-
1 Akzentverschiebung
-
2 Stimmverstärkung
сущ.фон. интенсивность ударения, сила ударения -
3 gar
1. a1) готовый (о сваренном, поджаренном или испечённом блюде)gar kóchen — варить до готовности
Ist die Súppe schon gar? — Суп уже готов [сварился]?
2)gar sein ю-нем, австр разг — кончиться, израсходоваться (о запасах и т. п.)
Mein Geld ist gar. — У меня закончились деньги.
3) диал с-х готовый к вспашке (о почве)2. adv1) совершенно, совсем (употр для усиления при отрицании)Das ist gar nicht wahr. — Это чистая неправда.
Er hat mir gar kéíne Frágen gestéllt. — Он не задавал мне совершенно никаких вопросов.
2) ю-нем, австр, швейц очень, совсемgar tráúrig — совсем грустный
3. prtc1) возможно даже, уж не (не несёт фразового ударения употр для усиления при предположении, (риторическом) вопросе)Es wird mórgen den gánzen Tag régnen, und gar die gánze Wóche. — Завтра будет целый день идти дождь, возможно даже всю неделю.
Hast du das gar vergéssen? — Уж не забыл ли ты об этом?
2) несёт фразовое ударение, употр для усиления zu, so очень, чересчурDas Buch ist gar so interessánt! — Уж больно книга интересная!
Er isst gar zu viel. — Он очень уж много ест.
3) и подавно, и уж тем более (не несёт фразового ударения, употр для усиления und) -
4 Akut
m -(e)s, -e лингв.акут, знак ударения (') -
5 Akzent
-
6 Akzentbuchstabe
-
7 akzentuieren
vt2) акцентировать, подчёркивать, выделять; делать упор (на чём-л.) -
8 Akzentverschiebung
f лингв. -
9 Akzentzeichen
nзнак ударения ( акцента), ударение -
10 barytonieren
vt лингв.баритонизировать (не делать ударения на конечном слоге) -
11 Betonungsregel
f лингв. -
12 Druck
I m -(e)s, Drücke1) давление, нажимein Druck auf den Knopf genügt, um... — достаточно нажать кнопку, чтобы...Druck im Magen — тяжесть в желудке2) тех. давление; сжатие; напор; нагнетаниеflacher Druck — горн. боковое давлениеosmotischer Druck — хим., биол. осмотическое давлениеeinen Druck auf j-n ausüben — оказывать давление на кого-л.in Druck kommen — попасть в затруднительное положениеim Druck sein — быть в стеснённых обстоятельствах; быть очень занятым, не иметь передышкиj-n unter Druck setzen — оказывать давление на кого-л. (угрозами), шантажировать кого-л.4) фон. интенсивность, сила ( ударения)••Druck erzeugt Gegendruck — посл. всякое действие вызывает противодействиеII m -(e)s, -e1) печать, печатаниеim Druck sein — находиться( быть) в печатиin Druck geben — сдать в печатьim Druck erscheinen — появиться в печати2) печать; шрифтkleiner Druck — мелкий шрифт3) издание (книги, гравюры)ein alter Druck — старое издание -
13 Klangträger
m фон. -
14 Proklise
f =,..lisen лингв. -
15 Proklisis
f =,..lisen лингв. -
16 Stimmverstärkung
f фон.интенсивность ( сила) ударения -
17 Tonstärke
-
18 Tonzeichen
-
19 unbetont
adjфон. безударный, без ударения; атонический -
20 ударение
с1) лингв. Betonung f, Akzent mставить ударение на чем-либо — etw. betonen, die Betonung auf etw. (A) setzen2) ( знак ударения) Akzent m, Akzentzeichen n3) перен. Betonung f, Nachdruck m (умл.)делать ударение на чем-либо — etw. betonen, Nachdruck auf etw. (A) legen
См. также в других словарях:
Знак ударения — Знак ударения Пунктуация апостроф (’ ) … Википедия
Словарь образцового русского ударения — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
ОбеспЕчение удАрения — Отдельный очерк известного писателя публициста Михаила Веллера, значимая публикация по прикладной лингвистике. Часто цитируется на интернет форумах и в темах, посвящённых ударению в русских словах и в слове «обеспечение». Входит в состав двух… … Википедия
анализ ударения в тексте — включает следующие процедуры: 1) обозначить вертикальными линиями границы между фонетическими синтагмами и фразами; пунктирными линиями – факультативные границы; 2) расставить сильные и слабые словесные ударения, синтагменные и фразовые ударения; … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
анализ словесного ударения — включает следующие процедуры: 1) определить, есть ли ударение в слове; если нет, то слово является проклитикой или энклитикой; если у слова одно или более ударений, то надо определить, где слабое и сильное ударение; 2) если у слова разные… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
место ударения в слове — В русском языке ударение может падать на любой слог или любую морфему. Подобное ударение обычно называется разноместным или свободным. Ударение может выполнять смыслоразличительную функцию: 1) в омографах: замок, замок; 2) в формах разных слов:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
фонетическая природа ударения — В русском языке ударный слог, в отличие от безударных, обладает большей силой, длительностью, тембром. Существует некая зависимость силы ударного слога, т.е. его интенсивности и длительности от следующих факторов: 1) сила гласного проявляется в… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Передвижение ударения — – смена ударения в слове. Часто происходит при заимствовании слова, в процессе его освоения. Ср.: исп. слово bolero с ударением на втором слоге, попав во франц., стало произноситься с конечным ударным гласным. Франц. слова, закрепляясь в англ.,… … Языковые контакты: краткий словарь
графические знаки ударения — См. accenti gràfici … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
сила ударения — См. intensità … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
потеря ударения — См. privazione dell accento … Пятиязычный словарь лингвистических терминов