-
81 pounds per square inch
сокр. psiфунтов на кв. дюйм (1 psi = 0,07 кг/см2 = 70 Па)English-Russian chemmotology dictionary > pounds per square inch
-
82 psi
сокр. от pounds per square inchфунтов на кв. дюйм (1 psi = 0,07 кг/см2 = 70 Па) -
83 psig
сокр. от pounds per square inch gaugedманометрических фунтов на кв. дюйм -
84 psi
psi — abbreviation pounds per square inchEnglish-Russian dictionary of aviation and space materials > psi
-
85 Ib. per sq in.
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > Ib. per sq in.
-
86 ksi
-
87 psi
-
88 pressure
давлениеat a pressure of... 345 kPa (50 psi) - при давлении... 345 кПа (50 фунтов на кв. дюйм) -
89 psi
фунтов на квадратный дюйм -
90 pound
1. фунт (453,6 г)2. толочь; молоть3. трамбовать4. дрожать; вибрировать; сотрясатьсяpounds per cubic foot — фунтов на куб. фут (в США применяется при определении плотности); (один фунт в куб. футе = 0,016 кг в 1 л)
pounds per square inch gaged — манометрическое давление в фунтах на кв. дюйм
pounds per square inch — фунты на кв. дюйм
* * *
* * *• дрожать• молоть -
91 pounds per inch of width
сокр. piw, PIWфунтов на дюйм ширины (мера измерения массы рулонов: 1 фунт на дюйм ширины полосы = 0,1786 кг/см)Англо-русский словарь по прокатке металлов > pounds per inch of width
-
92 pounds per inch of width
ROLLING OF METALLS TERMS ТНТ №108сокр. piw, PIWфунтов на дюйм ширины (мера измерения массы рулонов: 1 фунт на дюйм ширины полосы = 0,1786 кг/см) -
93 allow
əˈlau гл.
1) позволять, разрешать Smoking is not allowed. ≈ Курить воспрещается. Admission is seldom allowed to outsiders. ≈ Посторонних сюда обычно не допускают. This is allowed by the law. ≈ Это разрешается законом. He allowed himself no meat. ≈ Он стремился не есть мясо. We allowed the children to go to the park. ≈ Мы разрешили детям пойти погулять в парк. Syn: permit
2) предоставлять, давать возможность, делать возможным to allow smb. а free passage ≈ разрешить кому-л. бесплатный проезд They allowed an hour for lunch. ≈ Обеденный перерыв у них длится час.
3) давать( обыкн. деньги), выдавать (to) The school committee allowed a sum of money to each child for clothing. ≈ Школьный комитет выдал каждому ребенку определенную сумму денег на одежду.
4) допускать;
признавать The citizens were compelled to allow his great abilities. ≈ Граждане были принуждены признать его большие способности. She tacitly allows of his future visits. ≈ Она молчаливо согласилась на его дальнейшие визиты.
5) принимать во внимание, учитывать, делать скидку, делать поправку (тж. allow for - на что-л.) I allow a great deal for the inconstancy of mankind. ≈ Я делаю большую скидку на человеческое непостоянство.
