-
1 хлопотать
-
2 хлопотать за
-
3 хлопотать
petition глагол: -
4 хлопотать
несовер. - хлопотать; совер. - похлопотатьбез доп.2) (о ком-л./чем-л.)solicit, petition (for)3) (за кого-л.)intercede (for), plead (for)хлопотать за кого-л. — to take up smb.'s case
-
5 хлопотать
похлопотать2. (о пр.) solicit (d.), petition (for)3. (за вн.) intercede (for), plead (for)хлопотать за кого-л. — take* up smb.'s case
-
6 хлопотать
1) General subject: apply, bother, bustle, endeavor, fuss, make efforts ( on someone's) behalf, strive, make arrangements (for), give someone a leg-up, hustle about, see to it that2) Law: solicit (в т. ч. об адвокате)3) Australian slang: stew4) American English: put a good word in for someone (colloquial expression)5) Makarov: take much trouble -
7 хлопотать
без доп.
1) только несовер. (быть в хлопотах) bustle about; (беспокоиться) (take) trouble
2) (о ком-л./чем-л.) solicit, petition (for)
3) (за кого-л.) intercede (for), plead (for)* * ** * *только bustle about; trouble -
8 хлопотать
-
9 хлопотать
несов. - хлопота́ть, сов. - похлопота́ть1) ( быть в хлопотах) bustle aboutхлопота́ть в ку́хне — bustle about in the kitchen
хлопота́ть по хозя́йству — be busy about the house; do house chores
2) (беспокоиться, утруждаться) troubleне хлопочи́те из-за меня́ — please don't trouble over me
3) (о пр.; выступать просителем) solicit (d), petition (for); (за вн.) intercede (for), plead (for)хлопота́ть за кого́-л — take up smb's case
-
10 хлопотать
нсв vi1) заниматься чем-л усердно to bustle/to fuss aboutхлопота́ть по до́му — to bustle/to fuss about the house
2) (св похлопота́ть) за кого-л to intercede/to plead with sb for sbхлопота́ть за сиро́т — to intercede/to plead for the orphans
-
11 хлопотать
1. intercede2. strive; endeavor; exert; apply; bustleСинонимический ряд:просить (глаг.) просить; ходатайствовать -
12 хлопотать над кем-то
General subject: dote on (smb).Универсальный русско-английский словарь > хлопотать над кем-то
-
13 хлопотать по дому
-
14 ходатайствовать
apply глагол: -
15 просить
-
16 умолять
-
17 попросить
-
18 Х-74
ЗНАТЬ ВСЕ ХОДЫ И ВЫХОДЫ (ХОДЫ-ВЫХОДЫ) (чего, где) coll VP subj: human the verb may take the final position, otherwise fixed WOto be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc)X знает все ходы и выходы - X knows all the ins and outsX knows the ropes ((all) the tricks of the trade) X knows what's what.«Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?» (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses, you know all the ins and outs" (1b).Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. «Знаю я одного человека, — обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!» (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a). -
19 знать все ходы и выходы
[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc):- X knows the ropes < (all) the tricks of the trade>;- X knows whaft what.♦ "Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?" (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses; you know all the ins and outs" (1b).♦ Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. "Знаю я одного человека, - обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!" (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы и выходы
-
20 знать все ходы-выходы
• ЗНАТЬ ВСЕ ХОДЫ И ВЫХОДЫ( ХОДЫ-ВЫХОДЫ) (чего, где) coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc):- X knows the ropes < (all) the tricks of the trade>;- X knows whaft what.♦ "Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?" (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses; you know all the ins and outs" (1b).♦ Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. "Знаю я одного человека, - обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!" (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы-выходы
См. также в других словарях:
ХЛОПОТАТЬ — ХЛОПОТАТЬ, хлопочу, хлопочешь, несовер. 1. без доп. Заниматься чем нибудь с усердием, работать, суетиться. «Ей некогда: Она теперь хлопочет, замуж выходит.» А.Островский. «Трудись без устали и хлопочи до упаду.» Кокорев. «Пчела хлопочет вкруг… … Толковый словарь Ушакова
хлопотать — Заботиться, стараться, беспокоиться, радеть; возиться, биться, копаться; метаться, бросаться, суетиться. Не хлопочись, без тебя сделаем.. Ср. . См. просить … Словарь синонимов
ХЛОПОТАТЬ — ХЛОПОТАТЬ, очу, очешь; несовер. 1. Заниматься чем н. усердно, находясь в движении, переходя от одного к другому. Х. по хозяйству. Х. с обедом. 2. о чём или с союзом «чтобы». Добиваться чего н. Х. о пособии. 3. о ком и за кого. Стараться помочь… … Толковый словарь Ожегова
хлопотать — I. (прилагать усилия, старания с целью устроить что л., добиться чего л.) о чем и над чем. Не доверяя искусству русских врачей, он стал хлопотать о позволении отправиться за границу (Тургенев). Да ты все еще над плотиной хлопочешь (Тургенев). II … Словарь управления
хлопотать — см.: харей хлопотать … Словарь русского арго
хлопотать — • безустанно хлопотать … Словарь русской идиоматики
Хлопотать — несов. неперех. 1. Трудиться над чем либо с усердием, находясь в постоянных хлопотах (обычно по хозяйству, по дому). 2. Прилагая усилия, стараться добиться чего либо, устроить что либо. 3. Обращаясь к официальным властям, добиваться чего либо.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хлопотать — хлопотать, хлопочу, хлопочем, хлопочешь, хлопочете, хлопочет, хлопочут, хлопоча, хлопотал, хлопотала, хлопотало, хлопотали, хлопочи, хлопочите, хлопочущий, хлопочущая, хлопочущее, хлопочущие, хлопочущего, хлопочущей, хлопочущего, хлопочущих,… … Формы слов
хлопотать — хлопот ать, поч у, п очет … Русский орфографический словарь
хлопотать — (I), хлопочу/, хлопо/чешь, чут … Орфографический словарь русского языка
хлопотать — C/A гл см. Приложение II хлопочу/ хлопо/чешь хлопо/чут хлопоча/ 258 см. Приложение II Торопливо лома … Словарь ударений русского языка