Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

тесто

  • 1 íróstészta

    тесто, приготовленное на пахте

    Magyar-orosz szótár > íróstészta

  • 2 pép

    тесто консистенция
    * * *
    [\pépet, \pépje, \pépek] 1. (étel) каша, кашка; (híg) размазни, кашица;

    a csecsemő tejet, majd \pépet kap — грудной ребёнок получает молоко, позже кашку;

    2. (főleg músz) масса, мязга, паста

    Magyar-orosz szótár > pép

  • 3 zsemletészta

    Magyar-orosz szótár > zsemletészta

  • 4 tészta

    мучное блюдо
    * * *
    формы: tésztája, tészták, tésztát
    1) те́сто с

    kelt tészta — дрожжево́е те́сто

    2) мучно́е с (блю́до)
    * * *
    [\tészta`t, \tészta`ja, \tészta`k] 1. {nyers} тесто;

    bedagasztott/meggyúrt \tészta — смешенное тесто;

    élesztős \tészta — тесто на дрожжах; hajtogatott/leveles \tészta — слоёное тесто; kelesztett/kelt \tészta — опара; metélt \tészta — лапша; vajas \tészta — сдобное тесто; a \tészta megsavanyodott — тесто закисло; \tésztat dagaszt — месить тесто; \tészta`t gyúr — катать тесто; \tésztat keleszt — ставить тесто; \tésztat kinyújt — раскатывать/раскатать тесто;

    2.

    (mint étrendi fogás) — мучное (блюдо/кушанье); (édes) сладкое блюдо; (töltött) пирог; (cukrászáru) пирожное; (hab)könnyű \tészta пышный пирог;

    hajtogatott/leveles \tészta — слоёное тесто; слойка; kifőtt \tészta — вываренное тесто; lekváros v. húsos v. halas \tészta — пирог с повидлом v. с мясом v. с рыбой; sült \tészta-} — печёное (мучное) изделие; печенье;

    3. átv., argó. (zavaros ügy) вздор, чепуха, ерунда, (csalás) обман, ложь;

    szól. ezt a \tésztat! — этакая/ экая чепуха!;

    ezt a \tésztat nekem nem lehet beadni! — этой ерундой/чепухой меня нельзя обмануть

    Magyar-orosz szótár > tészta

  • 5 gyúr

    [\gyúrt, \gyúrjon, \gyúrna] 1. (dagaszt) мять, месить, валЯть/свалЯть; (galacsinná, pl. papírt) комкать; (golyóvá, hengerré) катать; (puhára) разминать/размЯть;

    agyagot \gyúr — мять v. месить глину;

    kenyérből galacsint \gyúr — накомкать хлеба; tésztát \gyúr — замешивать/ замесить тесто; месить v. валять тесто; nép., rég. творить тесто;

    2. sp. (testrész) массировать;
    3. ritk. (gyűr) мять/смять;

    a papirost zsebébe \gyúrta — он смял бумагу в карман;

    4.

    átv., ritk. \gyúrja a sarat (dagasztja) — месить грязь;

    5.

    átv. vkiből vmit \gyúr (farag) — вырабатывать/выработать кого-л. из кого-л.;

    6. átv. nem olyan

    anyagból \gyúrták, más anyagból van \gyúrva — человек другого склада;

    7.

    átv., biz. \gyúrja az algebrát — зубрить алгебру;

    8.

    átv., biz. \gyúr vkit {rábeszólni igyekszik) — обрабатывать/обработать v. агитировать кого-л.;

    9.

    átv. \gyúr (vmit) (belefekszik (vmibe) — запрягаться/запрячься (вочто-л.)

    Magyar-orosz szótár > gyúr

  • 6 kenyértészta

    хлебное тесто; тесто хлеба;

    a \kenyértészta megsavanyodott — тесто закисло

    Magyar-orosz szótár > kenyértészta

  • 7 kalácstészta

    пирожное тесто; (húsvéti kalácsé) куличное тесто

    Magyar-orosz szótár > kalácstészta

  • 8 palacslntatészta

    блинное тесто; тесто для блинов/блинчиков

    Magyar-orosz szótár > palacslntatészta

  • 9 élesztő

    * * *
    формы: élesztője, élesztők, élesztőt
    дро́жжи мн
    * * *
    [\élesztőt, \élesztőjé, \élesztők] дрожжи n., tsz.;

    tésztát \élesztővei gyúr — замесить тесто на дрожжах

    Magyar-orosz szótár > élesztő

  • 10 főtt

    * * *
    формы: főttek, főttet, főtten
    варёный, отварно́й
    * * *
    варбный;

    kevéssé \főtt — сыроватый;

    puhára \főtt — разваренный; \főtt burgonya — варёный картофель; \főtt étel — варёная пища; \főtt kolbász — варёная колбаса; \főtt marhahús — варёная говядина; \főtt tészta — варёное тесто; (metélt) лапша; \főtt tojás — варёное яйцо

    Magyar-orosz szótár > főtt

  • 11 kocka

    квадрат в т.ч. на топокарте
    клетка разметка в \kockaу
    куб
    * * *
    формы: kockája, kockák, kockát
    1) мат куб м
    2) кле́тка ж (на бумаге, материи)
    3) кино кадр м
    * * *
    [\kocka`t, \kocka`ja, \kocka`k] 1. mat. куб, шестигранник, гексаэдр; (kisebb) кубик;

    \kocka alakú — кубовидный;

    2. (gyermekjáték) кубик;

    \kocka`kkal játszik — играть в кубики;

    3. (játékban) игральный кубик; игральная кость;

    \kocka`val játszik (kockázik) — играть в кости; бросать/бросить кости;

    4. (nagyjából kocka alakú tárgy) кубик, шашка;

    egy \kocka cukor — кусок сахара/ сахару);

    5. (tésztakocka) ромбик;
    `ra vágja a tésztát нарезать/нарезать тесто ромбиками; 6.

    útburkoló \kocka

    a) (fából) — торец;
    b) (kőből v. fából) шашка;

    7. (négyzet, pl. papíron, szöveten) клетка, квадрат; (kisebb) клеточка, квадратик;

    minden \kocka`ban egy számjegy — одна цифра в каждом квадратике;

    8. (filmkocka) кадр;
    9. átv. (sors, szerencse) жребий;

    szól. а \kocka el van vetve — жребий брошен;

    fordul a \kocka — обстойтельства меняются; \kockan forog — быть поставленным на карту; \kocka`ra tesz vmit — рисковать/рискнуть чём-л.; \kocka`ra teszi az életét — рисковать жизнью; ставить на карту свой жизнь; mindent \kocka`ra tesz — рисковать всем; ставить/поставить всё на карту; играть v. идти v. ставить ва-банк

    Magyar-orosz szótár > kocka

  • 12 levestészta

    * * *
    формы: levestésztája, levestészták, levestésztát
    лапша́ ж; вермише́ль ж ( для супа)
    * * *
    высушенное мучное изделие/ тесто (разных форм) для супа; лапша, вермишель

    Magyar-orosz szótár > levestészta

  • 13 omlós

    рассыпчатый о тесте
    * * *
    формы: omlósak, omlósat, omlósan
    рассы́пчатый ( о тесте)
    * * *
    [\omlósat, \omlósabb] рыхлый, дряблый, рассыпчатый, песочный;

    \omlós sütemény/tészta — песочное/рассыпчатое печенье/тесто

    Magyar-orosz szótár > omlós

  • 14 szőr

    волос у меха
    шерсть животного
    * * *
    формы: szőre, szőrök, szőrt
    1) во́лос м, волосо́к м; пух м ( на теле)
    * * *
    [\szórt, \szórjon, \szórna]
    I
    ts. 1. (hint) сыпать/ посыпать, трусить/натрусить; (rászór, beszór) засыпать/засыпать; (elszór, kiszór) просыпать/просыпать; (pótlólag, hozzáadva) подсыпать/подсыпать;

    a dohányt a földre \szórja — просыпать на пол табак;

    homokot \szór az útra — сыпать песок на дорогу; sót \szór a tésztába — подсыпать соль в тесто;

    2.

    magára \szór vmit — посыпаться/посыпаться чём-л.;

    3.

    mgazd. \szórva vet (magot) — сеять вразброс;

    4. biz. (dob, dobál vhová) бросать/бросить, кидать/кинуть, метать; (szertehajigál) разбрасывать/ разбросать v. разбросить, расшвыривать/ расшвырять;

    halomba \szór — свалить в кучу;

    pincébe \szórja a fát — кидать дрова в погреб;

    5.

