-
101 seam fire
ударно-спусковой механизм, позволяющий вести стрельбу из помпового ружья, не отпуская спусковой крючок. Выстрел происходит при передергивании цевья в момент закрытия затвора -
102 trigger
триггер; спусковой; спусковой крючок; запускать; инициировать; спускать; триггерный; собачка; защелка -
103 trigger
['trɪgə] 1. сущ.1) воен. спусковой крючок2) тех. защёлка, собачка3) эл. триггер; пусковая схема••easy on the trigger амер. — вспыльчивый, легко возбудимый
2. гл.quick on the trigger — быстро реагирующий, импульсивный
1) воен. спускать курок; приводить в действие спусковой механизм или взрыватель2) = trigger off инициировать, дать начало (чему-л.)A spark triggered the explosion. — Искра вызвала взрыв.
His eyes were fixed on the ribbon that the girl was wearing around her neck. It triggered a memory. — Он не сводил глаз с ленты на шее девушки. Она что-то ему напоминала.
Before I improvise, I just listen, and that triggers me. — Прежде чем импровизировать, я слушаю, и это помогает мне начать.
-
104 trigger
защёлка; собачка; задвижка; триггер; спусковой механизм; воен. спусковой крючок; курок; пусковой механизм; пусковой сигнал; триггерная схема; пусковая схема; схема с внешним запуском; бистабильный мультивибратор; эл. запуск- trigger action bore gage - trigger bit - trigger button - trigger element - trigger factor - trigger flip-flop - trigger force - trigger gap - trigger gate - trigger hit - trigger input - trigger level - trigger mechanism - trigger mode - trigger motor - trigger probe head - trigger pulse - trigger pulse delay - trigger spark - trigger spike - trigger switch - trigger time - trigger voltage - trigger wheel -
105 Abzugshaken
-
106 гох
застежка-молния, защелка, крюк, рыболовный крючок, спусковой крючок -
107 дэгээ
взломщик, защелка, крюк, отмычка, рыболовный крючок, скоба, спусковой крючок -
108 set
• комплект, набор; прибор; агрегат; ставить, класть; устанавливать• спусковой крючок в положение "шнеллерной" стрельбы, т. е. снизить усилие срабатывания шептала при нажатии на спусквой крючок до 2-8 унций; твердый -
109 hairtrigger
hair-trigger
1> _воен. спусковой крючок, требующий слабого нажатия
2> действующий, включающийся при слабом нажиме
_Ex:
hair-trigger reaction мгновенная реакция
_Ex:
hair-trigger situation взрывоопасная ситуация
3> _разг. вспыльчивый, неуравновешенный
_Ex:
he has a hair-trigger temper у него вспыльчивый характер;
он заводится с пол-оборота -
110 jerk
I1. [dʒɜ:k] n1. резкое движение, рывок, толчокto give a jerk - а) дёрнуть, толкнуть резко /внезапно/; б) дёрнуться, рвануться
to do [to pull, to push, to twist] smth. with /in/ a jerk - делать [дёргать, толкать, поворачивать] что-л. резким движением /рывком/
to start [to stop] with a jerk - резко рвануться вперёд [остановиться, затормозить]
2. 1) судорожное подёргивание, вздрагивание2) физиол. рефлексknee [elbow] jerk - коленный [локтевой] рефлекс
3. спорт.1) толчок2) рывок3) pl разг. зарядка, гимнастика (тж. physical jerks)4. разг. продавец в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами5. амер. разг. тупица, ничтожество; дрянь, подонок♢
to get a jerk on smth. - (по)торопиться /(по)спешить/ с чем-л.to put a jerk in it - энергично действовать; вкалывать
2. [dʒɜ:k] v1. резко дёргать, толкать, поворачивать, швырятьto jerk up one's head - вздёрнуть /вскинуть/ голову
2. двигаться резкими толчками (тж. jerk along)3. дёргаться, подёргиваться4. говорить отрывисто или прерывистоshe jerked along through her story - она еле-еле смогла рассказать, что с ней случилось
5. разг. работать в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами и т. п.II♢
to jerk the cat - груб. рвать, блевать1. [dʒɜ:k] nвяленое мясо, особ. вяленая говядина2. [dʒɜ:k] vвялить мясо (особ. говядину), нарезанное длинными тонкими кусками -
111 Abdruck
I m -(e)s,..drücke1) отпечаток; слепок (тж. перен.)von einem Siegel einen Abdruck machen — снимать слепок с печатиdas Gedicht ist ein getreuer Abdruck seines Seelenzustandes — стихотворение полностью отображает его душевное состояниеein Abdruck in Gips — гипсовый слепок2) палеонт. отпечатокII m -(e)s, -e и..drücke полигр.1) печать, (на) печатание; перепечаткаder Abdruck des Briefes erfolgte in allen Tageszeitungen — письмо было опубликовано всеми ежедневными газетами2) оттискIII m -(e)s -
112 abreißen
I 1. * vtein Kalenderblatt abreißen — отрывать листок календаряdie Mütze abreißen — сорвать ( сдёрнуть) шапку (с головы)4) воен. преждевременно спустить, сорвать ( спусковой крючок)seine Militärzeit abreißen — отбыть военную службуein Jahr abreißen — жарг. отсидеть год2. * vi (s)1) обрываться, отрываться2) прерываться, прекращаться3. * (sich) II * vtвычерчивать; набрасывать ( чертёж) -
113 abziehen
1. * vt1) стягивать; снимать (платье, перчатки, перстень); стаскивать ( сапоги); сдирать (шкуру, кожуру)Bohnen abziehen — лущить фасольden Hasen abziehen — сдирать шкуру с зайцаdie Mütze abziehen — разг. снимать шапкуdie Saiten abziehen — снимать струны ( с инструмента)2) оттягивать, вытягиватьdie ( seine) Hand von j-m, von etw. (D) abziehen — лишить кого-л., что-л. своей поддержки ( своего покровительства)eine Zahl von einer anderen abziehen — вычитать одно число из другогоdiese Summe wird am ( vom) Lohn abgezogen — эта сумма удерживается из заработной платы4) ( von D) отвлекать (взгляд, внимание, мысли от кого-л., от чего-л.)5) высок. переманивать, отбивать (кого-л.)j-m die Kunden abziehen — отбивать ( отвлекать) у кого-л. клиентов6) отводить, выводить ( войска); откомандировывать; снимать, перебрасывать (с какого-л. участка)Arbeitskräfte abziehen — снимать рабочую силу (с какого-л. участка)Geld aus einem Lande abziehen — эк. изымать капиталы, вложенные в какой-л. странеRohstoffe aus einem Lande abziehen — эк. выкачивать сырьё из какой-л. страныdas Wasser von einer Wiese abziehen — отвести воду с лугаein Faß Bier abziehen — разлить по бутылкам бочку пива9) хим. перегонять, дистиллироватьein Messer abziehen — точить нож; править бритвуden Parkettfußboden abziehen — стр. циклевать паркетein Brett abziehen — строгать доску13)eine Uhr abziehen — уст. отрегулировать и смазать механизм часов14)die Suppe mit einem Ei abziehen — кул. заправить суп яйцом15)die Pistole abziehen — выстрелить из пистолетаden Hahn abziehen — спустить курок; нажать спусковой крючок16) высок. выводить, производить (что-л. из чего-л.)17)eine Schau abziehen — пренебр. организовать манифестацию ( демонстрацию) ( в пропагандистких целях)2. * vi (s)der Feind zog (von der Stadt) ab — противник отступил ( отошёл) (от города), противник оставил город, противник отвёл свои войска (от города)die Wache ist abgezogen — караул сменился; караул снятder Rauch zieht (durch den Schornstein) ab — дым выходит из трубыleer ( mit leeren Händen, mit langer Nase, unverrichteterdinge) abziehen — уйти не солоно хлебавши -
114 Abzugshahn
-
115 Abzugshaken
-
116 Bügel
m -s, =1) ручка (металлическая, деревянная)4) стремя5) эл. дуговой токоприёмник8) плечики ( для подвешивания одежды), вешалка -
117 Drücker
I m -s, =2) ключ ( от английского замка)••am Drücker sitzen — ворочать всеми делами, занимать влиятельное положение; держать все нити в своих рукахII m -s, = тех. -
118 durchdrücken
1. vt1) продавливатьeine Fensterscheibe durchdrücken — выдавить ( продавить) оконное стеклоseinen Antrag durchdrücken — провести своё предложениеeine Sache durchdrücken — провернуть какое-л. делоseinen Willen durchdrücken — настоять на своём, добиться своего4) нажимать на спусковой крючок ( до отказа)2. (sich)1) продавливаться; продираться2) протискиваться; пробиваться ( к цели)3)sich durchdrücken müssen — с трудом перебиваться, едва сводить концы с концами -
119 Zunge
f =, -n1) язык ( орган вкуса и речи)er hat eine belegte Zunge — у него обложен языкder Hund ließ die Zunge aus dem Maul hängen — собака высунула языкder Kuchen zergeht auf der Zunge — пирожное тает во ртуich habe das Wort auf der Zunge, das Wort schwebt mir auf der Zunge — разг. слово вертится у меня на языкеein warnendes Wort lag ihm auf der Zunge — разг. предостережение чуть было не сорвалось у него с языкаdas Wort drängte sich mir unwillkürlich auf die Zunge — слово невольно сорвалось у меня с языкаetw. mit der Zunge schmecken — попробовать что-л. на язык2) кул. языкZunge vom Rind ( Kalb) — говяжий ( телячий) языкeine böse Zunge haben — быть злым на языкeine gelenkige Zunge haben — иметь хорошо подвешенный языкeine lose Zunge haben — быть болтливым, быть невоздержанным на языкer hat eine schwere