-
1 уровнять
несовер. - уравнивать;
совер. - уровнять (делать ровным) level, even ( out), smooth уровнять дорогусов. см. уравнивать II.Большой англо-русский и русско-английский словарь > уровнять
-
2 уровнять
( сделать ровным) aplanir vt; égaliser vt; niveler (ll) vt -
3 уровнять
буд. вр. -яю, -яешь I сов. (что) (сделать ровным) тегшлх; уровнять землю һазр тегшлх -
4 уровнять
сов., вин. п.( сделать ровным) nivelar vt, aplanar vt, igualar vt -
5 уровнять
-
6 уровнять дорогу
to even/smooth the road;
to make the road smooth/evenБольшой англо-русский и русско-английский словарь > уровнять дорогу
-
7 исæмбийнæ кæнун
-
8 уравнивать II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > уравнивать II
-
9 uravnati
уровнять (уравнивать), выровнять (выравнивать)перен. уладить (улаживать) -
10 сæмвæз кæнын
уровнять, разровнять, заровнять, сровнять, сделать одного уровня -
11 сæмхуызон кæнын
уровнять, отождествить; сделать одинаковым -
12 æрæмвæз кæнын
-
13 æрæмвæзнæ кæнун
уровнять (с чем-н.) -
14 юлды тигеҙләү
уровнять дорогу -
15 уравнивать
I несовер. - уравнивать;
совер. - уравнять( кого-л./что-л.) ;
(делать равным) equalize;
make level;
put on a par( with) уравнивать в правах II несовер. - уравнивать;
совер. - уровнять( что-л.) ;
(делать ровным) level, even (out), smooth уравнивать дорогуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > уравнивать
-
16 tasata
yks.nom. tasata; yks.gen. tasaan; yks.part. tasasi; yks.ill. tasaisi; mon.gen. tasatkoon; mon.part. tasannut; mon.ill. tasattiintasata, jakaa tasan делить поровну, разделить поровну, разделить пополам, делить пополам
tasata, jakaa tasan делить поровну, разделить поровну, разделить пополам, делить пополам tasata, kompensoida компенсировать tasata ровнять, выравнивать, выровнять, уравнивать, уровнять, подравнивать, подровнять
tasata tili погасить счет tasata tili сбалансировать статью расчетов tasata tili уравнивать счет, уравнять счет
ровнять, выравнивать, выровнять, уравнивать, уровнять, подравнивать, подровнять ~, jakaa tasan делить поровну, разделить поровну, разделить пополам, делить пополам ~, kompensoida компенсировать -
17 зраўнаваць
lat. srovenovate; sroveniteсровнять, уровнять, сравнить* * *1) сровнять, уровнять;2) сравнить -
18 elegyenget
1. (elsimít) уравнивать/уровнять, разравнивать/разровнять, заравнивать/заровнять, ровнять v. сравнивать/сровнять;2. átv. уравнивать/уровнять, улаживать/уладить -
19 equal
ˈi:kwəl
1. прил.
1) равный, одинаковый;
идентичный, равносильный, тождественный (in;
to) of equal rank ≈ в одинаковом чине equal in price ≈ по одной цене equal to sample ≈ полностью соответствующий образцу equal to the occasion ≈ подходящий equal mark equal sign Syn: identical, the same
2) равноправный, равный equal rights ≈ равноправие equal partners
3) а) пригодный;
способный (обладающий соответствующей квалификацией) Syn: fit, suitable б) соответствующий, подходящий
4) уравновешенный, спокойный, выдержанный( о характере) to keep an equal mind ≈ оставаться спокойным, сохранять выдержку
2. сущ.
1) равный;
ровня Feminists insist that women can be absolute equals with men. ≈ Феминистки считают, что женщины могут во всем быть ровней мужчинам.
2) равное количество
3. гл.
1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) My car equals yours in speed. ≈ Моя машина ездит так же быстро, как твоя.
