-
1 одноразовый
-
2 monouso
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > monouso
-
3 usaegetta
одноразовый, одноразового использованияSyn:Ant: -
4 usaegetta
usa-e-getta, usaegetta agg invar одноразовый, одноразового использования siringa usa(-)e(-)getta -- одноразовый шприц -
5 usa-e-getta
úśa-e-getta, uś aegetta agg invar одноразовый, одноразового использования siringa usa(-)e(-)getta — одноразовый шприц -
6 usaegetta
úśa-e-getta, uś aegetta agg invar одноразовый, одноразового использования siringa usa(-)e(-)getta — одноразовый шприц -
7 monouso
-
8 monouso
agg. invar. -
9 usa e getta
loc. agg.одноразовый; (bur.) одноразового использования -
10 monouso
-
11 non recuperabile
aggбезвозвратный; одноразовый -
12 perdere
1. непр.; vt1) терять; утрачивать; лишатьсяperdere le foglie — ронять листьяperdere di vista — потерять / упустить из видуperdere il treno — опоздать на поездperdere la clientela — потерять клиентуру / клиентовa perdere (употребляется как agg invar) — одноразовый, одноразового (ис)пользования, "на выброс" разг.bicchiere a perdere — (бумажный) стакан( чик) одноразового пользования2) пропуститьperdere qualche lezione — пропустить несколько уроковperdere un anno — 1) потерять / пропустить год 2) школ. остаться на второй год4) проигрыватьperdere una grande somma — проиграть крупную сумму (денег)perdere la causa — проиграть дело / процессperdere la battaglia / la guerra — проиграть бой / войну2. непр.; vi (a)perdere nei cambi — потерпеть убыток при обмене ( валюты)perdere di bellezza — лишиться былой красотыperdere nella stima pubblica — упасть в общественном мнении3. непр.; vi (e)погибать, пропадатьsiamo perduti! — нам конец!, мы погибли!Syn:smarrire, sperdere, non ottenere; sprecare, buttar via; screditare, rovinare; scapitare, rimettere; rimaner vinto / sconfitto; smarrirsi, confondersiAnt: -
13 siringa
f1) муз. свирель2) бот. сирень3) мед., кул. шприцsiringa monouso / a perdere — одноразовый шприц4) тех. шприц; инжектор•Syn: -
14 monouso
-
15 non recuperabile
non recuperàbile agg безвозвратный; одноразовый -
16 perdere
pèrdere* 1. vt 1) терять; утрачивать; лишаться (+ G) perdere le foglie -- ронять листья perdere i capelli -- облысеть perdere coraggio -- пасть духом perdere di vista qd, qc -- потерять из виду кого-л, упустить из виду что-л perdere il treno -- опоздать на поезд perdere il tempo -- (зря) терять время, бездельничать perdere la clientela -- потерять клиентуру <клиентов> a perdere (употр как agg invar) -- одноразовый, одноразового (ис)пользования, ╚на выброс╩ (разг) bicchiere a perdere -- (бумажный) стакан( чик) одноразового пользования 2) пропустить perdere qualche lezione -- пропустить несколько уроков perdere l'autobus -- опоздать на автобус perdere un anno а) потерять <пропустить> год (напр из-за болезни) б) scol остаться на второй год 3) давать течь, протекать, иметь утечку perdere il gas -- иметь утечку газа il rubinetto perde -- кран <из крана> течет 4) проигрывать perdere una grande somma -- проиграть крупную сумму (денег) perdere la causa -- проиграть дело <процесс> perdere la battaglia -- проиграть бой 5) fig губить, порочить (+ A), вредить (+ D) 2. vi (a) (in) терять, терпеть убыток <ущерб> perdere nei cambi -- потерпеть убыток при обмене (валюты) perdere al biliardo -- проиграть в бильярд perdere diqc -- утратить что-л, лишиться чего-л perdere di bellezza -- лишиться былой красоты perdere nella stima pubblica -- упасть в общественном мнении 3. vi (e) погибать, пропадать siamo perduti! -- нам конец!, мы погибли! pèrderci проигрывать (в сравнении, по сравнению с + S) Х carina davvero, ma vicino alla sorella ci perde -- она и впрямь очень хорошенькая, но рядом с сестрой проигрывает pèrdersi 1) растеряться perdersi d'animo -- пасть духом mi ci perdo -- я растерян, не знаю, что делать 2) заблудиться 3) (in, dietro) размениваться (на + A); отдаваться (+ D) perdersi in chiacchiere -- вести пустые разговоры 4) погибать, гибнуть; увядать( о растениях) 5) исчезать, уменьшаться, затухать, замирать( о звуке) 6) lett плохо кончить -
17 siringa
siringa f 1) mus свирель 2) bot сирень 3) med, cuc шприц siringa monouso -- одноразовый шприц 4) tecn шприц; инжектор -
