-
1 удар
darbe* * *м1) darbe, vuruş; yumruk (-ğu) ( кулаком)уда́р ного́й — tekme
уда́ры се́рдца — kalp atımları
раке́тный уда́р — füze / roket darbesi
я́дерный уда́р — nükleer darbe
бы́стрые ре́зкие уда́ры (в боксе) — seri ve sert yumruklar / darbeler
си́льные уда́ры ле́вой и пра́вой — şiddetli sol ve sağlar
два сильне́йших уда́ра пра́вой — iki müthiş sağ
он заби́л э́тот гол уда́ром с 20 метров — bu golü 20 metreden attığı şutla yaptı
свобо́дный уда́р (в футболе) — frikik, serbest vuruş
уда́р голово́й (в футболе) — kafa vuruşu
уда́р прямо́й пра́вой (в боксе) — sağ direkt
уда́р электри́ческого то́ка — elektrik / cereyan çarpması
одни́м уда́ром клю́ва — bir gagada
свали́ть кого-л. одни́м уда́ром — birini bir yumrukta yere sermek
он ру́хнул (наземь), как ста́рый дуб под уда́ром мо́лнии — yıldırım çarpmış kart meşe gibi yere yıkıldı
нанести́ кому-л. уда́р — birine darbe indirmek
нанести́ кому-л. уда́р — тж. перен. birini arkadan vurmak
2) sesуда́ры ко́локола — çan sesleri
с уда́ром го́нга — gong çalmasıyla
3) воен. darbe, taarruzгла́вный уда́р — asıl taarruz
нанести́ уда́р по проти́внику — düşmana darbe indirmek
4) перен. sille; darbeиспыта́ть уда́р судьбы́ — kaderin sillesini yemek
после́дний уда́р был о́чень тяжёл для неё — kadının yediği son darbe çok ağırdı
••спортсме́н был в уда́ре — sporcu en iyi formundaydı
быть под уда́ром — tehlikede olmak
ста́вить кого-что-л. под уда́р — tehlikeye sokmak / koymak
одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть — bir taşla iki kuş vurmak
-
2 ударять
vurmak* * *несов.; сов. - удари́ть1) vurmak, çarpmakуда́рить прикла́дом — dipçikle vurmak
уда́рить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak
уда́рить кого-л. кулако́м в грудь — birinin göğsüne bir yumruk atmak
его́ уда́рило то́ком — onu cereyan / elektrik çarptı
же́нщину и ребёнка он не уда́рит — kadına çocuğa el kaldırmaz o
мо́лния уда́рила в де́рево — yıldırım ağaca çarptı
2) vurmakударя́ть по кла́вишам — tuşlara vurmak
уда́рил гром — gök gürledi
часы́ уда́рили по́лночь — saat geceyarısını çaldı
уда́рили в колокола́ — çanlar çalmaya başladı
3) bastırmakуда́рили моро́зы — soğuklar bastırdı
уда́рил тако́й ли́вень, что... — bir sağanmak boşandı ki...
4) перен., разг. darbe indirmekуда́рить по спекуля́нтам — karaborsacılara darbe indirmek
••уда́рить в го́лову (опьянить) — başına vurmak
таки́е расхо́ды ударя́ют по карма́ну — bu masraflar keseye zarardır
уда́рить по рука́м (при заключении сделки) — elleşmek
-
3 ударный
vurucu; vurgulu ; öncü; öncelikli* * *I1) в соч.уда́рные музыка́льные инстру́менты — vurgulu çalgılar
2) vurucuуда́рные си́лы империали́зма — emperyalizmin vurucu güçleri
3) лингв. vurguluIIуда́рный слог — vurgulu hece
1) öncüуда́рная брига́да — öncü ekip
2) öncelikliуда́рное зада́ние — öncelikli görev
-
4 ударяться
çarpmak,vurmak* * *несов.; сов. - удари́ться1) çarpmak, vurmakон упа́л и уда́рился голово́й о ка́мень — düştü, başı taşa çarptı
я уда́рился руко́й о дверь — kolumu kapıya vurmuşum / çarpmışım
2) перен. kapılmak; kendini......a vermekуда́риться в бе́гство — tabana kuvvet kaçmak
уда́риться в кра́йность — ifrata kaçmak
уда́риться в па́нику — paniğe kapılmak
-
5 удаваться
başarılı olmak,becermek,yapabilmek* * *несов.; сов. - уда́ться1) başarılı olmak, başarıyla sonuçlanmakопера́ция удала́сь — ameliyat başarılı oldu
э́тот но́мер не уда́лся — перен. bu numara / oyun sökmedi
2) безл., в соч. başarmak, becermek,...abilmekэ́то ему́ никогда́ не удава́лось — bunu hiç bir zaman becerememişti
тебе́ удало́сь поговори́ть с ним? — onunla görüşmeye fırsat buldun mu? onunla görüşebildin mi?
кни́ги, кото́рые мне удало́сь найти́ — bulabildiğim kitaplar
те из них, кому́ удало́сь спасти́сь — onlardan hayatlarını kurtarabilenler
не зна́ю, удало́сь ли э́то нам? — bilmem, başarılı olabildik mi?
е́сли мне уда́стся поступи́ть в университе́т,... — üniversiteye girebilirsem,...
о том, наско́лько э́то нам удало́сь, бу́дет суди́ть чита́тель — ne derece başarılı olduğumuzu okurlar değerlendirecektir
престу́пнику удало́сь бежа́ть — cani kaçmayı başarmıştır
но э́то им не уда́стся! — ama başaramayacaklardır!
-
6 обмениваться
несов.; сов. - обменя́тьсяdeğişmek;... alış-verişinde / teatisinde bulunmak; verişmekобме́ниваться впечатле́ниями — birbirine izlenimlerini anlatmak
обме́ниваться уда́рами — спорт. karşılıklı darbeler indirmek
обме́ниваться ре́зкими уда́рами (о боксёрах) — sert yumruklar teatisinde bulunmak
обме́ниваться информа́цией — bilgi alış-verişi yapmak
обменя́ться мне́ниями — görüş alış-verişinde bulunmak
обме́ниваться визи́тами — karşılıklı ziyaretlerde bulunmak
обме́ниваться делега́циями — karşılıklı heyetler göndermek
обме́ниваться рукопожа́тиями — el sıkışmak
мы обменя́лись с ним часа́ми — onunla saatlerimizi değiştik
-
7 по
1) ...da, üzerinde;...a, üzerineпо всей стране́ — tüm ülkede
пое́здка по стране́ — yurt / memleket gezisi
турне́ по Евро́пе — Avrupa turnesi
гуля́ть по са́ду — bahçede gezmek
соверша́ть прогу́лку по́ ле́су — ormanda bir gezinti yapmak
прое́хать по мосту́ — köprüden geçmek
идти́ по гря́зи — çamurun içinden yürümek
сле́дуй по пути́ отца́ — перен. babanın yürüdüğü yoldan git
2) в соч.резьба́ по де́реву — tahta oymacılığı
3) ...aуда́р по мячу́ — topa vuruş
уда́рить / бить кого-л. по лицу́ — birinin yüzüne vurmak
откры́ть ого́нь по... —...a ateş açmak
стреля́ть по... —...a... üzerine ateş etmek
4) ( согласно) göre; ile;...dan; olarakпо пла́ну — plana göre
по про́сьбе кого-л. — birinin isteği / arzusu üzerine
по уста́ву — tüzük uyarınca
по протоко́лу — protokol gereğince
по тради́ции — geleneğe uygun olarak
по мои́м часа́м — saatime göre, benim saatimle
по сего́дняшнему ку́рсу (валю́ты) — bugünkü rayiçle
по сове́ту врача́ — doktorun tavsiyesi üzerine
по приглаше́нию прави́тельства — hükümetin daveti üzerine / davetlisi olarak
вы́платы по проце́нтам (на займы) — faiz ödemeleri
продава́ть по междунаро́дным це́нам — uluslararası fiyatlardan satmak
шить по ме́рке — ölçü üzerine dikmek
одева́ться по мо́де — modaya uygun giyinmek
тогда́ хлеб был по ка́рточкам — o zamanlar ekmek karne ile idi
знать что-л. по со́бственному о́пыту — kendi tecrübesiyle bilmek
стано́к произво́дится по шве́дскому пате́нту — tezgah İsveç patenti ile üretiliyor
по како́й статье́ его́ су́дят? — kaçıncı maddeden yargılanıyor?
