-
81 precipitato
precipitato 1. agg 1) поспешный, торопливый, необдуманный un giudizio precipitato — поспешное суждение una decisione precipitata — непродуманное <необдуманное> решение 2) mus очень быстрый ( о темпе) 2. m chim осадок -
82 precipitoso
precipitóso agg 1) стремительный, порывистый corsa precipitosa — стремительный бег corrente precipitosa — стремительный поток 2) поспешный, опрометчивый; скоропалительный ( разг) giudizio precipitoso — опрометчивое суждение 3) обрывистый, крутой, отвесный -
83 proposizione
propoś izióne f 1) gram предложение proposizione condizionale — условное предложение 2) суждение, утверждение 3) предложение avanzareuna proposizione — выдвинуть предложение 4) высказывание; предложение; гипотеза 5) mat теорема -
84 ragionamento
-
85 raziocinio
raziocìnio m 1) рассудок; рассудочность; здравый смысл ( разг) con raziocinio — здраво, разумно giudicare con raziocinio — здраво судить senza raziocinio — безрассудно 2) non com суждение, рассуждение -
86 sano
sano 1. agg 1) здоровый costituzione sana — крепкое телосложение stare sano — быть здоровым stia sano! non com — будьте здоровы! sano come un pesce, sano e vegeto — здоровёхонек, здоровёшенек ( разг) sano come un bue — здоров как бык sano e salvo fam — жив-здоров 2) здоровый, полезный для здоровья 3) цельный, невредимый ( о вещах) 4) fig здравый, здоровый; правильный, разумный giudizio sano — здравое суждение sani principi — здоровые принципы politica sana — здоровая политика 2. m здоровый человек¤ chi vuol viver sano e lesto, mangi poco e ceni presto prov — ~ чуть поесть и рано лечь — здоровье уберечь mangia da sano e bevi da malato prov — ешь как здоровый, а пей как больной il sano consiglia bene il malato prov — здоровому легко советовать больному -
87 sentenza
sentènza f 1) мнение, суждение 2) изречение, сентенция sputare sentenze — изрекать нравоучения 3) dir судебный приговор sentenza istruttoria — следственное заключение sentenza di assoluzione — оправдательный приговор sentenza contumaciale — заочный приговор sentenza definitiva — окончательный приговор sentenza di morte — смертный приговор confermare la sentenza — утвердить приговор -
88 sentenziare
sentenziare (-ènzio) vt, vi (a) 1) dir судить; выносить приговор (+ D) sentenziare in contumacia — приговорить заочно 2) высказывать суждение; изрекать сентенции -
89 sentimento
sentiménto m 1) чувство sentimento paterno -
90 sincero
sincèro 1. agg 1) искренний, чистосердечный; откровенный sincera amicizia — искренняя дружба giudizio sincero — откровенное суждение le nostre più sincere congratulazioni — наши самые искренние поздравления le nostre sincere condoglianze — наши искренние соболезнования a dirvela sincera fam — откровенно говоря alla sincera fam — прямо, без обиняков siamo sinceri! fam — давайте, наконец, говорить начистоту! 2) неподдельный, натуральный; чистый, цельный vino sincero — натуральное вино latte sincero — цельное молоко olio sincero — натуральное растительное масло 2. avv искренне, чистосердечно; откровенно a dirlosincero — откровенно говоря sìncero m zool чёрный <африканский> буйвол -
91 spassionato
-
92 temerario
temeràrio agg отважный, смелый; безрассудный, дерзкий giudizio temerario — неосторожное <необдуманное> суждение -
93 vedere
vedére* 1. vt 1) видеть lieto di vederti (in ottima salute) — рад тебя видеть (в добром здравии), рад видеть (, что ты здоров) vedere chiaro — видеть ясно (тж перен) vedere bene [male] fig — видеть в благоприятном [в мрачном] свете vedere nero [rosa] fig — видеть в чёрном [в розовом] свете non l'ho visto mai in vita mia — я в жизни его не видел far vedere — показывать fammivedere — дай-ка мне посмотреть; покажи-ка мне farsivedere — показываться lasciativedere domani fig — приходи завтра ve la farò vedere io! fig — я вам покажу! ( угроза) non dare a vedere che … fig — и виду не показывать; что … stare a vedere — смотреть (спектакль и т. п.); наблюдать