    átv. átkokat \szór — проклинать проклятия; (vkire) осыпать/осыпать кого-л. проклятиями;

    fenyegetéseket \szór vkire — обрушивать/обрушить угрозы на кого-л.; rágalmat \szór vkire, vmire — осыпать/осыпать кого-л., что-л. клеветой; biz. плести на кого-л., на что-л.;

    6.

    átv., szól. \szórja a pénzt — сыпать v. бросаться v. швырять(ся) v. biz. сорить деньгами; мотать v. растрясать/ растрясти деньги; швырять деньги на ветер;

    jobbra-balra \szórja a pénzt — бросать деньги направо и налево;

    7.

    fiz. \szórja a fényt (pl. lencse) — рассеивать/рассеять свет;

    II
    tn. (lőfegyver széthord) рассеивать

    Magyar-orosz szótár > szőr

  • 15 üres

    праздный пустой
    свободный пустой
    чистый пустой
    * * *
    формы: üresek, üreset, üresen
    пусто́й; чи́стый; свобо́дный

    üres szoba — пуста́я ко́мната

    * * *
    [\üreset, \üresebb] 1. пустой, порожний;

    \üres bőrönd — пустой чемодан;

    \üres erszény — тощий кошелёк; \üres gyomor — пустой желудок; (túlzó) \üres ház előtt játszik играть перед пустим залом; sp. \üres kapu — пустое ворота; \üres zabkalász — глухой овёс; \üres szemű kalász — пустой колос; belül \üres — внутри пустой; félig \üres — полупустой; наполовину пустой; a szoba \üres volt — в комнате было пусто;

    2. (puszta) пустой, голый;

    \üres falak — голые стены;

    \üres leves — пустой суп; \üres tea — пустой чай; \üres tészta — пустое тесто; átv. \üres kézzel távozik — уйти с пустыми руками; ни с чем уйти; \üres kézzel tér vissza — вернуться с пустыми руками;

    3. (kihasználatlan) пустой;

    \üres ház — нежилой дом;

    4. (tele nem írt) чистый;

    \üres füzet — чистая тетрадь;

    \üres lap — пустая/чистая страница;

    5. (szabad, nem foglalt) свободный, незанятый;

    \üres óráiban — в свободные часы;

    egészen \üres villamos — совсем свободный трамвай;

    van egy \üres estéje ? есть ли у вас свободный вечер? 6.

    (betöltetlen) — вакантный;

    \üres állás — вакантное место; вакантная должность; \üres hely — вакансия; még van az intézetben egy \üres hely — в институте есть ещё одно вакантное место;

    7. (üreges) полый, пустотелый;

    \üres cső — полая трубка;

    8. átv. (tartalmatlan) пустой, праздный, бессодержательный;

    \üres beszéd — празднословие;

    \üres csillogás — пустой блеск; \üres fecsegés — праздные слова; пустой разговор; праздная/бессодержательная болтовни; \üres frázisok — пустые фразы; előadásában sok az \üres frázis — в докладе его много воды; \üres kifogás — пустая отговорка; \üres szalmacséplés — беспредметный спор; szól. \üres szalmát csépel — переливать из пустого в порожнее; \üres az élete — его жизнь бессодержательна

    Magyar-orosz szótár > üres

  • 16 bedagaszt

    (kenyeret) месить/смесить, замешивать/замесить;

    a (kenyér)tésztát \bedagasztották — тесто смесилось

    Magyar-orosz szótár > bedagaszt

  • 17 bekovászol

    заквашивать/заквасить;