статья́ зако́на, по кото́рой его́ обвиняют — suçlandığı yasa maddesi
по э́тому де́лу его́ оправда́ли — bu davadan beraat etti
он вы́шёл из тюрьмы́ по амни́стии — genel afla hapisten çıktı
фильм снят по его́ сцена́рию — filim onun senaryosundan çekilmişti
от ка́ждого - по спосо́бностям, ка́ждому - по труду́ — herkesten yeteneğine göre, herkese emeğine göre
5) (посредством чего-л.) ile;...danпо звонку́ буди́льника — çalar saatin sesiyle / sesine
по свистку́ судьи́ / арби́тра — спорт. hakemin düdüğü ile
выступле́ние по ра́дио — radyo konuşması
слу́шать что-л. по ра́дио — radyodan dinlemek
что сего́дня передаю́т по ра́дио? — bugün radyoda neler var?
заявле́ние бы́ло пе́редано по ра́дио — demeç radyoda yayınlandı
смотре́ть ма́тчи по телеви́дению — televizyonda maç izlemek
переда́ча идёт / ведётся по двум кана́лам — yayın iki kanaldan yapılıyor
говори́ть по телефо́ну — telefonla konuşmak / görüşmek
об э́том по телефо́ну не ска́жешь — telefonda söylenmez
я получи́л сто рубле́й по по́чте — postadan yüz ruble aldım
вы́играть что-л. по лотере́е — piyangoda kazanmak
по су́ше — karadan, kara yoluyla
э́тот (подъёмный) кран хо́дит / дви́жется по ре́льсам — bu vinç raylar üstünde ileri geri gider
объясни́ть вое́нное положе́ние по ка́рте — askeri durumu harita üzerinden anlatmak
6) (вследствие чего-л.) ile;...dan ötürü,...dığından, dolayısıylaпо рассе́янности — dalgınlıkla
по ста́рой привы́чке — eski alışkanlıkla
по ли́чным моти́вам — kişisel nedenlerden
по состоя́нию здоро́вья — sağlık / sıhhi durumu dolayısıyla
по слу́чаю пра́здника — bayram vesilesiyle
по той же причи́не — aynı nedenden ötürü
7) ( при указании на цель) gereğiпо дела́м слу́жбы — görev gereği / icabı
он вы́ехал по рабо́те / по де́лу — iş gereği / icabı gitti
ме́ры по предотвраще́нию чего-л. — bir şeyi önleme tedbirleri, önleyici tedbirler
8) (в области, в сфере чего-л.)...da, часто передается изафетным сочетаниемспециализи́роваться по фи́зике — fizikte uzmanlaşmak
литерату́ра по ша́хматам — satranç kitapları
сбо́рная СССР по футбо́лу — SSCB futbol karması
конфере́нция по разоруже́нию — silahsızlanma konferansı
четырехсторо́нние соглаше́ния по Берли́ну — Berlin'e ilişkin dörtlü antlaşmalar
чемпиона́т Европы по бо́ксу — Avrupa boks şampiyonası
пе́рвенство по стрельбе́ из лу́ка — okçuluk birincilikleri
тре́нер по пла́ванию — yüzme antrenörü
расхожде́ния во взгля́дах по да́нному вопро́су — bu sorundaki görüş ayrılıkları
9) (на основании каких-л. признаков)...lı;...ca;...danчелове́к по и́мени Ю́рий — Yuri adlı biri
окли́кнуть кого-л. по и́мени — birinin adını seslenmek
звать кого-л. по и́мени — ismiyle çağırmak
споко́йный по хара́ктеру — sakin tabiatlı
ста́рший по во́зрасту — yaşça büyük (olan)
ра́вный по социа́льному положе́нию — sosyal durumca eşit
ро́дственник по отцу́ — baba tarafından akraba
э́то был его́ това́рищ по шко́ле — okuldan arkadaşıydı
това́рищ по кома́нде кого-л. — спорт. takım arkadaşı
я зна́ю его́ по Оде́ссе — onu Odesa'dan tanırım
по своему́ географи́ческому положе́нию — coğrafi konumu / yeri bakımından / itibariyle
задо́лженность по нало́гам — vergi borçları
о́тпуск по бере́менности — gebelik izni
статьи́ разли́чны и по фо́рме и по су́ти — yazılar biçimce de özce de ayrıdır
найти́ рабо́ту по специа́льности — mesleğiyle ilgili iş bulmak
рабо́тать по специа́льности — mesleğinde çalışmak
по лицу́ ви́дно, что он дово́лен — memnun olduğu yüzünden belli
10) ( при указании на меру времени или срок)...ları;...larcaпо вто́рникам — Salı günleri
ка́ждый ве́чер по вто́рникам — her Salı akşamı
по вечера́м — akşamları
по утра́м и вечера́м — akşamlı sabahlı
по це́лым часа́м — saatlerce
не писа́ть (пи́сем) по месяца́м — aylarca yazmamak
по весне́ — bahar gelince, baharla beraber
11) ( в сочетании с числительными)...(ş)arпо одному́ — birer
коло́нна по́ два — ikişerle kol
по́ двое — ikişer ikişer
12) (указывает на количество чего-л. при распределении, обозначении цены и т. п.)...dan;...yaпо рублю́ шту́ка — tanesi bir rubleye
я́блоки продава́лись по рублю́ за килогра́мм — elmanın kilosu bir rubleden satılıyordu
дать всем по я́блоку — hepsine birer elma vermek
13) ( вплоть до) kadar, dekпо по́яс — beline kadar
сне́гу бы́ло по коле́но — diz boyu kar vardı
вы́ставка бу́дет откры́та с 10 по 20 ма́я — sergi 10-20 Mayıs tarihleri arasında açık kalacak
14) (после чего-л.)...dıktan sonra,...ıncaпо истече́нии сро́ка — süre dolunca
по прибы́тии — gelince
по возвраще́нии из Ленингра́да — Leningrad dönüşü
••э́то пальто́ как раз по тебе́ — bu palto tam sana göredir
что мы не де́лали - все не по нём — ne yaptıksa bir türlü beğendiremedik
по мне никто́ не запла́чет — benim ardımdan ağlayanım yok
фру́кты мы ку́пим по доро́ге — meyvayı yoldan alırız
-
8 свободный
1) özgür, hürсвобо́дный наро́д — özgür millet
свобо́дный челове́к — özgür insan
свобо́дное разви́тие ли́чности — kişiliğin özgürce gelişmesi
2) врз serbest; boş; açıkсвобо́дный прое́зд — serbest geçiş
вход свобо́дный — giriş serbesttir
свобо́дное такси́ — boş taksi
свобо́дные мане́ры — serbest tavırlar
свобо́дные зе́мли — boş topraklar
свобо́дное паде́ние — физ. serbest düşme
в свобо́дное вре́мя — boş zamanlarda
в свобо́дное от рабо́ты вре́мя — görev dışında
телефо́н не свобо́ден — разг. telefon meşguldür
сего́дня я свобо́ден — bugün boşum / serbestim
э́то ме́сто свобо́дно? — bu yer boş mu?
свобо́дная прода́жа — serbest satış
свобо́дная конкуре́нция — serbest rekabet
свобо́дный от тамо́женного обложе́ния — gümrükten muaf, gümrüksüz
свобо́дный от ва́хты — мор. vardiya dışı kalan
свобо́дная до́лжность — açık / boşalmış memuriyet
в вы́боре профе́ссии ты свобо́ден — meslek seçmekle serbestsin
вы свобо́дны (можете идти) — siz çekilebilirsiniz
3) ( просторный) ferah, geniş; bol (об одежде, обуви)••ли́ца свобо́дных профе́ссий — уст. serbest meslek sahipleri / erbabı
свобо́дный бросо́к (в баскетболе) — serbest atış
свобо́дный уда́р (в футболе) — serbest vuruş, frikik
(про)би́ть свобо́дный (уда́р) — спорт. frikik çekmek
мяч ушёл на свобо́дный — спорт. top avuta gitti
статья́ не свобо́дна от недоста́тков — yazı kusurdan ari değildir
-
9 сокрушительный
ezici; yıkıcıнанести́ сокруши́тельный уда́р — тж. перен. kahredici / ezici bir darbe indirmek
сокруши́тельный уда́р (в боксе) — yıkıcı darbe, dervirici yumruk
-
10 удача
başarı* * *жşans; başarı ( успех)пое́здка туда́ была́ для меня́ большо́й уда́чей — oraya gidişim benim için büyük bir şans oldu
жела́ю уда́чи! — bol şans dilerim! Allah rast getirsin! rastgele!
-
11 удачный
başarılı; elverişli; isabetli* * *1) başarılı ( успешный); elverişli ( подходящий)2) güzel, iyi, isabetliуда́чный прогно́з — isabetli tahmin
ваш вы́бор был уда́чным — seçimi isabetle yaptınız
-
12 амбиция
onur,özsaygı; kibir,kurum* * *жgurur, kibir (- bri)••уда́риться в амби́цию — fena halde alınıp kızmak
-
13 бить
vurmak,dövmek; dayak atmak,yumruk atmak,tekme atmak,tekmelemek* * *несов.; сов. - поби́ть, проби́ть, разби́ть1) тк. несов. vurmak; dövmekбить по мячу́ — topa vurmak
бить по воро́там — спорт. şut çekmek / atmak
бить штрафно́й (уда́р) — спорт. ceza vuruşu çekmek
бить кры́льями (о птице) — kanat çırpmak
бить в дверь кулако́м — kapıyı yumruklamak
(здесь) бьёт то́ком — elektrik çarpıyor
во́лны би́ли о бе́рег — dalgalar kıyıyı dövüyordu
в лицо́ (мне) бьёт ре́зкий ве́тер — sert bir rüzgar yüzüme çarpıyor
2) сов. поби́ть dövmek, dayak atmak; yumruk atmak, yumruklamak ( кулаками); tekme atmak, tekmelemek ( ногами); kamçılamak ( плетью)кто тебя́ поби́л? — seni döven kim?
3) тк. несов. vurmak; kesmekбить за́йца — tavşan vurmak
бить скот(и́ну) — hayvan kesmek
бить ры́бу острого́й — zıpkınla balık vurmak
4) тк. несов. dövmek; vurmakбить без про́маха (об охотнике и т. п.) — her attığını vurmak
бить ми́мо це́ли — hedefe isabet ettirememek
бить из ору́дий по око́пам — siperleri dövmek
би́ли зени́тки — uçaksavarlar ateş ediyordu
5) тк. несов. ( об оружии)на ско́лько ме́тров бьёт э́тот пистоле́т? — bu tabancanın atımı kaç metre?
