-
1 szerez
[szerzett, \szerezzen, \szerezne] 1. (megszerez, beszerez) приобретать/приобрести, доставать/ достать, добывать/добыть; (gyűjt) наживать/нажить; (erőszakkal) захватывать/ захватить;sok barátot szerzett — он приобрёл много друзей; élelmet \szerez magának — добывать/добить себе пищу; ellenségeket szerzett magának — он нажил врагов; \szereztem egy jó könyvet — я достал хорошую книгу; nehéz jegyet \szerezni a színházba — билеты в театр достать трудно;jó arcszínt \szerez — приобретать хороший вид;
az erdőben szerzi a táplálékát он добывает себе корм в лесу;zsákmányt \szerez — захватить добычу; üzérkedéssel/spekulációval \szerez — добыть спекуляцией; набарышничать;vagyont \szerez — наживать/ нажить v. составлять/составить себе состояние;
2. átv. приобретать/приобрести; (kivív magának) завоёвывать/завоевать, стяжать;becsületet \szerez országának — приумножать славу своей страны; befolyást \szerez — приобрести влийние; benyomást \szerez — получать/получить v. выносить/вынести впечатление; betegséget \szerez — схватывать/схватить болезнь; bizonyosságot \szerez vmiről — удостовериться/удостовериться в чём-л.; dicsőséget \szerez — приобретать/приобрести славу; elismerést \szerez magának — добиваться признания; érdemeket \szerez vkinél — выслуживаться/ выслужиться у кого-л. v. перед кем-л.;bajt \szerez — наживать/нажить беду;
honnanhíreket \szerez — узнать новости; híreket \szerez az ellenségről — добить сведения о враге; hírnevet \szerez — стяжать известность; снискивать/снискать славу; входить в славу; információt \szerez — наводить/навести справки; jogokat \szerez — приобретать права; kellemetlenséget \szerez magának — наживать/нажить неприятностей; megbecsülést \szerez magának — снискивать/снискать уважение; munkát \szerez vkinek — устраивать/устроить кого-л. на работу; nevet \szerez vkinek — создавать имя кому-л.; jó nevet \szerez magának — приобрести (доброе) имя; tettei nevet \szereztek neki — он гремит своими подвигами; reumát szerzett — нажил себе ревматизм; szakképzettséget \szerez — квалифицироваться; tapasztalatot \szerez — приобретать/приобрести опыт; испытывать/испытать на опыте что-л.; nagy tekintélyt szerzett — он завоевал большой авторитет; tudomást \szerez vmiről — узнавать/узнать о чём-л.; tudomást \szereztem erről a tervről — я узнал об этом плане; vmilyen végzettséget \szerez — получать/получить образование; világhírt \szerez vkinek — приносить кому-л. всемирную известность;szerzett ilyen értesüléseket? — откуда вы почерпнули такие сведения? halhatatlanságot \szerez magának стяжать себе бессмертие;
3. {okoz} доставлять/ доставить, причинить/причинить;keserűséget \szerez — причинить огорчение; meglepetést \szerez vkinek — приготовить v. преподнести сюрприз кому-л.; örömet \szerez — доставлять/доставить удовольствие; sok nyugtalan percet \szerez ez nekem — это доставляет мне много беспокойных минут;bánatot \szerez szüleinek — доставить горе своим родителям;
4. (dalt stb.} слагать v. складывать/сложить, rég. сочинять/сочинить;verset \szerez — сочинять/ сочинить стихотворение; zenét \szerez — сочинять/ сочинить музыку; компонировать;dalt \szerez — слагать/сложить песню;
5. sp. набирать/набрать;második helyet szerzett — она заняла второе место; a tornászok három első helyet \szereztek — гимнасты завоевали три первых места; helyezést \szerez — завоёвывать/завоевать место; pontokat \szerez — набирать/набрать очковkét gólt szerzett csapatának — он приобрёл два гола своей команде;
-
2 dicsőség