6) коммерч. делать, предоставлять скидку to allow smb. a discount ≈ давать/предоставлять кому-л. скидку
7) амер. заявлять, утверждать;
признавать, считать
8) признавать что-л. чем-л. It had been allowed for law. ≈ Это было признано законом. ∙ allow for allow in allow of allow out allow up allow me! ≈ разрешите! we have allowed for twenty people ≈ мы были готовы встретить, принять двадцать человекпозволять, разрешать;
давать разрешение - to * smb to do smth. позволять кому-л делать что-л - to be *ed to do smth иметь разрешение делать что-л - she is not *ed out after dark ей не разрешают выходить из дому после наступления темноты - to * oneself smth. позволять себе (сделать) что-л - she *ed herself no sweets она старалась не есть конфет - smoking is not *ed "не курить" (объявление) - no dogs *ed "с собаками вход воспрещен", "провоз собак запрещен" (объявление) - will you * me to use your pen? можно мне взять вашу ручку? - * me позвольте мне( предлагая помочь снять пальто) - perhaps I may be *ed to speak now теперь позвольте мне сказать несколько слов - she *ed her imagination full play она дала волю своему воображению допустить( что-л) по недосмотру;
недоглядеть, просмотреть( что-л) - to * a door to remain open забыть закрыть дверь, случайно оставить дверь открытой - to * a cake to burn сжечь пирог( for) предусматривать;
учитывать;
принимать во внимание;
делать поправку на (что-л) - to * for other expenses учитывать другие расходы - to * an inch for shrinkage припустить дюйм на усадку - to * a gallon for leakage скинуть галлон на утечку - it will take thirty minutes top get to the station, *ing for traffic delays с учетом дорожных заторов путь до станции займет тридцать минут - you must * for his being ill вы должны учесть /принять во внимание/, что он болен (of) допускать - the matter *s of no delay дело не терпит отлагательства - the machine does not * of rough treatment с этой машиной нельзя так неосторожно обращаться - evidence that *s of only one conclusion данные, на основе которых можно сделать только один вывод давать возможность, делать возможным - this gate *s access to the garden через эту калитку можно пройти в сад - the prize *s me to buy a motorcycle на премию я могу купить себе мотоцикл - as soon as circumstances * как только позволят обстоятельства давать, выдавать (обыкн. деньги) ;
предоставлять - to * smth. regularly выплачивать что-л регулярно - to * smb. spending money выдавать кому-л деньги на мелкие расходы - how much money does your father * you for books? сколько( денег) дает тебе отец на книги? - they * me one afternoon a week мне предоставляют один свободный вечер в неделю признавать (справедливым, правильным) ;
принимать;
соглашаться - to * a claim признавать (справедливым) требование - one must * his cleverness нужно признать, что он умен (коммерческое) делать, предоставлять скидку - to * smb. a discount давать кому-л скидку - to * a shilling in the pound делать скидку в один шиллинг с каждого фунта (американизм) (просторечие) считать, признавать;
делать вывод, заключение - to * as how признавать, считать, полагать - Jones *s as how maybe Sherman is right Джоунз говорит, что Шерман, возможно, правallow выдавать пособие ~ давать, регулярно выплачивать;
I allow him l 100 a year я даю ему по 100 фунтов стерлингов в год ~ давать разрешение ~ допускать;
признавать;
I allow that I was wrong признаю, что был неправ ~ допускать ~ амер. диал. заявлять, утверждать;
allow me! разрешите!;
we have allowed for twenty people мы были готовы встретить, принять двадцать человек ~ позволять, разрешать;
smoking is not allowed курить воспрещается ~ позволять ~ предоставлять, делать возможным;
this gate allows access to the garden через эти ворота можно пройти в сад ~ предоставлять скидку ~ признавать ~ принимать во внимание, учитывать, делать скидку, делать поправку (for - на что-л.) ;
you must allow for some mistakes вы должны учесть некоторые ошибки ~ принимать во внимание ~ разрешать ~ удовлетворять~ for предусматривать ~ for принимать во внимание ~ for учитывать~ амер. диал. заявлять, утверждать;
allow me! разрешите!;
we have allowed for twenty people мы были готовы встретить, принять двадцать человек~ no deviations не допускать отклонении~ допускать;
признавать;
I allow that I was wrong признаю, что был неправ~ позволять, разрешать;
smoking is not allowed курить воспрещается~ предоставлять, делать возможным;
this gate allows access to the garden через эти ворота можно пройти в сад~ амер. диал. заявлять, утверждать;
allow me! разрешите!;
we have allowed for twenty people мы были готовы встретить, принять двадцать человек~ принимать во внимание, учитывать, делать скидку, делать поправку (for - на что-л.) ;
you must allow for some mistakes вы должны учесть некоторые ошибки -
94 kip
1. Нагрузка 1 000 фунтов (453,59 кг). 2. 1 000 дюйм-фунтов (устаревший термин).Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > kip
-
95 scfm
стандартные куб. футы в минуту.куб. футы в минуту в стандартных условиях- объемная норма потока воздуха в стандартных условиях (сухой воздух при температуре 70°F и 14,696 фунтов/дюйм (psia), 20°C и 101,325 кПа. При этих условиях воздух имеет массовую плотность 0,075 фунтов/ куб. фут 1,204 кг/м3) - см. standard air.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > scfm
-
96 standard cubic feet per munite
standard cubic feet per munite (scfm)стандартные куб. футы в минуту.куб. футы в минуту в стандартных условиях- объемная норма потока воздуха в стандартных условиях (сухой воздух при температуре 70°F и 14,696 фунтов/дюйм (psia), 20°C и 101,325 кПа. При этих условиях воздух имеет массовую плотность 0,075 фунтов/ куб. фут 1,204 кг/м3) - см. standard air.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > standard cubic feet per munite
-
97 kip
1. Нагрузка 1 000 фунтов (453,59 кг). 2. 1 000 дюйм-фунтов (устаревший термин).English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > kip
-
98 scfm
стандартные куб. футы в минуту.куб. футы в минуту в стандартных условиях- объемная норма потока воздуха в стандартных условиях (сухой воздух при температуре 70°F и 14,696 фунтов/дюйм (psia), 20°C и 101,325 кПа. При этих условиях воздух имеет массовую плотность 0,075 фунтов/ куб. фут 1,204 кг/м3) - см. standard air.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > scfm
-
99 standard cubic feet per munite
standard cubic feet per munite (scfm)стандартные куб. футы в минуту.куб. футы в минуту в стандартных условиях- объемная норма потока воздуха в стандартных условиях (сухой воздух при температуре 70°F и 14,696 фунтов/дюйм (psia), 20°C и 101,325 кПа. При этих условиях воздух имеет массовую плотность 0,075 фунтов/ куб. фут 1,204 кг/м3) - см. standard air.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > standard cubic feet per munite
-
100 1000 psi (pounds per square inch)
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: 1000 фунтов/кв. дюймУниверсальный англо-русский словарь > 1000 psi (pounds per square inch)
См. также в других словарях:
шаршы дюймге фунттар — (Фунтов на кв.Дюйм) ядролық жарылғыштың динамикалық қысымын өлшейтін бірлік. Ол ядролық детонацияның әсер етуін есептеуге немесе ядролық жарылғышқа қарсы құрылымының қабілетін есептеуге пайдаланылады … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
Аббревиатуры — А на векселе обозначает, что вексель акцептован. а., арш. аршин. а ар. а2. квадратный аршин, а3. кубический аршин. ан. ф. (ан. фунт) английский фунт. б. г., б/г будущего года. б. м., б/м будущего месяца. Б. М. О., б.м/о без моей ответственности… … Справочный коммерческий словарь
Атлантис STS-129 — п· Полётные данные корабля Название корабля STS 129 Орбитальный модуль «Атлантис» Полёт шаттла № … Википедия
STS-129 — Эмблема Полётные данные корабля … Википедия
Рейнхильские состязания — (англ. Rainhill Trials; также известны как Рейнхильские скачки, Рейнхильские испытания, Паровозные гонки и т. п.) соревнования паровозов, проведённые в октябре 1829 года в городе Рейнхилл (графство Мерсисайд). Целью соревнований было выбрать … Википедия
Tata Xenon XT — Технические характеристики Пикапа Ксенон (Xenon) Двигатель: Модель ТАТА 2.2 Л ДИКОР ЕВРО IV Тип система подачи топлива прямым впрыском, двигатель с турбонагнетателем и с промежуточным охлаждением наддувочного воздуха Количество цилиндров 4 в ряд… … Википедия
Атлантис STS-101 — «Атлантис» STS 101 третий полёт шаттла по программе Международной космической станции. Основной задачей миссии была доставка на орбиту расходуемых материалов и оборудования и ремонт электро оборудования модуля «Заря». Материалы и оборудование,… … Википедия
STS-101 — Эмблема Полётные данные корабля Название корабля … Википедия
Пресная вода в морском деле* — Испарители, опреснители. П. вода всегда составляла предмет первой необходимости на судах в морском плавании, но, главным образом, лишь для питья. В настоящее время потребление П. воды на новых судах усилилось, благодаря осознанной на практике… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пресная вода в морском деле — Испарители, опреснители. П. вода всегда составляла предмет первой необходимости на судах в морском плавании, но, главным образом, лишь для питья. В настоящее время потребление П. воды на новых судах усилилось, благодаря осознанной на практике… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
IRL IndyCar — Категория Одноместная … Википедия