-
1 сучение
-
2 сучение
-
3 сучение
с.torcedura f, torcido m -
4 сучение
с. -
5 сучение
-
6 rubbing
-
7 путшкӧм
сучение || сучёный, сученный, ссученный; кручёный;кык пӧвстӧн путшкӧм сунис — двужильная нитка; путшкӧм шӧрт — сучёная пряжавурун шӧрт путшкӧм — сучение шерстяной пряжи;
-
8 doubling
ˈdʌblɪŋ сущ.
1) сдваивание, удвоение
2) дублирование, повторение doubling effect радио ≈ эхо
3) внезапный поворот( в беге)
4) уклончивость;
уловка;
увертки
5) текст. кручение, сучение удвоение, удваивание, сдваивание возрастание или увеличение вдвое - * of the population рост населения в два раза складывание;
складка внезапный поворот (в беге), петля;
петляние( в беге) уловка, увертка, хитрость;
уклончивость;
двоедушие, лицемерие (геральдика) подкладка( морское) деревянная обшивка кнехтов;
дополнительный слой обшивки (морское) ремонт деревянной обшивки (специальное) дублирование (специальное) повторная операция (переплавка и т. п.) (текстильное) кручение, сучение, сдваивание doubling pres. p. от double ~ внезапный поворот (в беге) ~ дублирование ~ текст. кручение, сучение ~ повторение, дублирование ~ сдваивание ~ увеличение вдвое ~ удваивание ~ удвоение, сдваивание ~ удвоение ~ уклончивость;
уловка;
увертки ~ attr.: ~ effect радио эхо ~ attr.: ~ effect радио эхоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > doubling
-
9 twist
twɪst
1. сущ.
1) а) изгиб, поворот;
тех. ход витка (на резьбе) б) искажение, искривление в) вывих г) трюк, уловка
2) а) что-л. свернутое, напр., скрученный бумажный пакет, 'фунтик' б) веревка, шнурок в) витой хлеб, плетенка, хала г) перен. сл. коктейль (любой, в частности, вещи типа ерша, "бурого медведя" и т.п.)
3) а) кручение, крутка;
скручивание, сучение б) твист (танец) в) характерная особенность;
отличительная черта (ума, характера и т. п.;
часто неодобр.)
4) разг. аппетит ∙
2. гл.
1) а) крутить, сплетать(ся) б) виться, изгибать(ся) twisted pair Syn: bend в) скручивать( руки) г) выжимать (белье) д) вертеть, поворачивать(ся)
2) а) искажать, искривлять б) разг. обманывать ∙ twist about twist around twist into twist off twist up кручение;
крутка;
скручивание;
сучение - to give a * крутить, скручивать изгиб, поворот - a * in a road изгиб дороги изгиб, кривизна крученая веревка;
шнурок, жгут;
крученая нить петля;
узел;
скрутка( проволок в жиле кабеля) система нарезов (в канале ствола пистолета, орудия) - a rifle with great * ружье с крутой нарезкой скрученный бумажный пакет, фунтик грубый сорт табака (получаемый из скрученных сухих листьев) витой хлеб - a bread *, a * of bread витая булочка цедра, выжимаемая в напиток хвост завитком (у свиньи) поворот в сторону;
отклонение - the * of a billiard ball отклонение бильярдного шара неожиданный или причудливый поворот;
зигзаг - the *s of history зигзаги истории особенность - to give the classics a modern * придавать классикам современное звучание предрасположенность, склонность - a criminal * преступные наклонности прием;
трюк, фокус искажение (смысла) - to give the facts an imperceptible * слегка исказить факты искажение (лица), гримаса - with a * of the mouth с гримасой на лице отклонение от нормы вывих - to give one's knee a bad * сильно вывихнуть ногу растяжение обман - a * in one's nature неискренность, нечестность;
испорченность твист (танец) (разговорное) волчий аппетит - the walk has given me a * после прогулки у меня разыгрался аппетит (сленг) смешанный напиток - gin * напиток, смешанный с джином (вульгарно) женщина, "юбка" (спортивное) крученый мяч( спортивное) закрутка мяча (специальное) торсионное напряжение;
вращающий момент > * of the wrist ловкость рук;
ловкость, сноровка > *s and turns тонкости, детали, подробности;
все углы и закоулки > a * on the shorts (американизм) (биржевое) (жаргон) продажа ценных бумаг или товаров по высокой цене (при игре на понижение) > to be in a * быть в беспорядке > to get one's knickers in a * разволноваться > to be round the * быть сумасшедшим, спятить крутить, скручивать, выкручивать - to * one's handkerchief скрутить( спиралью) носовой платок делать кручением;
