Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

съдружник

  • 1 съдружник

    partner
    associate. съдружнически partner's, partners', of a partner, of partners
    * * *
    съдру̀жник,
    м., -ци; съдру̀жниц|а ж., -и partner; copartner; associate.
    * * *
    partner ; affiliate ; companion {kxm`pEnyxn}; copartner
    * * *
    1. associate. съдружнически partner's, partners', of a partner, of partners 2. partner

    Български-английски речник > съдружник

  • 2 негласен

    (таен) private, secret
    негласен съдружник a concealed/secret/sleeping partner
    * * *
    негла̀сен,
    прил., -на, -но, -ни ( таен) private, secret; ( мълчалив) silent, tacit; \негласенен съдружник concealed/secret/sleeping partner; \негласенно споразумение tacit agreement.
    * * *
    1. (мълчалив) tacit 2. (таен) private, secret 3. НЕГЛАСЕН съдружник a concealed/secret/sleeping partner 4. негласно споразумение а tacit agreement

    Български-английски речник > негласен

  • 3 свързвам

    1. bind, tie together, fasten, connect
    (здраво) тех. brace
    ел. join up
    (за мост, път) connect
    свързвам две жп. линии connect two rail-way lines
    2. (no телефона) put through (с to)
    3. хим. combine
    4. печ. (страница) make up
    (книга) gather
    6. (установявам връзка между явления, представи) associate, couple (с with); relate (to)
    свързвам теорията с практиката bring theory and practice together
    свързвам думи в изречение put words together into a sentence
    свързвам съдбата си с throw/cast in o.'s lot with
    свързвам двата края вж. край
    7. (за жп. линии) junction, ( за път) connect
    8. хим. combine (с with)
    9. (no телефона) get in touch (с with), get on/through (с to), get (s.o. on the phone)
    10. (с хора) set in touch, communicate (с with), contact (s.o)
    (ставам съдружник) make o.s./become a partner (in s.th.)
    свързвам се чрез брак с become linked by marriage to
    свързвам се по-тясно с масите get/come into closer contact with the masses
    * * *
    свъ̀рзвам,
    гл.
    1. bind, tie together, fasten, connect; ( части на нещо) fit together; ( здраво) техн. brace; ел. join up; ( като във верига) concatenate; (за мост, път) connect;
    2. (по телефон) put through (c to);
    3. хим. combine;
    4. полигр. ( страница) make up; ( книга) gather;
    5. ( установявам връзка) put in touch (c with); ( създавам близки отношения между) bind together, bring close together;
    6. ( установявам връзка между явления, представи) associate, couple (c with); relate (to); \свързвам думи в изречение език. put words together into a sentence; \свързвам теорията с практиката bring theory and practice together;
    \свързвам се 1. (за жп линии) junction, (за път) connect;
    2. хим. combine (c with);
    3. (по телефона) get in touch (c with), get on/through (c to), get (s.o. on the phone);
    4. (с хора) get in touch, communicate (c with), contact (s.o.); ( влизам в отношения) associate (c with); ( ставам съдружник) make o.s./become a partner (in s.th.), hook up (с with); ( обвързвам се) bind o.s. ( чрез by); \свързвам се чрез брак с become linked by marriage to; • \свързвам съдбата си с throw/cast in o.’s lot with.
    * * *
    connect: A railway свързвамs the two towns. - Железен път свързва двата града.; bind ; tie (together); knot (с възел); lace (мор.); fasten ; cohere (се); contact: If there is something new свързвам their office. - Ако възникне нещо ново свържи се с офиса им.; unite (се и в брак); ally ; associate (тех.); colligate ; concatenate ; join {djoin}; join on ; mate {meit}; pack ; relate ; put through (по телефона); yoke
    * * *
    1. (no телефона) get in touch (c with), get on/through (c to), get (s.o. on the phone) 2. (no телефона) put through (c to) 3. (влизам в отношения) associate (c with) 4. (за жп. линии) junction, (за път) connect 5. (за мост, път) connect 6. (здраво) mex. brace 7. (книга) gather 8. (обвързвам се) bind o.s. (чрез by) 9. (с хора) set in touch, communicate (c with), contact (s.o) 10. (ставам съдружник) make o.s./become a partner (in s.th.) 11. (създавам близки отношения между) bind together, bring close together 12. (установявам връзка между явления, представи) associate, couple (с with);relate (to) 13. (установявам връзка с) put in touch (c with) 14. (части на нещо) fit together 15. bind, tie together, fasten, connect 16. СВЪРЗВАМ двата края вж. край 17. СВЪРЗВАМ две жп. линии connect two rail-way lines 18. СВЪРЗВАМ думи в изречение put words together into a sentence 19. СВЪРЗВАМ се 20. СВЪРЗВАМ се по-тясно с масите get/come into closer contact with the masses 21. СВЪРЗВАМ се чрез брак с become linked by marriage to 22. СВЪРЗВАМ съдбата си с throw/cast in o.'s lot with 23. СВЪРЗВАМ теорията с практиката bring theory and practice together 24. ел. join up 25. печ. (страница) make up 26. хим. combine 27. хим. combine (c with)

    Български-английски речник > свързвам

  • 4 сдружавам

    unite, bring (close) together
    сдружавам се make/become friends (с with), associate
    unite, combine, team up, band together
    (за търговски дружества и пр.), amalgamate, pool, become partners
    (ставам съдружник) go/enter into partnership (с with)
    * * *
    сдружа̀вам,
    гл. unite, bring (close) together;
    \сдружавам се make/become friends (c with), associate; unite, combine, team up, band together; consociate; (за търговски дружества и пр.), amalgamate, pool, become partners; ( ставам съдружник) go/enter into partnership (c with).
    * * *
    1. (ставам съдружник) go/enter into partnership (c with) 2. unite, bring (close) together 3. unite, combine, team up, band together: (за търговски дружества и пр.), amalgamate, pool, become partners 4. СДРУЖАВАМ ce make/become friends (c with), associate

    Български-английски речник > сдружавам

  • 5 ограничен

    1. limited, restricted, narrow
    (малък, оскъден) small, scanty, sparing
    в ограничено количество in limited quantities
    ограничен по отношение на време tied to/for time
    ограничен светоглед constricted outlook
    дружество с ограничена отговорност a limited liability company, съкр. Ltd
    ограничена монархия a limited monarchy
    нашата ограничена способност за възприемане our finite intelligence
    ограничено пространство confined/cramped space
    ограничени интереси narrow interests
    ограничени схващания narrow contracted views
    2. (за човек, ум)
    ограничен човек a narrow-minded/limited man, a man of narrow vision/limited views, a man lacking perspective
    ограниченум a narrow/one-track/closed mind
    * * *
    ограничѐн,
    мин. страд. прич. (и като прил.) limited, restricted, tempered, narrow; finite; (в движенията) confined; ( малък, оскъден) small, scanty, sparing; дружество с \ограничена отговорност limited liability company, съкр. Ltd; нашата \ограничена способност за възприемане our finite intelligence; \ограничен по отношение на време tied/pressed for time; \ограничен светоглед constricted outlook; \ограничен съдружник limited partner; \ограничен ум narrow/one-track/closed mind; \ограничен човек narrow-minded/limited man, man of narrow vision/limited views, man lacking perspective; \ограничена монархия limited monarchy; \ограничени схващания narrow/contracted views; \ограничено пространство confined/cramped space.
    * * *
    limited: in ограниченed quantities - в ограничени количества; close; closed (за достъп); confined; constricted; cramped{krEmpd}; determinate; groovy{`gru;vi}; illiberal (за човек); meagre{`mi;gx}; mean (за човек); narrow; narrow-minded (ограничен); priggish{prigiS}; scanty; scholastic (за човек); terminable (за срок)
    * * *
    1. (за човек, ум): ОГРАНИЧЕН човек a narrow-minded/limited man, a man of narrow vision/ limited views, a man lacking perspective 2. limited, restricted, narrow: (малък, оскъден) small, scanty, sparing 3. ОГРАНИЧЕН no отношение на време tied to/for time 4. ОГРАНИЧЕН светоглед constricted outlook 5. ОГРАНИЧЕНa монархия a limited monarchy: нашата ОГРАНИЧЕНa способност за възприемане our finite intelligence 6. ОГРАНИЧЕНo пространство confined/ cramped space 7. ОГРАНИЧЕНu интереси narrow interests 8. ОГРАНИЧЕНи схващания narrow contracted views 9. ОГРАНИЧЕНум a narrow/one-track/closed mind 10. в ОГРАНИЧЕНо количество in limited quantities 11. дружество с ОГРАНИЧЕНа отговорност a limited liability company, ськр. Ltd