• слава• честь* * *формы: dicsősége, dicsőségek, dicsőségetсла́ва ж; честь ж* * *[\dicsőséget, \dicsősége] 1. слава, vál. доблесть; {nimbusz} ореол;örök \dicsőség — нетленная слава; világraszóló \dicsőség — слава не весь мир; fejébe száll — а \dicsőség возомнить о себе; \dicsőség dolga — дело доблести; \dicsőség — е csúcspontján/tetőfokán в зените славы; \dicsőség — е homályba borul слава его тускнеет; \dicsőség — е nem tartott sokáig его слава не долго погремела; \dicsőség — е leáldozott слава закатилась; vége a \dicsőségnek — конец славе; \dicsőségének teljében van — он на верху славы; vkinek — а \dicsőségеге во славу кого-л.; \dicsőségre törekszik — стремиться v. тянуться к славе; \dicsőségről álmodozik — бредить славой; \dicsőséget vív ki — достигнуть славы; biz. megunta a \dicsőséget — слава ему надоела; \dicsőséget szerez magának — стяжать славу; пожинать лавры; örök \dicsőséget szerez a hazának — обессмертить родину; tetézi a \dicsőségét — умножить славу; \dicsőségétől visszhangzik az egész világ v. \dicsőségével van tele az egész világ — его слава гремит по всему свету;hervadhatatlan \dicsőség — неувядаемая слава;
2. átv. честь;\dicsőséggel teljesítette feladatát — он свое задание выполнил с честью;e felfedezés \dicsősége a mi tudósainkat illeti — честь этого открьггия принадлежит нашим учёным;
3. (dicsérő felkiáltásként) слава;\dicsőség a haza védelmében elesett hősöknek! — слава героям, павшим за родину!; \dicsőség nektek, hős harcosok! — слава вам, доблестные воины! … \dicsőség annak, aki… слава/ rég. благо тому, кто …;\dicsőség a hősöknek! — слава героям!;
4.biz.
{enyhe káromkodás) azt a \dicsőséget! — чёрт возьми! -
3 aratni
-
4 dicséret
* * *формы: dicsérete, dicséretek, dicséretetпохвала́ ж ( кому-чему)* * *[\dicséretet, \dicsérete, \dicséretek] 1. похвала, хвала, восхваление, rég. хваление;túlzott \dicséret — аллилуйщина; ki nem fogy vminek a \dicséretéből — не выходит из славы; \dicséretre méltó — похвальный; достойный похвалы; \dicséretre méltó tett — похвальный поступок; ez \dicséretéré válik — этим он заслужил похвалу; \dicséretéré legyen mondva — в его славу сказано; gúny. \dicséretet zeng — расточать похвалы; vkit \dicsérettel áraszt el — изливаться в похвалах кому-л.;nyilvános \dicséret — публичная похвала;
2. vall. славословие, величание -
5 híres
• vmirölзнаменитый чем-то• vmirölизвестный чем-то* * *формы: híresek, híreset, híresen1) знамени́тый; изве́стныйhíres művész — знамени́тый худо́жник
2) vmiről изве́стен, знамени́т чем* * *Imn. [\híreset, \híresebb] знаменитый, известный; (nagyhírű) славный;\híres ember vált belőle — он стал знаменитостью; \híres művész (festő, szobrász) — известный художник; \híres név — громкое имя; \híres orvos ( — очень) известный врач; \híres szerző/ iro** — известный автор; \híresse' tesz vkit — прославлять/прославить кого-л.; доставить известность кому-л.; \híressé válik — прославляться/ прославиться, приобрести имя; входить/ войти в славу; hőstetteivel \híressé válik — прославляться/прославиться подвигами;\híres ember — знаменитый/известный человек; знаменитость, известность;
2.boráról \híres hegy — знаменитая своими винами гора; minőségéről \híres — славиться своим качеством; miről \híres ez a város? — чем известен этот город? \híres a becsületességéről он известен своей честностью;\híres vmiről — знаменитый/известный v. (igével) славиться чём-л.;
3.pejor., gúny. nem valami \híres — неахтительный; IInem \híres — неизвестный;
te \híres ! — ты негодяй!fn.