    \bekovászolja a kenyértésztát — заквасить тесто

    Magyar-orosz szótár > bekovászol

  • 18 beszór

    1. (beleszór) всыпать/всыпать;
    2. vmivel засыпать/засыпать, осыпать/осыпать, обсыпать/обсыпать, пересыпать/пересыпать, посыпать/посыпать, усыпать/усыпать, замётывать/заметать (mind) чём-л.; (bizonyos mennyiséget) насыпать/насыпать чём-л.;

    a tésztát cukorral szórja be — посыпать печенье (főtt tésztát) тесто сахаром;

    a kerti utakat \beszórja homokkal — посьтать дорожки песком; kaviccsal \beszór — посьтать гравием; \beszórja az asztalt liszttel — засыпать стол мукой; a holmit (ruhaneműt) naftalinnal szórja be — пересыпать вещи нафталином; az utat virágokkal szórja be — усыпать дорожки цветами;

    3. (átv. is) закидывать/закидать чём-л.;

    sárral \beszór — закидывать грязью

    Magyar-orosz szótár > beszór

  • 19 cementpép

    ép. цементовое тесто

    Magyar-orosz szótár > cementpép

  • 20 élesztős

    [\élesztőset] дрожжевой;

    \élesztős tészta — тесто на дрожжах

    Magyar-orosz szótár > élesztős

См. также в других словарях:

  • ТЕСТО — ТЕСТО. В зависимости от употребляемых продуктов и способа приготовления тесто может быть дрожжевым, слоёным, бисквитным, песочным, заварным и др. Дрожжевое тесто. Дрожжевое тесто, или, как его в быту называют, кислое, употребляют для изготовления …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Тесто — для пиццы Тесто  полупродукт в хлебопекарном, бараночном, кондитерском и макаронном производствах, а также при приготовлении мучных изделий в домашних условиях, образующийся при замешивании муки, воды, дрожжей, соли, сахара, масла и др.… …   Википедия

  • ТЕСТО — ср. (теснить, тискать?) мука, густо замешенная на воде, молоке, либо на иной влаге. Хлебное тесто, сдобное, сканое; кислое, пресное тесто. Соложеное тесто едят и сырое, и калужское славится. Тесто жилое, кислое, квашеное. Замесить тесто на хлебе …   Толковый словарь Даля

  • ТЕСТО — ТЕСТО, теста, мн. нет, ср. 1. Густая масса из муки, замешенной на воде, молоке или иной жидкости. Хлебное тесто. Кислое тесто. Пресное тесто. Сдобное тесто. Слоеное тесто. Тесто для блинов. Тесто для лапши. Замесить тесто. Месить тесто. 2. перен …   Толковый словарь Ушакова

  • тесто — Полуфабрикат хлебопекарного производства, полученный замесом из муки, воды, дрожжей, опары или закваски и дополнительного сырья в соответствии с рецептурой и технологическим режимом, служащий для приготовления хлебобулочных изделий. [ГОСТ 16814… …   Справочник технического переводчика

  • Тесто — см. Закваска …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ТЕСТО — ТЕСТО, а, ср. 1. Густая масса из муки, замешанной на жидкости (воде, молоке). Дрожжевое, песочное т. Месить т. Ставить т. (замесив, помещать в тёплое место). 2. Густая сплошная масса из порошкообразного вещества, смешанного с жидкостью. Бетонное… …   Толковый словарь Ожегова

  • тесто —      Мягкая упругая масса из муки и других и продуктов для приготовления хлебобулочных изделий * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») …   Кулинарный словарь

  • тесто — сущ., кол во синонимов: 10 • адъяция (1) • залуста (1) • золуста (1) • …   Словарь синонимов

  • Тесто — полуфабрикат хлебопекарного производства, полученный замесом из муки или подготовленных к производству зерновых продуктов и муки, воды, хлебопекарных дрожжей, соли с использованием или без использования опары, закваски и дополнительного сырья в… …   Официальная терминология

  • Тесто —         Обычно тесто делят на две большие группы пресное и кислое. Или бездрожжевое и дрожжевое. Это деление понятно всем, и в такой терминологии домашние хозяйки не путаются. Но весьма часто в кулинарных руководствах фигурируют и более детальные …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»