-
1 чик!
-
2 zac
interiez. (zacchete, zaff, zaffete)чик!, чик-чирик!, раз!, хвать!, шпок!un taglio netto, zac, e il ramo è caduto — он хвать топором - и ветка упала
stava camminando quando, zac, un tizio le ha scippato la borsa — она шла себе по улице, как вдруг - раз! - какой-то тип выхватил у неё сумку
-
3 automobilina
-
4 bollino
-
5 buticcaro
-
6 flacone
mфлакон(чик), пузырёк -
7 marginatore
-
8 merlo
I m1) чёрный дроздbravo merlo! — см. bravo3) ( также merlo grullo) дурачок, простофиляandare a caccia di merli разг. — 1) ловить клиентов ( о проститутке) 2) искать простаков•Syn:перен. scioccherelloII m2) см. merletto -
9 perdere
1. непр.; vt1) терять; утрачивать; лишатьсяperdere le foglie — ронять листьяperdere di vista — потерять / упустить из видуperdere il treno — опоздать на поездperdere la clientela — потерять клиентуру / клиентовa perdere (употребляется как agg invar) — одноразовый, одноразового (ис)пользования, "на выброс" разг.bicchiere a perdere — (бумажный) стакан( чик) одноразового пользования2) пропуститьperdere qualche lezione — пропустить несколько уроковperdere un anno — 1) потерять / пропустить год 2) школ. остаться на второй год4) проигрыватьperdere una grande somma — проиграть крупную сумму (денег)perdere la causa — проиграть дело / процессperdere la battaglia / la guerra — проиграть бой / войну2. непр.; vi (a)perdere nei cambi — потерпеть убыток при обмене ( валюты)perdere di bellezza — лишиться былой красотыperdere nella stima pubblica — упасть в общественном мнении3. непр.; vi (e)погибать, пропадатьsiamo perduti! — нам конец!, мы погибли!Syn:smarrire, sperdere, non ottenere; sprecare, buttar via; screditare, rovinare; scapitare, rimettere; rimaner vinto / sconfitto; smarrirsi, confondersiAnt: -
10 talloncino
-
11 tutina
-
12 zacchete!
-
13 automobilina
-
14 bollino
bollino m 1) талон( чик) bollino della tessera annonaria -- талон продуктовой карточки 2) марка( об уплате членских взносов) -
15 buticcaro
-
16 flacone
-
17 marginatore
-
18 merlo
mèrlo I m 1) черный дрозд 2) fam субчик, тип( чик); хитрый <продувной> малый bravo merlo! iron -- ну и молодец!, молодчина! 3) (тж merlo grullo) дурачок, простофиля adescare il merlo fam -- подцепить простака (мужа) andare a caccia di merli fam а) ловить клиентов (о проститутке) б) искать простаков mèrlo II m 1) зубец( стены) 2) v. merletto -
19 perdere
pèrdere* 1. vt 1) терять; утрачивать; лишаться (+ G) perdere le foglie -- ронять листья perdere i capelli -- облысеть perdere coraggio -- пасть духом perdere di vista qd, qc -- потерять из виду кого-л, упустить из виду что-л perdere il treno -- опоздать на поезд perdere il tempo -- (зря) терять время, бездельничать perdere la clientela -- потерять клиентуру <клиентов> a perdere (употр как agg invar) -- одноразовый, одноразового (ис)пользования, ╚на выброс╩ (разг) bicchiere a perdere -- (бумажный) стакан( чик) одноразового пользования 2) пропустить perdere qualche lezione -- пропустить несколько уроков perdere l'autobus -- опоздать на автобус perdere un anno а) потерять <пропустить> год (напр из-за болезни) б) scol остаться на второй год 3) давать течь, протекать, иметь утечку perdere il gas -- иметь утечку газа il rubinetto perde -- кран <из крана> течет 4) проигрывать perdere una grande somma -- проиграть крупную сумму (денег) perdere la causa -- проиграть дело <процесс> perdere la battaglia -- проиграть бой 5) fig губить, порочить (+ A), вредить (+ D) 2. vi (a) (in) терять, терпеть убыток <ущерб> perdere nei cambi -- потерпеть убыток при обмене (валюты) perdere al biliardo -- проиграть в бильярд perdere diqc -- утратить что-л, лишиться чего-л perdere di bellezza -- лишиться былой красоты perdere nella stima pubblica -- упасть в общественном мнении 3. vi (e) погибать, пропадать siamo perduti! -- нам конец!, мы погибли! pèrderci проигрывать (в сравнении, по сравнению с + S) Х carina davvero, ma vicino alla sorella ci perde -- она и впрямь очень хорошенькая, но рядом с сестрой проигрывает pèrdersi 1) растеряться perdersi d'animo -- пасть духом mi ci perdo -- я растерян, не знаю, что делать 2) заблудиться 3) (in, dietro) размениваться (на + A); отдаваться (+ D) perdersi in chiacchiere -- вести пустые разговоры 4) погибать, гибнуть; увядать( о растениях) 5) исчезать, уменьшаться, затухать, замирать( о звуке) 6) lett плохо кончить -
20 talloncino
- 1
- 2
См. также в других словарях:
чик — межд. Разг. 1. Обозначает короткий отрывистый щелчок, треск, лязг и т.п. Чик щёлкнул раствор. Штепсель чик! и тьма. 2. в функц. сказ. Употр. для обозначения быстрого действия (по зн. чикать и чикнуть). Чик чик и выкройка готова. Высунулся, а пуля … Энциклопедический словарь
ЧИК — (разг.). 1. в знач. сказуемого. Чикнул. Чик выключателем стало светло. Ножницами чик. Чик, и готово! (о фотографической съемке). 2. межд. Звукоподражание, означающее очень короткий, отрывистый щелчок, треск или быстрое, мгновенное звяканье какого … Толковый словарь Ушакова
Чик — Чик: Чик, Тибор (венг. Tibor Csík, 1927 1976) венгерский боксёр. Чик, Джозеф Уильям американский конькобежец Чик посёлок городского типа в Новосибирской области. Чик река в Новосибирской и Томской областях … Википедия
чик — «честь имею кланяться» ироническое сокращение 1920 х гг. ЧИК частная инвестиционная компания ЧИК «Копилочка» http://www.wsbank.biz/forum/showthread.php?t=1127 организация … Словарь сокращений и аббревиатур
ЧИК — Маленькое американское насекомое нигва, кладущее свои яйца под ногтями людей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧИК франц. tschike, вероятно от каталонского chic, исп. chico, маленький. Плоская блоха … Словарь иностранных слов русского языка
чик — См … Словарь синонимов
ЧИК — в чик. Волг., Сиб. Очень точно, аккуратно. СФС, 202; Глухов 1988, 172 … Большой словарь русских поговорок
-чик- — I суффикс см. щик I II суффикс см. щик II III суффикс Формообразовательная единица, образующая имена существительные мужского рода со значениями 1) уменьшительности, обычно сопровождающейся экспрессией ласкательности (костюмчик, рукавчик,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-чик- — I суффикс см. щик I II суффикс см. щик II III суффикс Формообразовательная единица, образующая имена существительные мужского рода со значениями 1) уменьшительности, обычно сопровождающейся экспрессией ласкательности (костюмчик, рукавчик,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-чик- — I суффикс см. щик I II суффикс см. щик II III суффикс Формообразовательная единица, образующая имена существительные мужского рода со значениями 1) уменьшительности, обычно сопровождающейся экспрессией ласкательности (костюмчик, рукавчик,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Чик — I нескл. ср. разг. Короткий отрывистый звук. II предик. разг. Обозначение короткого отрывистого звука как действия. III предик. разг. 1. Обозначение резкого, быстрого движения, отсекающего, разрезающего что либо, как действия. 2. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой