-
1 ünnepélyes
* * *формы: ünnepélyesek, ünnepélyeset, ünnepélyesenторже́ственный* * *[\ünnepélyeset, \ünnepélyesebb] торжественный; (szertartásos) церемониальный;\ünnepélyes díjkiosztás — торжественная раздача призов; \ünnepélyes eskü — торжественная клятва; \ünnepélyes fogadalmat tesz — дать торжественный обет; \ünnepélyes megnyitás — торжественное открытие; \ünnepélyes stílus — высокий стиль\ünnepélyes alkalom — торжественный случай;
-
2 díszhangverseny
-
3 ünnepély
• акт торжественный• праздник шумный* * *формы: ünnepélye, ünnepélyek, ünnepélytторжество́ с; торже́ственный ве́чер м* * *[\ünnepélyt, \ünnepélye, \ünnepélyek] торжество, празднество; {esti} торжественный вечер; (délelőtti) торжественный утренник;iskolai \ünnepély — школьный праздникévzáró \ünnepély — торжественное окончание учебного года;
-
4 ünnepi
* * *формы: ünnepiek, ünnepit, ünnepienпра́здничный; пара́дный; торже́ственныйünnepi beszéd — торже́ственная речь
ünnepi ebéd — пра́здничный обе́д
* * *праздничный, торжественный;\ünnepi ebéd — праздничный/парадный обед; \ünnepi est/előadás — торжественный спектакль; спектакль-гала; \ünnepi felvonulás — праздничное шествие; праздничная демонстрация; \ünnepi gyűlés — торжественное собрание; \ünnepi hangulat — праздничное настроение; \ünnepi hangulatban van — у него праздничное настроение; на сердце праздник; \ünnepi hét — торжественная неделя; \ünnepi játékok — фестиваль h.; \ünnepi kivilágítás — праздничная иллюминация; \ünnepi külsőt ölt — принять праздничный вид; tört. \ünnepi lovasjáték — карусель; \ünnepi szónok — торжественный оратор; \ünnepi ülés — торжественное заседание\ünnepi beszéd — торжественная речь; (átv. is) \ünnepi díszben/köntösben (pl. városról) в праздничном одеянии;
-
5 felemelő
формы: felemelőek, felemelőt, felemelően/felemelőlegвдохновля́ющий, возвы́шенный (о чувствах и т.п.)* * *átv. (lelkesítő stb.) одушевляющий, вдохновляющий, подъёмный, торжественный;\felemelő ünnepség — торжественный праздник
-
6 avatás
присвоения акт торжественный* * *[\avatást, \avatása, \avatások] 1. торжественный акт присвоения (звания, учёной степени);úttörők \avatása — приём в пионеры; vall. szentté/boldoggá \avatás — канонизация;doktorrá \avatás — промоция;
2. посвящение;vmely titokba \avatás — посвящение в тайну;
3. (emlékműé) (торжественное) открытие;4. tex.. {vászoné, szöveté) декатировка, декатирование -
7 díszmenet
марш торжественный* * *kat. церемониальный/парадный/ торжественный марш;lovas \díszmenet — кавалькада
-
8 lakoma
пир торжественный* * *[\lakoma`t, \lakoma`ja, \lakoma`k] пир, пиршество, táj., népkölt столованье; (átv.) lukulluszi \lakoma лукулловский пир;\lakoma rendezője — распорядитель h. пира; nagy \lakoma`t csap — устроить большой пир; biz., nép. закатить пир горойünnepi \lakoma — торжественный пир;
-
9 alkalom
• раз случай• случай покрупнее* * *формы: alkalma, alkalmak, alkalmatслу́чай м, по́вод мvminek az alkalmából — по слу́чаю чего
egy alkalmal — одна́жды
ez alkalmal — на э́тот раз
megragadni az alkalmat — по́льзоваться/воспо́льзоваться слу́чаем
* * *[alkalmat, alkalma, alkalmak] случай; (lehetőség) возможность, повод;kínálkozó \alkalom — представляющийся/подвернувшийся случай; ritka \alkalom — редкостный случай; ünnepélyes \alkalom — торжественный случай; váratlan v. nem remélt \alkalom — нечаянный случай; soha vissza nem térő \alkalom — никогда не повторимый сличай; ha \alkalom adódik — если представится случай/возможность; mihelyt \alkalom nyílik — как только появится подходящий случай; ha alkalma nyílik vmire — если ему представляется случай; если у него имеется возможность; többször volt alkalma találkozni vele — ему случалось встречаться с ней; többször volt alkalmam ott megfordulni — мне случалось бывать там; nem volt alkalmam vele beszélni — случая не было с ним поговорить; vmi alkalmából — по поводу v. по случаю чего-л.; üdvözölni vkit vminek az alkalmából — поздравлять кого-л. по случаю чего-л.; поздравлять кого-л. с чём-л.; üdvözlöm megérkezése alkalmából — с приездом!; ünnepélyes alkalmakkor — в торжественных случаях; az \alkalomra vár — искать случая; a kedvező \alkalomra vár — ждать удобного случая; szól. сидеть у моря и ждать погоды; a beszélgetést más \alkalomra halasztja — отложить разговор до другого случая; egy \alkalomra szóló jegy — разовой билет; alkalmat ad vkinek, vminek vmire — давать/дать повод кому-л., чему-л. для чего-л.; предоставлять/ предоставить возможность кому-л.; elszalasztja a kedvező/kínálkozó alkalmat — пропустить v. упустить удобный случай v. rég. оказию; keresi az alkalmat — искать случая; kihasználja az alkalmat — использовать случай; kiválasztja a kedvező alkalmat — выбрать v. улучить удобный случай; megragadja a kedvező alkalmat — уловить удобный случай; ухватиться за случай; üstökön ragadja az alkalmat — воспользоваться (благоприятным) случаем; не упустить случая; alkalmul szolgál — служить поводом; egy \alkalommal ( — один) раз; в один приём; adandó \alkalommal — при (удобном) случае; ez \alkalommal — на этот раз; rég. на сей раз; előző \alkalommal — в тот раз; egy másik \alkalommal — в другой раз; minden (egyes) \alkalommal — всякий раз; при всяком случае; még a múlt \alkalommal — еще в прошлый раз; több \alkalommal — несколько раз; él az \alkalommal — пользоваться случаем; vminek az alkalmával — по случаю чего-л.; e hadjárat alkalmával — в/при этом походе; közm. \alkalom szüli a tolvajt — где сборы, там и воры; плохо не клади, в грех не вводиkedvező/szerencsés \alkalom — удобный случай; rég. оказия;
-
10 arc
• лицо• щеки* * *формы: arca, arcok, arcotлицо́ с; щека́ жarcába szökött a vér — кровь бро́силась ему́ в го́лову
* * *[\arcot, \arcа, \arcok] 1. лицо, физиономия; rég. {szentképen} лик, biz. физия, nép. фотография;beesett \arc — тощее/опалое лицо; csinos (kis) \arc — хорошенькое личико; csontos \arc — скуластое лицо; csúnya \arc — некрасивое лицо; eltorzult \arc — перекошенное лицо; feldagadt \arc — раздутое лицо; gyűrött \arc — помятое лицо; halottsápadt \arc — мертвенный цвет лица; hervadt \arc — несвежее лицо; himlőhelyes/ ragyás \arc — лицо в оспе; лицо с рябинами; рябое лицо; щедривое/щербатое лицо; hivatalos \arc — официальное лицо; hosszúkás/ keskeny \arc — удлинённое/продолговатое лицо; kerek/pufók \arc — округлое/круглое лицо; kipirult \arc — раскрасневшее лицо; kis \arc — личико; kisfiús \arc — мальчишеское лицо; kisírt \arc — заплаканное лнцо; merev \arc — деревянное/неподвижное лицо; napbarnította \arc — загорелое лицо; смуглое лицо от солнца; örvendező \arc — радостное лицо; pattanásos \arc — прыщавое лицо; лицо в прыщах; pirosodó \arc — рдеющее лицо; ráncos/barázdált \arc — сморщенное/морщинистое лицо; \arc — а csupa ránc volt его лицо было сплошь покрыто морщинами; rózsás \arc — розовое лицо; sápadt/vértelen \arc — бледное/ обескровленное лицо; semmitmondó \arc — расплывчатое лицо; sírna \arcbájos \arc — милое/миловидное/принятное лицо;
a) {szőrtelen} — лицо без растительности;b) {borotvált} гладкое/выбритое лицо;siralmas \arc — несчастное лицо; печальный вид;szenvedő \arc — страдальческое лицо; szép \arc — красивое лицо; szép \arc — а van она хороша лицом; kezét az \arca elé tartja {ütés kivédésére) — заслонять/заслонить лицо (от удара); vkinek az \arcába néz — смотреть кому-л. в лицо; vkinek \arcába sújt — дать кому-л. в зубы v. по зубам; nép. съездить кому-л. по физиономии; \arcába szökik a vér — кровь бросилась ему в лицо; vkinek az \arcába vág vmit — бросить в лицо кому-л.; \arcban az anyjához hasonlít — лицом она похожа на мать v. в мать пошла; az \arcán látom — вижу по лицу; öröm tükröződik az \arcán — радость отражена на его лице; \arcra borul — пасть лиц; fájdalmában elhúzza az \arcát — морщить лицо от боли; поморщиться; felvérzi az \arcát — искровенить лицо; \arcát fintorgatja — строит мину; корчить рожи/гримасы/лицо; гримасничать; \arcát — а párnába fúrja зарываться/зарыться лицом в подушку; \arcul üt vkit — ударить кого-л. по лицу; дать кому-л. в зубы v. по зубам; \arccal a fal felé — лицом к стене; lángvörös \arccal — с багровым лицом; szégyenében égő \arccal — с горящим от стыда лицом; \arccal vmi felé fordul — повернуться лицом к чему-л.; átv. взять курс на что-л.;2. átv. (arckifejezés) лицо; выражение лица; вид, физиономия;derűs \arc — счастливое лицо; fontoskodó \arc — значительная мина; gondterhelt \arc — озабоченное лицо; ismerős \arc — знакомое лицо; nyugodt \arc — спокойное/собранное лицо; savanyú \arc — постная мина; törődött \arc — усталый вид; ünnepélyes \arc — торжественный вид; visszataszító \arc — отвратительная физиономия; az \arc kifejezéstelensége — деревянное выражение лица; elváltozik az \arc — а измениться v. перемениться в лице; \arca eltorzult — его лицо искривилось; minden az \arcára van írva — у него всё на лице написано; komoly \arcot vág — принят серьёзный вид; komor/kedvetlen/savanyú \arcot vág biz. — смотреть сентябрём; szomorú \arcot vág biz. — как в воду опущенный; titokzatos/ rejtélyes \arcot vág — сделать таинственное лицо; komoly \arccal — с серьёзным видом; unott \arccal — со скучающим видом;csodálkozó \arc — удивлённое лицо; удивлённый вид;
3. (orca) щека, költ., rég. ланита;pirospozsgás \arc — румяные щёки; pufók \arc — пухлые/толстые щёки; ég az \arca — щёки горит; festi az \arcát — навести румянец; a beteg \arcát fogta — больной держался (рукой) за щёку; kétfelől megcsókolja az \arcát — целовать кого-л. в обе щёки; \arcon csókol — целовать в щёку; \arcul üt vkit (orcáján) — ударить по щеке кого-л.; дать пощёчину кому-л.;beesett \arc — впалые щёки;
4. átv. (arculat) лицо, физиономия;a város \arca — физиономия города;Budapest \arca megváltozott — лицо Будапешта изменилось;
5.átv.
megmutatja igazi \arcát — показать своё лицо; gúny. показать себя во всей красе;6.kat.
hátra \arc ! — кругом;7.szól.
\arccal vmi felé fordul — брать/ взять, курс на что-л. -
11 ebéd
* * *формы: ebédje, ebédek, ebédetобе́д мebéd közben — за обе́дом
* * *[}et, \ebédje, \ebédek] (étkezés, étel, étkezési idő) обед;ingyen \ebéd — бесплатный обед; kétfogásos \ebéd — обед из двух блюд; \ebéd meghívott vendégekkel — званый обед; tízszemélyes \ebéd — обед на десят персон; ünnepi \ebéd — торжественный обед; kész az \ebéd — обед готов; \ebéd előtt — перед обедом; до обеда; \ebéd előtti — предобеденный, biz. дообеденный; \ebéd közben — во время обеда; (сидя) за обедом; \ebéd után — посде обеда; в послеобеденное время; \ebéd utáni — послеобеденный; \ebéd utáni pihenő — послеобеденный отдых; (pl. üdülőben) мёртвый час; \ebédhez ül — сесть за обед; \ebédnél ül — сидеть за обедом; mi volt \ebédre? — что было/дали на обед? \ebéd re (ott) marad vkinél остаться у кого-л. на обед v. обедать; \ebéd re meghív — пригласить на обед; пригласить v. звать к обеду; \ebéd re visszajön — вернуться к обеду; \ebédct ad — давать/ дать обед; az \ebédet befejezi — заканчивать/закончить обед; biz. дообедывать/дообедать; \ebéd et főz/ készít — варить обед; готовить v. приготовлять/ приготовить обед; \ebédet rendel — заказывать/ заказать обедbőséges/pazar \ebéd — обильный/плотный/роскошный/сытный обед;
-
12 évzáró
окончание года с закрытием мероприятий* * *формы: évzárója, évzárók, évzárótторже́ственное закры́тие с уче́бного го́да* * *Imn.:II\évzáró ünnepély — торжественное закрытие учебного года;
fn.
[\évzárót, \évzárója, \évzárók] (évzáró ünnepély) — торжественное закрытие учебного года; (торжественный) годичный акт -
13 fogadalom
• зарок клятва• клятва зарок• обет религиозн.* * *формы: fogadalma, fogadalmak, fogadalmat1) рел обе́т м2) заро́к м, обеща́ние м* * *[fogadalmat, fogadalma, fogadalmak] 1. обет, зарок, rég. обетование; (ígéret) обещание;ünnepélyes fogadalmat tesz vmire — давать/дать торжественное обещание v. торжественный обет в чём-л.;
2. vall. обет; (a görögkeleti egyházban) схима;hallgatási \fogadalom — обет молчания; nőtlenségi \fogadalom — обет безбрачия; szegénységi \fogadalom — обет бедности; szerzetesi \fogadalom — монашеский обет; szüzességi \fogadalom — обет девственности; fogadalmat tesz — давать/дать обетengedelmességi \fogadalom — обет послушания;
-
14 induló
• zeneмарш музыка* * *формы существительного: indulója, indulók, indulót1) муз марш м2) спорт уча́стник м соревнова́ний* * *Imn. отправляющийся;IIa hét órakor \induló vonat — поезд, отходящий в семь часов;
tüzes \induló — бравурный марш; ünnepi \induló — парадный/торжественный марш;fn.
[\indulót, \indulója, \indulók] 1. zene. — марш;2. sp. участник;az \indulókat. kérjük, álljanak a rajthoz — участники вызываются на старт
-
15 ünnepség
• акт торжественный* * *формы: ünnepsége, ünnepségek, ünnepségetторжество́ с; акт м* * *[\ünnepséget, \ünnepségе, \ünnepségek] празднество, торжество;októberi \ünnepségek — Октябрьские торжестваnévadó \ünnepség — торжество при даче имен ребенку;
-
16 díszünnepély
торжество; торжественный праздник
См. также в других словарях:
торжественный — Парадный, праздничный, официальный, формальный, церемониальный, великолепный, блестящий; с помпой. Ср. официальный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. торжественный… … Словарь синонимов
ТОРЖЕСТВЕННЫЙ — ТОРЖЕСТВЕННЫЙ, торжественная, торжественное; торжествен, торжественна, торжественно. 1. прил. к торжество в 1 знач.; для торжества; по поводу торжества. Торжественный день. Торжественная одежда. || Сопровождающийся торжеством, пышный.… … Толковый словарь Ушакова
ТОРЖЕСТВЕННЫЙ — ТОРЖЕСТВЕННЫЙ, ая, ое; вен, венна. 1. Относящийся к проведению торжества, празднества, сопровождающийся торжеством. Т. день. Торжественное шествие. Торжественное собрание. 2. Важный, величавый и серьёзный. Т. тон. Т. вид. 3. полн. Нерушимый,… … Толковый словарь Ожегова
торжественный — торжественный, кратк. ф. торжествен и устаревающее торжественен, торжественна, торжественно, торжественны … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
торжественный — прил., употр. часто Морфология: торжественен и торжествен, торжественна, торжественно, торжественны; торжественнее; нар. торжественно 1. Торжественным называют какое либо праздничное и важное событие, которое происходит в присутствии, при участии … Толковый словарь Дмитриева
торжественный — ▲ выражающий ↑ значимый, процедура торжественность. торжественный выражающий значительность процедуры (# момент. с # видом). торжественно. священодействовать. парадность. парадный. парад торжественное прохождение войск и др. коллективов по случаю … Идеографический словарь русского языка
торжественный — прошла торжественная церемония • существование / создание, субъект, факт состоялась торжественная церемония • существование / создание, субъект, факт состоялось торжественное заседание • существование / создание, субъект, факт состоялось… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
торжественный смотр — сущ., кол во синонимов: 2 • парад (16) • торжественное шествие (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Торжественный подъем флага на кораблях ВМФ — (спуск флага на кораблях ВМФ) производится в праздничные дни и по случаю важных событий. Во время торжественного подъема (спуска) флага одновременно с флагом и гюйсом поднимаются (спускаются) флаги расцвечивания, оркестр играет «Встречный марш»,… … Морской словарь
Торжественный — прил. 1. соотн. с сущ. торжество, связанный с ним 2. Свойственный торжеству [торжество 1., 2.], характерный для него. 3. Посвященный торжеству [торжество 1., 2.]. 4. Сопровождающийся торжеством; пышный. 5. Выдающийся по значимости; важный,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
торжественный — торжественный, торжественная, торжественное, торжественные, торжественного, торжественной, торжественного, торжественных, торжественному, торжественной, торжественному, торжественным, торжественный, торжественную, торжественное, торжественные,… … Формы слов