крутить, сучить;
плести, сплетать разрушать, ломать кручением;
сворачивать вывихивать;
растягивать - to * one's ankle растянуть связку ноги придавать скручиванием или сгибанием определенную форму;
скручивать, сворачивать, сгибать - to * a piece of wire into a loop согнуть кусок проволоки в петлю скручиваться, сворачиваться;
гнуться, искривляться - the blade *ed in the vice лезвие погнулось в тисках искажать, кривить (лицо) искажать - to * smb.'s words искажать чьи-либо слова превращать, обращать - to * many things into laughing matter сделать многое предметом насмешек поворачивать - to * a key in a lock поворачивать ключ в замке оборачиваться, поворачиваться - he *ed to see the approaching procession он обернулся и увидел приближающуюся процессию вращать, вертеть - to * a shaft вращать ручку вращаться, крутиться;
закручиваться( о мяче) обвивать;
обматывать обвиваться;
обматываться - the snake *ed round my arm змея обвилась вокруг моей руки вплетать - a few wild flowers were *ed in her hair в ее волосы были вплетены полевые цветы вплетаться;
переплетаться, сплетаться виться;
изгибаться;
извиваться - the road *s a good deal дорога петляет пробираться с трудом;
менять направление - we *ed through the crowd мы пробирались сквозь толпу извиваться;
ерзать;
корчиться - to * uneasily in one's chair беспокойно ерзать на стуле танцевать твист (разговорное) обманывать (сленг) есть с аппетитом - to * (food) down поглощать пищу, есть с аппетитом;
уписывать за обе щеки (редкое) связывать, соединять - to * one's fortune with smth. связать свою судьбу с чем-либо > to * in the wind мучиться неизвестностью;
тяжело переживать неопределенность своего положения > to * smb.'s arm оказывать давление на кого-либо;
давить, принуждать > he *ed my arm until I consented to drink он не отставал от меня, пока я не согласился выпить > well, if you * my arm! не откажусь!;
охотно! (ответ на приглашение выпить) > to * smb. around one's finger держать кого-л. в своих руках > she *s him around her little finger она вертит /помыкает/ им, как хочет;
она из него веревки вьет > to * the lion's tail (американизм) (сленг) приводить в неголование /раздражать, дразнить/ англичан ~ виться;
изгибать(ся) ;
the road twists a good deal дорога петляет twist разг. аппетит ~ веревка;
шнурок ~ вертеть;
поворачивать(ся) ~ витой хлеб;
хала, плетенка ~ виться;
изгибать(ся) ;
the road twists a good deal дорога петляет ~ вывих ~ изгиб, поворот ~ изгиб, поворот ~ искажать, искривлять ~ искажение, искривление;
twist of the tongue косноязычие ~ крутить, сучить, сплетать(ся) ~ кручение, крутка;
скручивание, сучение ~ разг. обманывать;
twist off отламывать, откручивать;
twist up скручивать (в трубочку) ~ (что-л.) свернутое, напр., скрученный бумажный пакет, "фунтик" ~ скручивать (руки) ;
выжимать (белье) ~ sl смешанный напиток ~ твист (танец) ~ трюк, уловка ~ характерная особенность;
отличительная черта( ума, характера и т. п.;
часто неодобр.) ~ тех. ход ( витка) ;
twist of the wrist ловкость рук;
ловкость, сноровка ~ искажение, искривление;
twist of the tongue косноязычие ~ тех. ход (витка) ;
twist of the wrist ловкость рук;
ловкость, сноровка ~ разг. обманывать;
twist off отламывать, откручивать;
twist up скручивать (в трубочку) ~ разг. обманывать;
twist off отламывать, откручивать;
twist up скручивать (в трубочку) -
10 twist
