-
1 умудриться
I несовер. - умудряться;
совер. - умудриться возвр.;
(делать что-л.) ;
разг. contrive, manage( to do smth.) даже здесь он умудрился сделать ошибку ≈ he contrived to make a mistake even here II страд. от умудритьсов. см. умудряться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > умудриться
-
2 умудряться
I несовер. - умудряться;
совер. - умудриться возвр.;
(делать что-л.) ;
разг. contrive, manage( to do smth.) даже здесь он умудрился сделать ошибку ≈ he contrived to make a mistake even here II страд. от умудрять, умудриться (+ инф.) разг. contrive (+ to inf.), manage (+ to inf.) (тж. ирон.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > умудряться
-
3 manage
ˈmænɪdʒ гл.
1) руководить, управлять, заведовать;
стоять во главе to manage a baseball team ≈ руководить бейзбольной командой managed economy Syn: control
2) управлять, уметь обращаться She can't manage her child. ≈ Она не может справиться со своим ребенком. The German however much he manages his language can never make it as purely beautiful in sound as an Italian. (Parry) ≈ Немец, как бы прекрасно он не владел своим языком, никогда не сможет заставить его звучать столь же благозвучно, как итальянец. to manage horse, lance, sword and shield ≈ уметь обращаться с лошадью, копьем, мечом и щитом
3) управлять, аккуратно, экономно расходовать He managed his resources carefully. ≈ Ему удавалось экономно расходовать свои ресурсы. Syn: husband
2.
4) а) справляться, обходиться б) ухитриться, умудриться, суметь сделать( что-л.) ;
тж. ирон. He managed to escape from prison. ≈ Ему удалось сбежать из тюрьмы. After gaining any diplomatic success he managed to neutralise the effects of it by some act of fatuous folly. ≈ После достижения дипломатического успеха ему удавалось нейтрализовать его результаты какой-либо глупостью. Syn: contrive
5) усмирять, укрощать;
выезжать( лошадь) школа верховой езды( устаревшее) выездка лошади искусное обращение с оружием руководить, управлять;
заведовать, стоять во главе - to * a factory руководить /управлять/ фабрикой - to * a farm заведовать фермой - to * a household вести домашнее хозяйство - to * one's own affairs самому вести свои дела - the singer was looking for someone to * him певец подыскивал себе импрессарио - she *s cattle она ходит за скотиной управлять;
уметь обращаться - to * a boat управлять лодкой - can you * the boat without help? ты управишься с лодкой без помощи /один, одна/? - to * horses править лошадьми - to know how to * smb. знать как обращаться с кем-л.;
иметь подход к кому-л. - she knows how to * children она умеет /знает, как/ обращаться с детьми - he is a difficult person to * с ним трудно справиться справляться;
обходиться - I think I can * (it) мне кажется, я справлюсь (с этим) - how did you * (in my absence) ? как у тебя шли дела (в мое отсутствие) ? - I can't * this work я с этой работой не справлюсь, эта работа мне не по силам;
такая работа мне не по плечу - the task could hardly have been *d better вряд ли эту задачу можно было выполнить лучше - he *d matters so well that... он так хорошо все устроил, что... - you will * on your pension вы проживете на свою пенсию суметь (сделать), справиться;
ухитриться - to * (to do) everything in time суметь /ухитриться/ сделать все вовремя - to * to keep one's temper суметь сохранить спокойствие - I *d to see him мне удалось повидать его - how did you * to get the tickets? как тебе удалось достать билеты?, как ты ухитрился достать билеты? - I *d to lose my pen я умудрился потерять ручку - still he *d to catch the train он ухитрился успеть на поезд( разговорное) съедать - can you * another slice? может быть, съедите еще кусочек? - can't you * another sandwich? неужели вы не осилите еще один бутерброд? усмирять, укрощать выезжать (лошадь) ~ разг. съедать;
can you manage another slice? разг. может быть, съедите еще кусочек? he can just ~ он кое-как сводит концы с концами ~ справляться, ухитряться, суметь ( сделать) (часто ирон.) ;