18 monouso
-
19 non recuperabile
-
20 perdere
pèrdere* 1. vt 1) терять; утрачивать; лишаться (+ G) perdere le foglie — ронять листья perdere i capelli — облысеть perdere coraggio — пасть духом perdere di vista qd, qc — потерять из виду кого-л, упустить из виду что-л perdere il treno — опоздать на поезд perdere il tempo — (зря) терять время, бездельничать perdere la clientela — потерять клиентуру <клиентов> a perdere ( употр как agg invar) — одноразовый, одноразового (ис)пользования, «на выброс» ( разг) bicchiere a perdere — (бумажный) стакан( чик) одноразового пользования 2) пропустить perdere qualche lezione — пропустить несколько уроков perdere l'autobus — опоздать на автобус perdere un anno а) потерять <пропустить> год (напр из-за болезни) б) scol остаться на второй год 3) давать течь, протекать, иметь утечку perdere il gas — иметь утечку газа il rubinetto perde — кран <из крана> течёт 4) проигрывать perdere una grande somma — проиграть крупную сумму (денег) perdere la causa — проиграть дело <процесс> perdere la battaglia [la guerra] — проиграть бой [войну] 5) fig губить, порочить (+ A), вредить (+ D) 2. vi (a) (in) терять, терпеть убыток <ущерб> perdere nei cambi — потерпеть убыток при обмене ( валюты) perdere al biliardo — проиграть в бильярд perdere diqc — утратить что-л, лишиться чего-л perdere di bellezza — лишиться былой красоты perdere nella stima pubblica — упасть в общественном мнении 3. vi (e) погибать, пропадать siamo perduti! — нам конец!, мы погибли! pèrderci проигрывать (в сравнении, по сравнению с + S) è carina davvero, ma vicino alla sorella ci perde — она и впрямь очень хорошенькая, но рядом с сестрой проигрывает pèrdersi 1) растеряться perdersi d'animo — пасть духом mi ci perdo — я растерян, не знаю, что делать 2) заблудиться 3) (in, dietro) размениваться (на + A); отдаваться (+ D) perdersi in chiacchiere — вести пустые разговоры 4) погибать, гибнуть; увядать ( о растениях) 5) исчезать, уменьшаться, затухать, замирать ( о звуке) 6) lett плохо кончить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
одноразовый — одноразовый … Орфографический словарь-справочник
одноразовый — однократный, одноразового пользования, разовый, на один раз. Ant. многоразовый Словарь русских синонимов. одноразовый разовый, одноразового пользования / в знач. сказ.: на один раз Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… … Словарь синонимов
ОДНОРАЗОВЫЙ — ОДНОРАЗОВЫЙ, ая, ое. То же, что разовый. О. пропуск. Одноразовое использование. О. шприц. | сущ. одноразовость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
одноразовый — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN one time … Справочник технического переводчика
Одноразовый рай (мультфильм) — Одноразовый рай Тип мультфильма рисованный, Betacam SP Режиссёр Анна Колозян Автор сценария Анна Колозян Композитор Арег Назарян … Википедия
Одноразовый рай — Тип мультфильма рисованный, Betacam SP Режиссёр Анна Колозян Автор сценария Анна Колозян Композитор … Википедия
одноразовый блокнот — шифр Вернама Шифрование секретным ключом, где ключ является действительно случайной последовательностью битов, равной по длине шифруемому сообщению. Шифрование выполняется комбинированием ключа и сообщения по правилу XOR (exclusive OR); это… … Справочник технического переводчика
одноразовый пароль — динамически изменяющийся пароль Генератор OTP представляет собой автономный портативный электронный прибор, способный генерировать и отображать на встроенном ЖК дисплее цифровые коды. Для семейства устройств Digipass компании VASCO механизм… … Справочник технического переводчика
одноразовый ключ — OPK — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы OPK EN one time keyOTK … Справочник технического переводчика
одноразовый предохранитель — невосстанавливаемый предохранитель — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы невосстанавливаемый… … Справочник технического переводчика
одноразовый пропуск — (напр. сточных вод через фильтр) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN on pass … Справочник технического переводчика