staremo a vedere!, vediamo!, (la) vedremo! — посмотрим! stai a vedere che … — вот увидишь (что) … guarda un po' chi si vede! — ба! кого я вижу! (se) vedesse! — если бы вы видели!, это что-то поразительное! vedrà di che sono capace! — увидите, на что я способен!, вы ещё меня не знаете! (ci) vede doppio — у него в глазах двоится ( о пьяном человеке) non ci si vede da qui a lì — ничего не видать отселе и доселе ( прост) non ci si vede affatto, non ci si vede punto tosc, non ci si vede un briciolo fam — ничего <ни зги> не видно arrivai che non ci si vedeva più — я пришёл, когда было уже темно guardare e non vedere — глядеть <смотреть> и не видеть ho una fame che non ci vedo — смерть как есть хочется ( разг) vedi … — видишь ли … vedete (un poco) … — видите ли … ci vorrei vedere voi — хотел бы я видеть вас на моём месте resta a vedere … — остаётся ждать …; посмотрим … 2) смотреть, глядеть, рассматривать; осматривать vedere col microscopio — рассматривать в микроскоп questo (poi) è da vedere — это надо ещё посмотреть bisogna vedere se lo dice sul serio — надо узнать, говорит ли он это серьёзно 3) видеть, понимать; находить, считать vedo bene che … — я хорошо понимаю, что … volete vedere di sì? — хотите убедиться? se non ci credete, andate a vedere — если не верите, смотрите сами vedete voi che cosa si deve fare — решайте сами, как поступить vedere conveniente — считать подходящим non vedo come sia possibile — не представляю себе, как это (можно) сделать secondo la manieradi vedere — как на это посмотреть ciascuno vede a modo proprio, ciascuno ha il proprio modo di vedere — каждый судит по-своему, у каждого своё мнение la vedo diversamente — я смотрю на это иначе io la faccenda la vedo male — я не верю в благополучный исход дела si vede! — ясно!, понятно! lo vedrebbe un cieco!, si vede ad occhi chiusi! fig — яснее ясного! negli affari ci vede poco — в делах он мало смыслит 4) видеть, испытать, пережить vedere la morte vicina — смотреть смерти в глаза 5) видеться, встречаться; бывать, посещать andare a vedere qd — съездить к кому-л, повидать кого-л 6) иметь отношение che ci hai a vedere? — какое тебе дело?, ты-то тут при чём? io non ci ho a che vedere — я не имею к этому никакого отношения 7) стараться vedrò di accontentarlo — я постараюсь выполнить его просьбу vedere volentieri qc — делать что-л с удовольствием 2. часто употр субстантивированно: 1) зрение 2) вид bel vedere v. belvedere 3) мнение, суждение a mio vedere — на мой взгляд, по-моему al primo vedere — на первый взгляд¤ dal vedere al non vedere — в один миг, молниеносно vedersela tra … — сговориться vedetevela voi! — разбирайтесь сами!, дело ваше! ci siam visti! fam — пиши пропало! vederne di tutti i colori fam — ~ пройти огонь, воду и медные трубы né visto né conosciuto fam — ни слуху, ни духу; шито-крыто chi l'ha visto, l'ha visto!, chi s'è visto s'è visto fam — ~ только его и видели, его и след простыл; ищи свищи! non la può vedere la roba fam — на нём всё так и горит quanto più si vede, (e) meno si crede prov — чем больше видишь, тем меньше веришь vedere e non toccare è cosa da imparare prov — мука видеть, да не тронуть; трудно удержаться от искушения vedere è facile, e il prevedere è difficile prov — легко видеть, трудно предвидеть vedérsi 1) встречаться, видеться ci vediamo di rado — мы редко встречаемся <видимся> ciao, ci vediamo! — пока!, до встречи! 2) смотреться (в зеркало); видеть себя, смотреть на себя 3) чувствовать себя; понимать, сознавать mi vidi perduto — я почувствовал, что пропал in quel momento mi vidi morto — в тот миг я чувствовал, что мне конец in questa compagnia non mi ci posso vedere — я не выношу этой компании non mi ci vedo a farlo — я не чувствую себя в силах сделать это si vide obbligato a rispondere ему пришлось <он был вынужден> ответить -
94 condanna