he managed to muddle it он умудрился напутать manage заведовать ~ контролировать ~ обходиться ~ руководить, управлять, заведовать, стоять во главе ~ руководить, управлять, заведовать;
стоять во главе;
to manage a household вести домашнее хозяйство ~ руководить ~ справляться, ухитряться, суметь (сделать) (часто ирон.) ;
he managed to muddle it он умудрился напутать ~ справляться, ухитряться ~ справляться ~ стоять во главе ~ разг. съедать;
can you manage another slice? разг. может быть, съедите еще кусочек? ~ уметь обращаться (с чем-л.), владеть( оружием и т.п.) ~ уметь обращаться (с чем-л.) ;
владеть (оружием и т. п.) ~ уметь обращаться ~ управлять ~ усмирять, укрощать;
выезжать (лошадь) ;
править (лошадьми) ~ руководить, управлять, заведовать;
стоять во главе;
to manage a household вести домашнее хозяйство -
4 contrive
[kən'traɪv]1) Общая лексика: выдумать, выдумывать, замыслить, замышлять, затевать, затеять, изловчиться, измышлять, изобрести, изобретать, придумать, придумывать, справиться, справляться, суметь, уложиться в бюджет, умудряться, устраивать (свои дела), устраивать свои дела, устроить свои дела, ухитряться, умудриться, ухитриться, хитрить, химичить2) Разговорное выражение: укладываться в бюджет, экономно вести домашнее хозяйство3) Юридический термин: заниматься махинациями, ухищряться -
5 manage
['mænɪdʒ]1) Общая лексика: ведать, владеть (оружием и т. п.), ворочать, выезжать (лошадь), заведовать, ладить, начальствовать, обделать, обделывать, обойти, обходить, обходиться, править (лошадьми), распорядиться, распоряжаться, руководить, руководствовать, справляться (часто ирон.), справляться с, стоять во главе, суметь, съесть (can you manage another slice? - У Вас есть (осталось) место еще на один кусочек? или Еще с одним кусочком справитесь?), удаваться, удаться, укротить, укрощать, уметь, уметь обращаться (с чем-либо), уметь обращаться с, умудряться, управлять, усмирить, усмирять, успевать, ухитриться, ухитряться, школа верховой езды, справиться, укладываться, умудриться, управиться, смочь (to do smth. - в значении "удаваться"), выкроить (о времени), (to) удосужиться, (to) удосуживаться, курировать, осилить, искусное обращение с оружием2) Компьютерная техника: организовать3) Медицина: вести больного, оказывать помощь, владеть (инструментом), ведение больного7) Железнодорожный термин: справляться с (чем-либо)8) Юридический термин: администрировать9) Дипломатический термин: регулировать, устраивать, справляться (с чем-л.)10) Психология: лечить11) Вычислительная техника: вести, организовывать (процесс)12) Деловая лексика: контролировать13) Менеджмент: разрулить (ситуацию), управлять, руководить14) Робототехника: справляться (напр. с заданием)17) Макаров: содержать (животных и птицу), управлять (экономикой) -
6 manage
[`mænɪʤ]руководить, управлять, заведовать; стоять во главеуправлять, уметь обращатьсяуправлять, аккуратно, экономно расходоватьсправляться, обходитьсяухитриться, умудриться, суметь сделатьусмирять, укрощать; выезжатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > manage
-
7 contrive
ухитряться; придумывать; умудриться; изобретать -
8 manage
управлять; суметь; справляться; справиться; умудриться; руководить; регулировать; обходиться; администрировать; заведовать -
9 contrive
[kən'traɪv]гл.1) придумывать, изобретать; разрабатыватьto contrive ways of handling the situation — придумывать, изобретать способы урегулирования ситуации
They contrived household utensils from stone. — Они мастерили домашнюю утварь из камня.
Syn:2) суметь, умудриться, ухитритьсяShe somehow contrived to arrange a meeting. — Она как-то ухитрилась организовать встречу.
Syn:3) строить планы; затевать; замышлятьSyn:4) разг. экономно вести домашнее хозяйство•• -
10 manage
['mænɪʤ]гл.1) руководить, управлять, заведовать; стоять во главеSyn:2) управлять, уметь обращатьсяto manage horse, lance, sword and shield — уметь обращаться с лошадью, копьём, мечом и щитом
She can't manage her child. — Она не может справиться со своим ребёнком.