2) приравнивать, равнять, уравнивать
3) оказаться на (должной) высоте равный, ровня - *s in age сверстники - to have no * for wisdom не иметь себе равного по уму - he is not your * он вам не ровня - to mix with one's *s общаться с людьми своего круга - he has no * in elocution ему нет равного в красноречии - he has few *s among living authors из современных писателей с ним мало кто может сравниться (что-либо) подобное - it is without * in the history of journalism ничего подобного история журналистики не знает - I never saw its * ничего равного этому я не видел что-либо равное другому - let x be the * of y (математика) пусть x равен y одинаковый, равный - * parts равные части - * distance одинаковое расстояние - * rights равноправие - * triangles( математика) равновеликие треугольники - to be of * height быть одного роста (с кем-либо) - * pay for * work равная оплата за равный труд - * opportunity employer (американизм) предприятие, принимающее работников назависимо от расы, пола - add an * quantity of sugar добавьте столько же сахару - with * ease одинаково свободно;
с той же легкостью - on * terms на равных началах - other things being * при прочих равных условиях - * in number равный по количеству - it is * to me мне все равно равноправный;
равный (по положению) - all of the citizen are * under the law все граждане равны перед законом не уступающий, такой же, равный - * in bravery to ancient heroes не уступающий в храбрости героям древности - for wisdom he was * to his father по мудрости он не уступал своему отцу - all men are not *in ability по способностям люди отливаются друг от друга равняющийся, равный - four times five is * to twenty четырежды пять равняется двадцати способный, пригодный - he is not * to the task он не может справиться с этим заданием;
эта задача ему не по силам - I don't feel * to if я не в состоянии это сделать, это выше моих сил - to be * to the occasion быть на высоте положения - to be * to smb.'s expectations оправдать чьи-либо надежды - he is * to anything он способен на все соответствующий, достаточный - reward * to merit достойная награда( за заслуги) - * to demand (экономика) соответствующий спросу - * to sample (коммерческое) полностью соответствующий образцу - an * treatment of a subject достаточно тщательное рассмотрение вопроса уравновешенный, спокойный - to keep an * mind сохранять невозмутимость равномерный, единообразный равняться, быть равным - if x *s 5, then 5x *s 25 если x равен 5, то 5x равны 25 не уступать, равняться, быть таким же, быть равным - peonies often * roses in beauty пионы часто по красоте не уступают розам - he *s me in strength у нас с ним силы равны - nothing can * this с этим ничто не может сравниться - not to be *led не иметь себе равного приравнивать, отождествлять;
ставить знак равенства - he *led life with art он отождествлял жизнь и искусство - to * desertion with treason приравнивать дезертирство к предательству сравняться - to * smb.'s record повторить чей-либо рекорд( американизм) полностью отплачивать;
компенсировать - he *led all her love он платил ей такой же любовью (редкое) сровнять;
уровнять - cities *led to the ground города, которые сровняли с землей equal достаточный ~ единообразный ~ компенсировать ~ одинаковый ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ полностью оплачивать ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте ~ приравнивать, уравнивать ~ приравнивать ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ равноправный ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ равный ~ равняться, быть равным ~ равняться ~ соответствующий ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ уравнивать ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ pay for ~ work равная оплата за равный труд ~ rights равноправие rights: equal ~ равные права ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте everything else being ~ при прочих равных условиях ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with ~ ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of ~ rank в одинаковом чине ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal ~ на равных основаниях ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is ~ to four дважды два - четыре -
20 equal
1. [ʹi:kwəl] n1) равный, ровняhe has few equals among living authors - из современных писателей с ним мало кто может сравниться
2) (что-л.) подобноеit is without equal in the history of journalism - ничего подобного история журналистики не знает
3) что-л. равное другому2. [ʹi:kwəl] alet x be the equal of y - мат. пусть /предположим, что/ x равен y
1. одинаковый, равныйequal triangles - мат. равновеликие треугольники
equal opportunity employer - амер. предприятие, принимающее работников независимо от расы, пола и т. п.
with equal ease - одинаково свободно; с той же лёгкостью
equal in number [strength] - равный по количеству [по силе]
2. равноправный; равный ( по положению)all of the citizens are equal under the law - все граждане равны перед законом
3. 1) (with, to) не уступающий, такой же, равныйequal in bravery to ancient heroes - не уступающий в храбрости героям древности
for wisdom he was equal to his father - по мудрости он не уступал своему отцу
all men are not equal in ability - по способностям люди отличаются друг от друга
2) (to) равняющийся, равный4. (to) способный, пригодныйhe is not equal to the task - он не может справиться с этим заданием; эта задача ему не по силам /не по плечу/
I don't feel equal to it - я не в состоянии это сделать, это выше моих сил
to be equal to smb.'s expectations - оправдать чьи-л. надежды /ожидания/
5. ( часто to) соответствующий, достаточныйequal to demand - эк. соответствующий спросу
equal to sample - ком. полностью соответствующий образцу
an equal treatment of a subject - достаточно тщательное рассмотрение /достаточно полная разработка/ вопроса
6. 1) уравновешенный, спокойныйto keep an equal mind - сохранять невозмутимость /спокойствие/
2) равномерный, единообразный3. [ʹi:kwəl] v1. 1) равняться, быть равнымif x equals 5, then 5x equals 25 - если x равен 5, то 5x равны 25
2) не уступать, равняться, быть таким же, быть равнымpeonies often equal roses in beauty - пионы часто по красоте не уступают розам
2. приравнивать, отождествлять; ставить знак равенстваto equal desertion with treason - приравнивать дезертирство к предательству
3. сравнятьсяto equal smb.'s record - повторить чей-л. рекорд
4. амер. полностью отплачивать; компенсировать5. редк. сровнять; уровнятьcities equalled to the ground - города, которые сровняли с землёй
См. также в других словарях:
УРОВНЯТЬ — УРОВНЯТЬ, уровняю, уровняешь, совер. (к уравнивать2), что. Сделать ровным, гладким. Уровнять дорогу. Уровнять землю на грядке. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
УРОВНЯТЬ — УРОВНЯТЬ, см. уравнивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
УРОВНЯТЬ — УРОВНЯТЬ, яю, яешь; совер., что. Сделать ровным, гладким. У. землю. У. дорогу. У. края. | несовер. уравнивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
уровнять — уровнять. см:. уравнять … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
уровнять — Уравнять и уровнять, чтобы не делать ошибок, давайте, наконец, разберемся, кто есть кто в этой парочке. Мы можем уравнивать в правах, или уравнивать в весе, или уравнивать шансы, но в подобных случаях речь всегда идет о двух или более объектах,… … Словарь ошибок русского языка
Уровнять — сов. перех. см. уравнивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
уровнять — уровнять, уровняю, уровняем, уровняешь, уровняете, уровняет, уровняют, уровняя, уровнял, уровняла, уровняло, уровняли, уровняй, уровняйте, уровнявший, уровнявшая, уровнявшее, уровнявшие, уровнявшего, уровнявшей, уровнявшего, уровнявших,… … Формы слов
уровнять — уровн ять, яю, яет (к р овный) … Русский орфографический словарь
уровнять — (I), уровня/ю, ня/ешь, ня/ют [к ро/вный; ср. уравняться] … Орфографический словарь русского языка
уровнять — яю, яешь; уровненный; нен, а, о; св. что. Сделать гладким, ровным. У. землю. У. дорогу. ◁ Уравнивать, аю, аешь; нсв. У. песок. Уравниваться, ается; страд. Уравнивание (см.) … Энциклопедический словарь
уровнять — я/ю, я/ешь; уро/вненный; нен, а, о; св. см. тж. уравнивать, уравниваться, уравнивание II что Сделать гладким, ровным. Уровня/ть землю … Словарь многих выражений