f1) осуждение ( в уголовном процессе); обвинительный приговорl'imputato non è considerato colpevole sino alla condanna definitiva — обвиняемый в совершённом преступлении считается невиновным, пока его виновность не будет ( доказана в предусмотренном законом порядке и) установлена вступившим в законную силу приговором суда
2) суждение3) судимость4) осуждение, неодобрение, порицание•- condanna condizionale
- condanna in contumacia
- condanna definitiva
- condanna estinta
- condanna a morte
- condanna a pena detentiva
- condanna penale -
95 discernimento
-
96 giudizio
m1) мнение, суждение, заключение3) приговор•- giudizio di appello
- giudizio arbitrale
- giudizio di assoluzione
- giudizio civile
- giudizio contumaciale
- giudizio di decesso
- giudizio definitivo
- giudizio di delibazione
- giudizio equilibrato
- giudizio di equità
- giudizio inappellabile
- giudizio incidentale
- giudizio interpretativo
- giudizio partigiano
- giudizio personale
- giudizio precipitato
- giudizio di primo grado
- giudizio nel processo penale
- giudizio di secondo grado
- giudizio speciale
- giudizio di valore -
97 giudizio di valore
-
98 acuto
-
99 apprezzamento
м.* * *1. нареч.общ. редко2. сущ.1) общ. благодарность (esprimere un apprezzamento), определение цены, оценка2) перен. мнение, суждение3) экон. определение стоимости, переоценка4) фин. пересмотр цен, повышение валютного курса, ревальвация валюты -
100 avventato
неосторожный, неосмотрительный••* * *прил.общ. легкомысленный, неосмотрительный, неосторожный, опрометчивый
См. также в других словарях:
СУЖДЕНИЕ — мысль, выражаемая повествовательным предложением и являющаяся истинной или ложной. С. лишено психологического оттенка, свойственного утверждению. Хотя С. находит свое выражение только в языке, оно, в отличие от предложения, не зависит от… … Философская энциклопедия
Суждение — Суждение ♦ Jugement Мысль, имеющая ценность или притязающая на обладание ценностью. Вот почему всякое суждение оценочно, даже если предметом оценки служит истина (притом, что истина сама по себе не является ценностью). Суждение… … Философский словарь Спонвиля
Суждение — Суждение форма мышления, в которой что либо утверждается или отрицается о предмете, его свойствах или отношениях между предметами. Виды суждений и отношения между ними изучаются в философской логике. В математической логике суждениям… … Википедия
суждение — Суд, отзыв, отчет, мнение, рассуждение, соображение, понимание, взгляд; усмотрение, благоусмотрение, уразумение, глазомер, прозорливость, проницательность. Представить на чье усмотрение (благоусмотрение). В мои года не должно сметь свое суждение… … Словарь синонимов
СУЖДЕНИЕ — СУЖДЕНИЕ, суждения, ср. 1. только ед. Действие по гл. судить в 1 знач., обсуждение (книжн. устар.). «С общего сужденья приговорили.» Крылов. Длительное суждение о деле. 2. Мнение, заключение. «Не смею моего сужденья произнесть.» Грибоедов. «В мои … Толковый словарь Ушакова
суждение — одна из логических форм мышления (см. также понятие, умозаключение). С. есть связь между двумя понятиями (субъектом и предикатом). В логике разрабатываются классификации С. Психология изучает разви … Большая психологическая энциклопедия
СУЖДЕНИЕ — СУЖДЕНИЕ, суженый, см. судить Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
суждение — СУЖДЕНИЕ (нем. Urteil; англ., франц. Judgement) мыслительный акт, выражающий отношение лица к содержанию высказываемой им мысли. В форме утверждения или отрицания С. необходимо сопровождается той или иной модальностью, сопряженной, как… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
суждение — СУЖДЕНИЕ, предположение СУДИТЬ, предполагать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СУЖДЕНИЕ — 1) то же, что высказывание.2) Умственный акт, реализующий отношение говорящего к содержанию высказываемой мысли и связанный с убеждением или сомнением в ее истинности или ложности … Большой Энциклопедический словарь
Суждение — выражение элементов чувственного опыта в общезначимой словесной форме … Психологический словарь