The German however much he manages his language can never make it as purely beautiful in sound as an Italian. (Parry) — Немец, как бы прекрасно он не владел своим языком, никогда не сможет заставить его звучать столь же благозвучно, как итальянец.
3) уст. расходовать аккуратно, экономноHe managed his resources carefully. — Ему удавалось экономно расходовать свои ресурсы.
Syn:husband 2.4)а) справляться, обходитьсяб) ухитриться, умудриться, суметь сделать (что-л.)He managed to escape from prison. — Ему удалось сбежать из тюрьмы.
After gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous folly. — Каждый раз, когда он достигал дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступком.
Syn:5) усмирять, укрощать; объезжать ( лошадь) -
11 however
adv infml -
12 work it
expr infmlI'll work it if I can — Я попробую все устроить, если смогу
We'll work it so that we can all go together — Мы сделаем так, что сможем пойти все вместе
I'll work it so that you can come as well — Я устрою это так, что ты тоже сможешь прийти
Well, we'll see if we can work it that way — Посмотрим, может, нам удастся сделать именно так
См. также в других словарях:
умудриться — См. ухитряться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. умудриться уловчиться, словчить, суметь, найти возможность, ухитриться, изловчиться, исхитриться, схимичить, словчиться,… … Словарь синонимов
УМУДРИТЬСЯ — УМУДРИТЬСЯ, умудрюсь, умудришься, совер. (к умудряться) (разг.). Ухитриться, суметь сделать или получить что нибудь малодоступное, трудное. «Он кое как умудрился и надел его (тулуп), распоров по швам.» Пушкин. Умудрился таки достать билеты. || То … Толковый словарь Ушакова
УМУДРИТЬСЯ — УМУДРИТЬСЯ, рюсь, ришься; совер., с неопред. (разг.). Суметь сделать что н. (трудное, сложное), а также (ирон.) сделать что н. такое, чего легко можно было бы избежать. У. пролезть в щель. Умудрился опоздать на поезд. | несовер. умудряться, яюсь … Толковый словарь Ожегова
Умудриться — I сов. неперех. разг. 1. Оказаться в состоянии, в силах (несмотря на трудности) сделать что либо; ухитриться. 2. перен. Сделать что либо такое, чего можно было бы избежать. II сов. неперех. разг. см. умудряться I 1. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Умудриться — I сов. неперех. разг. 1. Оказаться в состоянии, в силах (несмотря на трудности) сделать что либо; ухитриться. 2. перен. Сделать что либо такое, чего можно было бы избежать. II сов. неперех. разг. см. умудряться I 1. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
умудриться — умудриться, умудрюсь, умудримся, умудришься, умудритесь, умудрится, умудрятся, умудрясь, умудрился, умудрилась, умудрилось, умудрились, умудрись, умудритесь, умудрившийся, умудрившаяся, умудрившееся, умудрившиеся, умудрившегося, умудрившейся,… … Формы слов
умудриться — умудр иться, р юсь, р ится … Русский орфографический словарь
умудриться — (II), умудрю/(сь), ри/шь(ся), ря/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
умудриться — рюсь, ришься; св. 1. Книжн. Стать мудрым, разумным, научиться чему л. У. с годами. У. горьким опытом. 2. с инф. Разг. = Умудрить (2 зн.). У. вырастить ананасы. У. возвести колокольню на прежнем фундаменте. // Ирон. Сделать что л. нежелательное,… … Энциклопедический словарь
умудриться — рю/сь, ри/шься; св. см. тж. умудряться 1) книжн. Стать мудрым, разумным, научиться чему л. Умудри/ться с годами. Умудри/ться горьким опытом. 2) а) с инф. разг … Словарь многих выражений
выдумывать — Придумывать, додумываться, вымышлять, измышлять, сочинять, вымудривать, умудриться, ухитриться. Ср. . Этого из пальца не высосешь (погов.) (т. е. не выдумаешь). Этот пороху не выдумает (т. е. недалекого ума). (Ирон.) Америку открыл! . См.… … Словарь синонимов