1. noun1) изгиб, поворот2) веревка; шнурок3) кручение, крутка; скручивание, сучение4) что-л. свернутое, напр., скрученный бумажный пакет, 'фунтик'5) витой хлеб; хала, плетенка6) искажение, искривление; twist of the tongue косноязычие7) вывих8) характерная особенность; отличительная черта (ума, характера и т. п.; часто неодобр.)9) slang смешанный напиток10) твист (танец)11) трюк, уловка12) collocation аппетит13) tech. ход (витка)twist of the wrist ловкость рук; ловкость, сноровка2. verb1) крутить, сучить, сплетать(ся)2) виться; изгибать(ся); the road twists a good deal дорога петляет3) скручивать (руки); выжимать (белье)4) вертеть; поворачивать(ся)5) искажать, искривлять6) collocation обманыватьaeef.htm>twist offtwist upSyn:bend* * *1 (n) изгиб; кручение2 (v) обматывать; обмотать* * *крутить, скручивать(ся), искажать* * *[ twɪst] n. кручение, скручивание, сучение; изгиб, поворот, кривизна; шаг винтовой нарезки; искажение, вывих; обман; твист; чудовищный аппетит; смешанный напиток v. крутить, скручивать, выкручивать, вить; изгибаться, изгибать; поворачивать; искажать; обманывать; танцевать твист* * *крутитькрутитьсярастяжениескручиваниескручиваниятвист* * *1. сущ. 1) а) изгиб, поворот; тж. перен.; тех. ход витка (на резьбе) б) искажение в) вывих 2) сленг, разг. а) трюк б) (с определенным артиклем) мошенничество 3) а) кручение, крутка; скручивание, сучение (нитей и т.д.) б) крученая нить 4) а) что-л. свернутое, напр., скрученный бумажный пакет б) веревка, шнурок, канат, трос в) витой хлеб г) кусочек лимона в форме завитка, добавляемый в напитки д) система нарезов (в стволе оружия) 5) перен. сленг коктейль; смесь напитков 6) твист (танец и музыка для него) 2. гл. 1) а) крутить, сплетать(ся) б) виться в) скручивать (руки) г) выжимать (белье) д) вертеть 2) а) кривить б) разг., перен. обманывать; искажать (смысл чего-л.) 3) пролезть, пробраться; перен. пробежать 4) крутить(ся) -
11 kierre
yks.nom. kierre; yks.gen. kierteen; yks.part. kierrettä; yks.ill. kierteeseen; mon.gen. kierteiden kierteitten; mon.part. kierteitä; mon.ill. kierteisiin kierteihinkierre нарез, резьба kierre оборот, виток kierre (langan) сучение (нити) kierre (lent.) вираж (ав.)
нарез, резьба ~ сучение (нити) ~ оборот, виток ~ (lent.) вираж (ав.) ~ поворачивание, поворот -
12 гартӧм
1) витьё, сучение || витой, витый; сучёный; кручёный;сунис гартӧм — сучение ниток; гартӧм вӧнь — витой поясок; гартӧм кӧв — кручёный шнур; гартӧм шӧрт — сучёная пряжагез гартӧм — витьё верёвки;
2) свёртывание; крутка, кручение || свёрнутый, кручёный, скрученный;гартӧм вольпась — свёрнутая постель; гартӧм кӧв — кручёный шнур; вывланьӧ гартӧм уска — с закрученными кверху усамичигарка гартӧм — кручение цигарки;
3) обвивка, обвёртывание, завёртывание, обматывание, обвязывание; обмотка || обвитый, обвёрнутый, завязанный, обвязанный; обмотанный;топыда гартӧм ки — крепко завязанные рукинямӧдӧн кок гартӧм — обматывание ног портянками;
4) укутывание || кутан(н)ый, укутанный, закутанный;шалльӧн гартӧм кага — ребёнок, укутанный в платок
5) перен. прич. запутанный; припутанный;6) прич. замотанный; -
13 лапкӧдӧм
и.д.1) хлопанье 2) сучение; -
14 doubling
1. present participle of double 3.2. noun1) удвоение, сдваивание2) повторение, дублирование3) внезапный поворот (в беге)4) уклончивость; уловка; увертки5) text. кручение, сучение6) (attr.) doubling effect radio эхо* * *(n) удвоение* * *сдваивание; увеличение вдвое, удваивание* * *[dou·bling || 'dʌblɪŋ] n. удвоение, внезапный поворот; уловка, уклончивость* * *дублированиедублированияповторениесдваиваниесучениеуверткиудвоениеудвоенияуклончивостьуловка* * *1) сдваивание; увеличение вдвое 2) дублирование 3) сгиб 4) а) б) перен. уклонение; увертка; уловка -
15 tord·i
vt вить, свивать, сучить, скручивать, крутить (деформировать или изготавливать скручиванием) \tord{}{·}i{}{·}i fadenojn скручивать, свивать, вить нитки \tord{}{·}i{}{·}i kablon вить канат, вить трос \tord{}{·}i{}{·}i siajn harojn en plektaĵon закрутить, скрутить, свить волосы в косу \tord{}{·}i{}{·}i al iu la brakon выкрутить, вывернуть, заломить кому-л. руку \tord{}{·}i{}{·}i al si la piedon подвернуть ногу \tord{}{·}i{}{·}i la buŝon скривить рот \tord{}{·}i{}{·}i la leĝon исказить закон; ne unu hundo lin mordis, ne unu vento lin \tord{}{·}i{}is погов. жизнь его била и крутила \tord{}{·}i{}{·}o витьё, свивание, скручивание; сучение; крутка; физ., тех. кручение (сила) \tord{}{·}i{}{·}a кручёный, витой, закрученный; перен. искажённый \tord{}{·}i{}ad{·}o витьё, свивание, скручивание; сучение (длительное, неоднократное) \tord{}{·}i{}aĵ{·}o жгут (но не мед. !); витой шнур, витая бахрома; витое украшение; витой орнамент \tord{}{·}i{}ec{·}o 1. свитое, скрученное состояние; 2. мат. кручение (мера отклонения пространственной кривой от соприкасающейся плоскости) \tord{}{·}i{}iĝ{·}i виться, извиваться, свиваться, скручиваться \tord{}{·}i{}il{·}o палочка для скручивания, для свивания (нитей, проволоки и т.п.) \tord{}{·}i{}ist{·}o крутильщик; сучильщик. -
16 doubling
[ʹdʌblıŋ] n1. 1) удвоение, удваивание, сдваивание2) возрастание или увеличение вдвое2. 1) складывание2) складка3. 1) внезапный поворот ( в беге), петля2) петляние ( в беге)4. 1) уловка, увёртка, хитрость2) уклончивость3) двоедушие, лицемерие5. геральд. подкладка6. мор.1) деревянная обшивка кнехтов; дополнительный слой обшивки2) ремонт деревянной обшивки7. спец. дублирование8. спец. повторная операция (переплавка и т. п.)9. текст. кручение, сучение, сдваивание -
17 twist
1. [twıst] n1. кручение; крутка; скручивание; сучениеto give a twist - крутить, скручивать
to give a twist to a person's arm - выворачивать кому-л. руку
2. 1) изгиб, поворотa twist in a road [in a stream] - изгиб дороги [ручья]
2) изгиб, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end - кривизна бивней увеличивается от начала к концу
3. 1) кручёная верёвка; шнурок, жгут; кручёная нить2) петля; узел; скрутка ( проволок в жиле кабеля)3) система нарезов (в канале ствола пистолета, орудия и т. п.)4) скрученный бумажный пакет, фунтик5) грубый сорт табака ( получаемый из скрученных сухих листьев)6) витой хлебa bread twist, a twist of bread - витая булочка
7) цедра, выжимаемая в напиток8) хвост завитком (у свиньи и т. п.)4. 1) поворот в сторону; отклонение (тж. перен.)2) неожиданный или причудливый поворот; зигзагa plot with many twists - сюжет с множеством неожиданных поворотов; ≅ лихо закрученный сюжет
5. 1) особенностьto give the classics a modern twist - придавать классикам современное звучание
the writer often gives his stories a humorous twist - этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание
2) предрасположенность, склонность6. приём; трюк, фокусall the twists of oratory were tried - были испробованы все ухищрения ораторского искусства
7. 1) искажение (смысла и т. п.)to give the facts [the truth] an imperceptible twist - слегка исказить факты [истину]
2) искажение ( лица), гримаса3) отклонение от нормыmental twist - психическое отклонение /нарушение/
8. 1) вывих2) растяжение9. обманa twist in one's nature - неискренность, нечестность; испорченность
10. твист ( танец)11. разг. волчий аппетит12. сл. смешанный напитокgin twist - напиток, смешанный с джином
13. вульг. женщина, «юбка»14. спорт.1) кручёный мяч2) закрутка мяча15. спец. торсионное напряжение; вращающий момент♢
twist of the wrist - ловкость рук; ловкость, сноровкаtwists and turns - тонкости, детали, подробности; все углы и закоулки
a twist on the shorts - амер. бирж. жарг. продажа ценных бумаг или товаров по высокой цене ( при игре на понижение)
2. [twıst] vto be round the twist - быть сумасшедшим, спятить
1. 1) крутить, скручивать, выкручиватьto twist smb.'s arm - а) выкручивать кому-л. руку; б) выворачивать кому-л. руку ( пытка) [ср. тж. ♢ ]
2) делать кручением; крутить, сучить; плести, сплетатьthis rope is twisted from many threads - эта верёвка сплетена из многих нитей
to twist a yarn [a thread] - сучить пряжу [нить]
3) разрушать, ломать кручением; сворачиватьto twist the key - сломать ключ, свернуть головку ключа [ср. тж. 4, 1)]
to twist smb.'s neck - свернуть кому-л. шею /голову/ (тж. перен.)
4) вывихивать; растягиватьhe fell and twisted his knee - он упал и подвернул /вывихнул/ себе колено
2. 1) придавать скручиванием или сгибанием определённую форму; скручивать, сворачивать, сгибатьher hands were twisted by hard work and old age - руки её были скрючены от тяжёлой работы и старости
the pig's tail was twisted into a corkscrew - хвост свиньи был закручен штопором
2) скручиваться, сворачиваться; гнуться, искривляться3. 1) искажать, кривить ( лицо)2) искажатьto twist smb.'s words - искажать чьи-л. слова
to seek to twist the law to one's own advantage - пытаться перетолковать закон в свою пользу
3) превращать, обращатьto twist many things into laughing matter - сделать многое предметом насмешек
4. 1) поворачиватьto twist a key in a lock - поворачивать ключ в замке [ср. тж. 1, 3)]
to twist the steering wheel of a car - поворачивать /вертеть/ руль автомобиля
2) оборачиваться, поворачиватьсяhe twisted (around) to see the approaching procession - он обернулся и увидел приближающуюся процессию
5. 1) вращать, вертеть2) вращаться, крутиться; закручиваться ( о мяче)6. 1) обвивать; обматыватьto twist a ribbon round smth. - перевязывать что-л. лентой
to twist smth. in a piece of paper - заворачивать что-л. в кусок бумаги; обёртывать что-л. куском бумаги
2) обвиваться; обматываться7. 1) вплетатьa few wild flowers were twisted in her hair - в её волосы были вплетены полевые цветы
2) вплетаться; переплетаться, сплетаться8. 1) виться; изгибаться; извиваться2) пробираться с трудом; менять направление3) извиваться; ёрзать; корчиться9. танцевать твист10. разг. обманывать11. сл. есть с аппетитомto twist (food) down - поглощать пищу, есть с аппетитом; уписывать /уплетать/ за обе щёки
12. редк. связывать, соединятьto twist one's fortune with smth. - связать свою судьбу с чем-л.
♢
to twist in the wind - мучиться неизвестностью; тяжело переживать неопределённость своего положения и т. п.to twist smb.'s arm - оказывать давление на кого-л. [ср. тж. 1, 1)]; давить, принуждать
he twisted my arm until I consented to drink - он не отставал от меня, пока я не согласился выпить
well, if you twist my arm! - не откажусь!; охотно! ( ответ на приглашение выпить)
to twist smb. around one's finger - держать кого-л. в своих руках
she twists him around her little finger - она вертит /помыкает/ им, как хочет; она из него верёвки вьёт
to twist the lion's tail - амер. сл. приводить в негодование /раздражать, дразнить/ англичан
-
18 moulinage
-
19 corcha
-
20 pataleo
См. также в других словарях:
сучение — уплотнение, свивание, двигание Словарь русских синонимов. сучение сущ., кол во синонимов: 3 • двигание (12) • … Словарь синонимов
СУЧЕНИЕ — СУЧЕНИЕ, сучения, мн. нет, ср. Действие по гл. сучить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сучение — СУЧИТЬ, сучу, сучишь и сучишь; сученный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сучение — упрочнение волокнистого продукта (ленточки) закатыванием его двумя сжимающими параллельными поверхностями сучильных рукавов. Используется в прядильном производстве (См. Прядильное производство) для формирования ровницы (См. Ровница).… … Большая советская энциклопедия
Сучение — под этим названием разумеется способ соединения нескольких нитей в одну, состоящий из сложения требуемого числа нитей вместе и затем их кручения (см. Нитки). Если соединение нитей происходит без кручения, то оно называется трощением. Так как… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сучение — ср. процесс действия по гл. сучить 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сучение — сучение, сучения, сучения, сучений, сучению, сучениям, сучение, сучения, сучением, сучениями, сучении, сучениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
СУЧЕНИЕ — уплотнение волокнистой ленточки при формировании из неё ровницы. При С. волокнистая ленточка зажимается между двумя транспортирующими поверхностями, совершающими одновременно непрерывное движение в направлении оси ленточки и возвратно поступат.… … Большой энциклопедический политехнический словарь
сучение — суч ение, я … Русский орфографический словарь
сучение — см. Сучить … Энциклопедический словарь
сучение — см. сучить; я; ср … Словарь многих выражений