6) сов. разби́ть (посуду, стекла) kırmakразби́ть стака́н — bardağı kırmak
7) тк. несов. vurmakбить в бараба́н — davul vurmak / dövmek
бить в ко́локол — çan çalmak
8) сов. проби́тьбить трево́гу — alarm işareti vermek
про́би́ли отбо́й / вече́рнюю зо́рю — yat borusu öttü
9) сов. проби́ть çalmakбьёт оди́ннадцать — saat on biri çalıyor
про́би́л его́ после́дний час — son saati çaldı
когда́ про́бил час тяжёлых испыта́ний — ağır sınavlar zamanı gelip çatınca
10) тк. несов. fışkırmakиз пробурённой сква́жины бьёт нефть — açılan kuyudan petrol fışkırıyor
11) сов. поби́ть kırmakбить слона́ — шахм. fili düşürmek / almak
поби́ть реко́рд — rekoru kırmak
12) тк. несов. tir tir titremekеё би́ло сло́вно в лихора́дке — sıtma nöbetine tutulmuş gibiydi
бить врага́ — düşmanı tepelemek
••бить себя́ (кулако́м) в грудь — göğsünü yumruklamak
бить по чьим-л. интере́сам — (birinin) çıkarına dokunmak
э́то бьёт по карма́ну — keseye zarardır
бить в глаза́ — göze batmak
-
14 бок
yan,böğür* * *м, врзyan; böğür (- ğrü)уда́рить кого-л. в бок — (birinin) böğrüne yumruk atmak
по бока́м доро́ги — yolun her iki yanında
••бок о́ бок — yan-yana
по́д бо́ком — pek yakın; yanı başında
-
15 больно
pek* * *I1) в соч.бо́льно уда́рить кого-л. по руке́ — vurarak (birinin) kolunu acıtmak
сде́лать бо́льно кому-л. — (birinin) canını acıtmak; (birinin) canını yakmak перен.
2) безл., → сказ. acıtır; can yakar перен.(что) бо́льно? — acıdı mı?
ой, (мне) бо́льно! — uf canım yandı!
об э́том бо́льно вспомина́ть — bunu hatırlamak acı veriyor insana
II разг.мне бо́льно ви́деть... —... görmek canımı yakıyor
( очень) pekбо́льно (он) хитёр — kurnaz mı kurnaz
уж бо́льно хороша́ де́вка! — прост. kız pek şeker!
-
16 вахта
vardiya* * *ж1) мор. vardiyaстать на ва́хту — vardiyaya girmek
ко́нчить ва́хту — vardiyadan çıkmak
2) перен. ( самоотверженная работа) özveri ile çalışmaстать на уда́рную ва́хту в честь чего-л. — bir şey dolayısıyla / şerefine özel bir şevk ve gayretle çalışmaya başlamak
-
17 встречный
karşı* * *1) врз karşıвстре́чный по́езд — karşıdan gelen tren
встре́чное обвине́ние — karşı suçlama
встре́чное предложе́ние — karşı teklif
встре́чный уда́р (в боксе) — kontra yumruk
2) → сущ., м karşısına çıkan••пе́рвый встре́чный — karşısına / önüne ilk çıkan
ка́ждый встре́чный и попере́чный — her önüne gelen öteki beriki
-
18 выносить
çıkarmak (dışarı),sunmak,edinmek; dayanmak,katlanmak* * *I в`ыноситьсов., см. вынашиватьII вынос`итьнесов.; сов. - вы́нести1) врз (dışarı) çıkarmak; dışarı taşımakвыносить что-л. на ры́нок — pazara çıkarmak
волна́ вы́несла ло́дку на бе́рег — dalga kayığı sürükleyip kıyıya çıkardı
его́ вы́несли с по́ля на носи́лках (о спортсмене) — onu sahadan sedye ile taşıdılar
2) sunmakвыносить на обсужде́ние парла́мента — görüşülmek üzere parlamentoya sunmak
выносить на чей-л. суд — birinin hükmüne bırakmak
3) перен. (впечатление, убеждение и т. п.) edinmek4) dayanmak; katlanmak; kaldırmakвыносить лише́ния — yoksunluklara katlanmak
он не выно́сит шу́ток — şaka kaldırmaz
она́ не вы́несла э́того уда́ра — bu darbeye dayanamadı
она́ не вы́несет твои́х слёз — ağlamanı içi götüremez
5) в соч.выносить пригово́р — hüküm / karar vermek
выносить реше́ние — karar almak
••не выносить чего-л. — çekememek, hazmedememek
они́ не выно́сят друг дру́га — birbirini çekemiyorlar
вы́нести всю тя́жесть на свои́х плеча́х — bir şeyin en ağır yükünü omuzlarında taşımak
-
19 главный
ana* * *1) ana; asıl; başlıca; belli başlıгла́вная у́лица — ana cadde
гла́вный го́род — başlıca şehir; başkent ( столица)
два гла́вных претенде́нта на э́том турни́ре — bu turnuvanın iki büyük favorisi
гла́вная причи́на — ana / asıl neden
гла́вное усло́вие — temel koşul
гла́вный вино́вник (преступления) — юр. esas suçlu; asli fail
гла́вный уда́р — воен. asıl taarruz
2) ( старший по положению) başгла́вный инжене́р — baş mühendis
гла́вный судья́ — спорт. başhakem
3) (гла́вное) → сущ., с asıl olan; aslolanгла́вное - поня́ть — aslolan anlamaktır
гла́вное, что он хоте́л сказа́ть... — asıl söylemek istediği,...