    Български-английски речник > ограничен

  • 6 свържа

    вж. свързвам
    * * *
    свъ̀ржа,
    свъ̀рзвам гл.
    1. bind, tie together, fasten, connect; ( части на нещо) fit together; ( здраво) техн. brace; ел. join up; ( като във верига) concatenate; (за мост, път) connect;
    2. (по телефон) put through (c to);
    3. хим. combine;
    4. полигр. ( страница) make up; ( книга) gather;
    5. ( установявам връзка) put in touch (c with); ( създавам близки отношения между) bind together, bring close together;
    6. ( установявам връзка между явления, представи) associate, couple (c with); relate (to); \свържа думи в изречение език. put words together into a sentence; \свържа теорията с практиката bring theory and practice together;
    \свържа се 1. (за жп линии) junction, (за път) connect;
    2. хим. combine (c with);
    3. (по телефона) get in touch (c with), get on/through (c to), get (s.o. on the phone);
    4. (с хора) get in touch, communicate (c with), contact (s.o.); ( влизам в отношения) associate (c with); ( ставам съдружник) make o.s./become a partner (in s.th.), hook up (с with); ( обвързвам се) bind o.s. ( чрез by); \свържа се чрез брак с become linked by marriage to; • \свържа съдбата си с throw/cast in o.’s lot with.
    * * *
    вж. свързвам

    Български-английски речник > свържа

  • 7 пасивен

    passive; ( покорен) submissive
    * * *
    пасѝвен,
    прил., -на, -но, -ни passive; ( покорен) submissive; \пасивенен баланс adverse/unfavourable trade balance; \пасивенен съдружник dormant partner; \пасивенен участник в бизнес dormant/sleeping partner.
    * * *
    passive; inactive

    Български-английски речник > пасивен

  • 8 сдружа

    сдружа̀,
    сдружа̀вам гл. unite, bring (close) together;
    \сдружа се make/become friends (c with), associate; unite, combine, team up, band together; consociate; (за търговски дружества и пр.), amalgamate, pool, become partners; ( ставам съдружник) go/enter into partnership (c with).

    Български-английски речник > сдружа

См. также в других словарях:

  • съдружник — същ. съучастник, помагач, ортак същ. другар, колега, сътрудник …   Български синонимен речник

  • другар — същ. приятел, колега, побратим, аркадаш, близък, компаньон, събеседник същ. сподвижник, съмишленик, съучастник, съюзник същ. сътрудник, съдружник същ. събрат, съученик същ. помощник, последовател …   Български синонимен речник

  • колега — същ. другар, съученик същ. компаньон, събрат, съучастник същ. сътрудник, съдружник същ. помощник, последовател …   Български синонимен речник

  • ортак — същ. съдружник, съучастник, помагач …   Български синонимен речник

  • привърженик — същ. последовател, сподвижник, съидейник, съмишленик, съдружник, поддръжник, адепт, ученик, партизанин, приятел, симпатизант същ. довереник, вярно лице, подмазвач, подлизурко същ. поклонник, почитател …   Български синонимен речник

  • сподвижник — същ. съмишленик, съидейник, последовател, привърженик, адепт, съпартизанин, партизанин, другар, съдружник, съратник …   Български синонимен речник

  • съмишленик — същ. съидейник, последовател, съчувственик, сподвижник, привърженик, съдружник, адепт, съпартизанин, другар, партизанин, поддръжник, застъпник, симпатизант, приятел, радетел …   Български синонимен речник

  • сътрудник — същ. помощник, помагач, съучастник, участник същ. другар, колега, съдружник …   Български синонимен речник

  • съучастник — същ. участник, помагач, сътрудник, ятак, съдружник, ортак същ. другар, колега същ. компаньон, събрат, съученик същ. подбудител, съизвършител същ. помощник, последовател …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»