Zunge — он косноязычен; он еле языком ворочает ( о пьяном)böse Zungen behaupten, daß... — злые языки утверждают, что...mit gespaltener Zunge reden — быть двуличным, быть двурушникомj-m die Zunge binden — связывать кому-л. язык, не давать возможности высказатьсяj-m die Zunge lösen — развязать язык кому-л.die Zunge im Zaum halten ( zügeln, beherrschen, bezähmen) — держать язык на привязи; придержать язык4) поэт. язык, речьalle Länder deutscher Zunge — все страны, где говорят по-немецки, все страны немецкого языка6) коса, узкая полоска земли9) шпенёк (пряжки, застёжки)10) тех. щиток11) тех. лапка12) палета (у часов)13) спусковой крючок ( огнестрельного оружия)15) архит. шелыга ( купола)16) разгородка ( дымовой трубы)17) зоол. камбала морская (Platessa platessa L.)••mir hängt die Zunge zum Halse heraus — разг. я умираю от жаждыmir klebt die Zunge am Gaumen — разг. у меня во рту пересохлоsich (D) die Zunge verbrennen — обмолвиться, проговориться, сболтнуть лишнееes brennt ihm auf der Zunge — у него язык чешется (сообщить что-л.)j-m das Wort von der Zunge nehmen — предвосхитить чью-л. мысль, опередить кого-л. (в высказывании чего-л.) -
120 détente
f1) расслабление, ослабление (пружины и т. п.)2) перен. разряд(ка), ослабление напряжённости, напряжения; облегчение; передышка, отдыхune détente est intervenue [s'est produite] — обстановка разрядиласьpermission de détente воен. — дополнительный отпуск для отдыха3) спуск куркаà double détente — 1) двуствольный 2) перен. действующий в два приёма; двоякого действия••dur à la détente — 1) прижимистый, скупой 2) несговорчивый 3) тяжёлый на подъём5) пружина боя ( в часах)6) вспышка, взрыв7) расширение, увеличение объёма; падение давления ( газа); дросселирование; физ. разлёт; такт расширения ( двигателя)8) спорт лёгкость движения ( атлета); быстрота реакции; прыгучесть; бросок; толчок; разгибание ( при поднятии тяжестей)
См. также в других словарях:
Спусковой крючок — и скоба револьвера одинарного действия … Википедия
двухступенчатый спусковой крючок (биатлон) — двухступенчатый спусковой крючок спусковой крючок с предупреждением [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики биатлон Синонимы спусковой крючок с предупреждением EN double stage trigger … Справочник технического переводчика
СПУСКОВОЙ — СПУСКОВОЙ, спусковая, спусковое (спец.). 1. То же, что спускной. Спусковые механизмы. 2. прил. к спуск в 3 знач. Спусковой крючок. Спусковая скоба винтовки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КРЮЧОК — КРЮЧОК, чка, муж. 1. Металлический или из другого твёрдого материала стерженёк с загнутым концом. Дверной к. (для запора). Рыболовный к. Вязальный к. Застёжка на крючках. Попасться на к. (о рыбе, звере; также перен.: поддаться на обман,… … Толковый словарь Ожегова
Спусковой механизм — обеспечивает срабатывание ударных устройств при производстве одиночного выстрела или в начале и при прекращении автоматической стрельбы. Приводится в действие стрелком (стреляющим) нажатием на спусковой рычаг (крючок) пли дистанционно с помощью… … Словарь военных терминов
крючок — чка; м. 1. Уменьш. к Крюк (1, 4 зн.); небольшой крюк. Запереть дверь на к. 2. Приспособление с загнутым концом, служащее для того, чтобы зацеплять что л. Вязальный к. Рыболовные крючки. Рыба уже на крючке. Застёгивать крючки шубы. Застёжка на… … Энциклопедический словарь
крючок — чка/; м. см. тж. крючком, крючочек, крючковой 1) уменьш. к крюк 1), 4); небольшой крюк. Запереть дверь на крючо/к. 2) Приспособление с загнутым концом, служащее для … Словарь многих выражений
Ударно-спусковой механизм — Простейший УСМ магазинной неавтоматической винтовки. Ударно спусковой механизм, УСМ в огнестрельном оружии механизм, обеспечивающий разбивание … Википедия
ударно-спусковой механизм стрелкового оружия с самовзводом — ударно спусковой механизм с самовзводом Ударно спусковой механизм стрелкового оружия, в котором с нажатием на спусковой крючок взводится ударный механизм. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы ударно спусковой механизм с самовзводом … Справочник технического переводчика
КРЮЧОК СПУСКОВОЙ — рычаг, освобождающийход спускового механизма у арбалета … Энциклопедия вооружений
КРЮЧОК СПУСКОВОЙ — см. спуск … Энциклопедия вооружений