а са́мое гла́вное,... — en önemlisi de...
••гла́вное предложе́ние — грам. temel cümle
гла́вным о́бразом — başlıca (olarak)
-
20 глухой
sağır,boğuk; ücra,ıssız,tenha* * *1) sağır тж. перен.остава́ться глухи́м к чему-л. — bir şeye kulaklarını tıkamak, sağır kalmak
к жа́лобам остава́лись глу́хи́ — şikayetlere kulaklar tıkalı tutuyordu
2) (о голосе, звуке) boğukглухо́й гул — boğuk bir uğultu
глухо́й уда́р го́нга — boğuk bir gonk sesi
глухо́е недово́льство — перен. için için yanan hoşnutsuzluk
3) ( находящийся в глуши) ücra ve sapa; ıssız, tenha ( пустынный безлюдный)глухая у́лица — tenha bir sokak
4) в соч.глухо́й лес — deli orman
5) sağırглуха́я стена́ — sağır / kör duvar
6) → сущ., м sağır••глухая пора́ — durgunluk dönemi, gerileme dönemi
глуха́я о́сень — sonbaharın sonu
глуха́я ночь — gecenin geç saatleri
глухо́й согла́сный лингв. — ötümsüz ünsüz
См. также в других словарях:
уда́в — удав … Русское словесное ударение
уда́ча — удача … Русское словесное ударение
Уда — реки: 1) басс. Охотского моря; Хабаровский край; 2) басе Ангары; Иркутская обл.; 3) басс. Селенги; Бурятия и ряд меньших рек. Несмотря на различие в совр. произношении (Уда 1 и 2; Уда 3), М Н. Мельхеев названия всех этих рек связывает с… … Географическая энциклопедия
Уда — Уда: Населённые пункты Нара. Уда населённый пункт в Бежаницком районе Псковской области. Реки Уда (приток Селенги) река в Бурятии. Уда (приток Сороти) река в Псковской области. Уда (приток Тасеевой) река в Иркутской области. Уда … Википедия
УДА — Уткин Дмитрий Андреевич http://www.factory512.com/ УА УдА уд. А ударная армия воен. УА Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003 … Словарь сокращений и аббревиатур
Уда — ы; уды; ж. Разг. = Удочка. Закинуть уду. Сделать уду. Рыба попалась на уду. У. сломалась. ◊ Закинуть уду (см. Закинуть). Поймать (поддеть, подцепить и т.п.) на уду, удочку (см. Удочка). Попасться (пойти, поддаться и т.п.) на уду, удочку (см.… … Энциклопедический словарь
УДА — УДА, ы, жен. (устар. и обл.). То же, что удочка. Поймать на уду. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УДА — жен. удочка, удка, удца, удебка, удица, снаряд, для ручной ловли рыбы на крючок с наживой; | самый крючок этот; в большом виде: кованец. Уды бывают: ручные и закидные (дорожка, жерлица); первая: грузильная и поплавная или верховодка, также:… … Толковый словарь Даля
уда — чуна, удочка, крюк Словарь русских синонимов. уда сущ., кол во синонимов: 7 • жерлица (3) • жистига … Словарь синонимов
уда — (и устарелое уда), род. уды, вин. уду; мн. уды, род. уд, дат. удам … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
УДА- — установка доильная автоматизированная в маркировке Источник: http://www.kurganselmash.ru/production01.html Пример использования УДА 16А … Словарь сокращений и аббревиатур