-
1 tuohon
туда, сюда, тут -
2 tänne
sinne tänne, sinne ja tänne туда-сюда
sinne tänne, sinne ja tänne туда-сюда
tule tänne иди сюда
tänne сюда
сюда tule ~ иди сюда sinne ~, sinne ja ~ туда-сюда -
3 tuohon
tuohon туда, сюда, тут
туда, сюда, тут -
4 tänne
1) иди сюда2) сюда3) туда-сюдаsinne tänne, sinne ja tänne
* * *adverbiсюда́tulkaa tänne — иди́те сюда́
saako jäädä tänne? — мо́жно оста́ться здесь?
-
5 kunnekin
-
6 kummannekin
kummannekin (vanh), kumpaankin suuntaan и в ту, и в другую сторону; в обе стороны; и туда, и сюда; и вашим, и нашим
kummannekin (vanh), kumpaankin suuntaan и в ту, и в другую сторону; в обе стороны; и туда, и сюда; и вашим, и нашим
и в ту, и в другую сторону; в обе стороны; и туда, и сюда; и вашим, и нашим -
7 edestakaisin
edestakaisin взад и вперед, туда и сюда, туда и обратно
взад и вперед, туда и сюда, туда и обратно -
8 ei
; yks.gen. en; yks.part. ei; yks.ill. äläei не ei не, нет, нету ei не- (в сложн. слов.) ei ни
ei ansaitse mainintaa не стоит упоминать
ei askeltakaan takaisin! ни шагу назад!
ei auta itku markkinoilla Москва слезам не верит
ei eduksi не на пользу, корм не в коня (шутл.)
ei hevillä, ei millään ни за что
ei hänelle mitään mahda с ним ничего не поделаешь
ei iki maailmassa ни за что на свете
ei juttua alutonta eikä pukkia parratonta нет дыма без огня
ei kenenkään ничей
ei kenkään( ylät), ei kukaan никто
ei kestä kiittää не стоит благодарностей, не стоит благодарности
ei ketään никого
ei kohtakaan еще не скоро
ei kenkään (ylät), ei kukaan никто
ei kynnen mustuaisen vertaa ни капли, ни чуточки
ei lahjahevosen suuhun katsota дареному коню в зубы не смотрят
ei lainkaan совсем не, вовсе не
ei mahdu päähän не укладывается в голове
ei merkintöjä без маркировки, без отметки о грузовых местах, без отметки о количестве грузовых мест
ei hevillä, ei millään ни за что ei: ei millään никак
ei millään ehdolla ни при каких условиях
ei millään muotoa никоим образом
ei missään nimessä ни в коем случае
ei nimellisarvoa без нарицательной цены
ei ole aihetta riitaan нет повода для ссоры
ei ole ihmettelemistä не удивительно, нет ничего удивительного
ei olisi pahitteeksi неплохо было бы, не мешало бы
ei ollut millä maksaa не было, чем платить
ei ollut valinnan varaa выбора не было
ei puoleen eikä toiseen ни туда, ни сюда
ei riittävästi katetta без достаточного покрытия, нет достаточного покрытия (отметка банка о недостаточной платежеспособности владельца чека)
ei saa нельзя
ei suinkaan вовсе не, ничуть не, отнюдь не, никак не
ei tiliä без счета, "нет счета" (отметка на неоплаченном чеке)
ei vara venettä kaada (sl.) осторожность лодку не перевернет
ei varoja без покрытия, "нет покрытия", "нет средств", "отсутствуют средства" (отметка на неоплаченном чеке)
ei äännähdystäkään ни звука!
ei-poliittinen не политический epäpoliittinen: epäpoliittinen, ei-poliittinen аполитичный
ei-poliittisin menetelmin не политическими методами
ei-venäläinen нерусский
не, нет, нету ~ ни ~ askeltakaan takaisin! ни шагу назад! ~ puoleen, ~ toiseen ни туда, ни сюда ~ не- (в сложн. слов.) ~-venäläinen нерусский -
9 kunnekin
kunnekin (vanh) туда и сюда
туда и сюда -
10 edestakaisin
взад и вперед, туда и сюда, туда и обратно* * *adverbiвзад и вперёд; туда́ и обра́тно -
11 edestakaisin
взад и вперёд (туда и сюда, туда и обратно) -
12 ei
2) ei tiliä без счета, "нет счета" (отметка на неоплаченном чеке)3) ei varoja без покрытия, "нет покрытия", "нет средств", "отсутствуют средства" (отметка на неоплаченном чеке)6) без достаточного покрытия, нет достаточного покрытия (отметка банка о недостаточной платежеспособности владельца чека)7) без маркировки, без отметки о грузовых местах, без отметки о количестве грузовых мест9) вовсе не, ничуть не, отнюдь не, никак не10) выбора не было12) еще не скоро13) не14) не было, чем платить15) не на пользу, корм не в коня (шутл.)16) не политический18) не стоит благодарностей, не стоит благодарности20) не удивительно, нет ничего удивительного22) не, нет, нету23) не- (в сложн. слов.)24) нельзя25) неплохо было бы, не мешало бы26) нерусский29) ни30) ни в коем случае31) ни за чтоei hevillä, ei millään
33) ни капли, ни чуточки35) ни туда, ни сюда36) никак37) никого38) никоим образом39) никтоei kenkään (ylät), ei kukaan
40) ничейei vara venettä kaada (sl.)
43) совсем не, вовсе не* * *1) (отрицательная частица при глагольных формах 3-го лица ед. ч.) не; нетhän ei tiedä — он не зна́ет
2) неei ainoastaan — не то́лько
ei koskaan — никогда́
ei kukaan — никто́
3)ei... eikä... — ни... ни...
ei enempää eikä vähempää — ни бо́льше ни ме́ньше
-
13 kummannekin
и в ту, и в другую сторону; в обе стороны; и туда, и сюда; и вашим, и нашимkummannekin (vanh), kumpaankin suuntaan
-
14 edestakaisin
взад и вперёд, туда и сюда 2:10Suomi-venäjä sanakirja perus- ja edistyneen tason koulutusta > edestakaisin
См. также в других словарях:
туда-сюда — туда сюда … Орфографический словарь-справочник
туда-сюда — туда/ сюда … Морфемно-орфографический словарь
туда-сюда — туда/ сюда/ … Правописание трудных наречий
туда-сюда — {{туда сюд{}а{}}} I. нареч. Разг. 1. В ту и другую сторону, в разные места, стороны. Путешествовать туда сюда. Он немало походил по земле туда сюда. 2. В одном направлении и обратно. Переносить вещи туда сюда. Сновать туда сюда. Поездки туда сюда … Энциклопедический словарь
туда-сюда — См … Словарь синонимов
ТУДА-СЮДА — (разг.). 1. нареч. В ту и в другую сторону, в разные стороны, повсюду. «Мы туда сюда; спрашиваем кухарку: та ничего не знает.» А.Тургенев. 2. в знач. сказуемого. употр. для обозначения того, что можно допустить, с чем можно согласиться, в знач.… … Толковый словарь Ушакова
ТУДА-СЮДА — ТУДА СЮДА, местоим. (разг.). 1. В разные стороны, во все концы. Забегал туда сюда. 2. в знач. сказ. Ничего, годится, сойдёт. Костюм ещё туда сюда. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
туда-сюда — туда/ сюда/, нареч. и в знач. сказ. Наречие: Забегал туда сюда. В знач. сказ. :Пальто ещё туда сюда (годится, сойдёт) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Туда-сюда — I нареч. обстоят. места 1. То в ту, то в другую противоположную сторону (ходить, двигаться). отт. перен. разг. То так, то наоборот (поступать, действовать). 2. перен. В разные места. 3. перен. В разных направлениях. II предик … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Туда-сюда — I нареч. обстоят. места 1. То в ту, то в другую противоположную сторону (ходить, двигаться). отт. перен. разг. То так, то наоборот (поступать, действовать). 2. перен. В разные места. 3. перен. В разных направлениях. II предик … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
туда-сюда — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов