasını! aksi şeytan!
чёрта лы́сого он полу́чит! — прост. avucunu yalasın!
чёрт с ни́ми с деньга́ми — paranın canı cehenneme!
пошёл / иди́ ты к чёрту! — прост. cehennem ol! cehennemin dibine git!
тьфу (ты), чёрт! — tuh, Allah kahretsin!
ни черта́ не понима́ю! — прост. bir şey anlamadım gitti!
-
12 явно
açıkça* * *açıkça, açıktan açığaя́вно и́ли та́йно — açık ya da gizli olarak
све́дения я́вно оши́бочны — bilgiler açıkça yanlıştır
э́то я́вно противоре́чит конститу́ции — bu, anayasaya açıkça aykırıdır
ему́ я́вно нра́вилось кома́ндовать / прика́зывать — emretmekten görünür bir zevk alıyordu
он я́вно издева́лся над тобо́й — seninle açıktan açığa alay ediyordu
См. также в других словарях:
ЧИТ — ЧИТ (санскр. cit мыслить, сознавать) в индийской философской традиции термин, обозначающий чистое сознание. Термин образован необычным способом, т. к. в роли существительного выступает глагольный корень, лишенный каких либо именных суффиксов … Философская энциклопедия
ЧИТ — муж. читуха жен., вологод., вят., архан. мелкий дождь с туманом, ситник, ситуха, морось, бус, бусенец, мжица, мжичка, чинега, чидега, челуха. Читать, безличн. На дворе читает, идет чит, бусит, моросит. | Читать мережи, новг. чинить, заделывать… … Толковый словарь Даля
Чит — Статья из раздела Философия индуизма Школы Санкхья · Йога · Ньяя · Вайшешика · Пурва мимамса · Веданта (Адвайта · Виш … Википедия
читән — Бастырып яки буйга үрелгән чыбыклардан ясалган киртә. с. Читәннән ясалган, читәннән үреп ясалган читән койма. с. Читәнгә балчык сылап ясалган читән абзар. ЧИТӘН АРБА, ЧЫТЫР АРБА, ТАРАНТАС – Утыра торган урыны чит читләп тал чыбыклардан үреп… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чит — I. и. 1. Берәр әйбернең кырыйдагы урыны, шул кырый үзе 2. Берәр әйбер (урман, торак пункт һ. б. ш.) кырыендагы җир, урын. Юл, урам һ. б. ш. кырыенда, аларның һәр ике ягында буйдан буйга сузылган урын 3. Нин. б. мәйдан, өслек, тирәлекнең кырыен… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чит — [22/0] 1. Способ получения преимущества или механизм, дающий это преимущество. Например, код или программа для компьютерной игры; 2. Использование изъянов в какой то системе, дающее преимущество; 3. Незаметное нарушение правил или способ «обойти» … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Чит — д. возле гор. Сыктывкара. «Деревня Титовская пуста, над озерком над Титовским» (1586), «дер., что была пустошь Титовская над озером Титовским» (1646), «дер. Титовская над озером Титовым» (1678), в 1720 г. Читовская. Названа по имени первого… … Топонимический словарь Республики Коми
Чит — (Chit) Сознание, или знание, приписываемое единой реальности (см. Сат Чит Ананда). Нельзя путать с читтой, низшим умом, четвертым компонентом антахкараны (см.). См. также Саччидананда, Сознание … Словарь йоги
Чит код — (англ. Cheat code, cheat жульничество), иногда отладочный код код, который может быть введён в программу, чтобы изменить ход её работы. Чаще всего применяется в компьютерных играх, реже в пасхальные яйца» к программному обеспечению. Содержание … Википедия
Чит-коды — Чит код (англ. Cheat code, cheat жульничество), иногда отладочный код код, который может быть введён в программу, чтобы изменить ход её работы. Чаще всего применяется в компьютерных играх, реже в пасхальные яйца» к программному обеспечению.… … Википедия
Чит (значения) — Чит многозначный термин. Чит санскритский термин, означающий «знание». Чит код (англ. Cheat code) код, который может быть введён в программу, чтобы изменить ход её работы … Википедия