[\hírest, \hírese, \híresek]: -
6 hírnév
• слава* * *формы: hírneve, hírnevek, hírnevetрепута́ция ж; изве́стность ж; сла́ва жjó hírnévnek örvendeni — по́льзоваться хоро́шей репута́цией
* * *1. репутация, знаменитость, известность; реноме s., nrag., biz. марка;vkinek a (jó) hirneve доброе имя кого-л.;rossz \hírnév — дурная известность; biz. славушка; jó/rossz \hírnévnek örvend — ползоваться хорошей/дурной репутацией; быть на хорошем/плохом счету; nagy \hírnévnek örvend — пользоваться громкой известностью;makulátlan \hírnév — безупречная репутация;
ad a hírnevére уважать себя;2. (dicsőség) слава; vál. блеск славы; добрая слава;\hírnévnek örvend — пользоваться известностью;\hírnévre tesz szert — приобретать/приобрести известность/славу;
hírnevet szerez vkinek доставить известность кому-л.;hírnevének tetőpontján van он на верху славы;\hírnévre jut — приобрести имя
-
7 learatni
формы глагола: learatott, arasson le1) жать/сжать; убира́ть/-убра́ть, ска́шивать/скоси́ть -
8 nevezetesség
* * *формы: nevezetessége, nevezetességek, nevezetességet1) изве́стность ж2) примеча́тельность ж, знамена́тельность ж3) достопримеча́тельность жa város nevezetességei — достопримеча́тельности го́рода
* * *[\nevezetességet, \nevezetességе, \nevezetességek] 1. (személyé) известность;\nevezetességre jut — приобрести известность; стать известным; szomorú \nevezetességre jutott — он приобрёл печальную славу;kétes (értékű) \nevezetesség — сомнительная известность;
2. (jelentőség) знаменательность;ezen esemény \nevezetessége — знаменательность этого события;
3. rég. (jelentős személyiség) именитость;4. (látnivaló) достопримечательность;a város \nevezetességei — достопримечательности города
-
9 arat
[\aratott, arasson, \aratna] 1. mgazd. жать/ сжать; убирать/убрать урожай; (bizonyos ideig) пожать;kis ideig \aratott, de máris elfáradt — он пожал немного и устал;
2. átv. (szerez) пожинать/пожать, добиваться/ добиться;dicsőséget \arat — пожинать славу; győzelmet \arat vkin — одерживать/одержать верх/победу над кем-л.; sikert \arat — добиться успеха; иметь успех; пользоваться успехом; viharos tetszést \arat — произвести фурор;babért \arat — пожинать лавры;
3.erős akarat diadalt \arat — охота пуще неволиközm.
ki mint vet, úgy \arat — что посеешь, то и пожнёшь; как живёшь, так и слывёшь; -
10 elhomályosít
1. (homályossá tesz) лишать/ лишить блеска; {elködösít} отуманивать/отуманить, туманить, затуманивать/затуманить; {е1зоЧеиЧ}затмевать/затмить, затемнить/затемнить; {elfátyoloz} завуалировать; (átv. is) szemét könnyek hpmályosították el её глаза затуманились слезами;2. átv. мутить/помутить, затмевать/затмить,затемнять/затемнить,туманить;\elhomályosítja vkinek a dicsőségét — затмить чью-л. славу; a szenvedély \elhomályosítja az értelmet — страсть туманит рассудок; szépségével mindenki mást \elhomályosított — она затмила всех своей красотойaz alkohol \elhomályosítja az öntudatot — алкоголь мутит сознание;
-
11 homály
• мгла• сумрак* * *[\homályt, \homálya] 1. сумрак, полумрак, полутьма, költ. мгла;\homályban — впотьмах;hajnali/esti \homály — полумгла;
2. átv. (gondolaté stb.) неясность, туманность;nevét \homály fedi — его имя покрыто мраком неизвестности; \homály borítja a jövőt — будущее в тумане;balladái \homály — туманность баллад;
3.\homályba borítja vkinek a dicsőségét — затмевать/затмить славу кого-л.; \homályba borul — погрузиться во мрак; dicsősége \homályba borul — слава его тускнеет; dicsősége \homályba borult — слава его померкла; \homályba burkol — туманить/ затуманить; \homályba burkblózik — туманиться/затуманиться; \homályba vészszól.
\homályba borít — погружать/погрузить во мрак;a) (konkrét) — теряться в тумане;b) átv. исчезать/исчезнуть в тумане прошлого;neve a feledés \homályába merült — имя его забыто;az ismeretlenség \homályában él — жить в безвестности; \homályban (a háttérben) marad — оставаться/остаться в тени; скрываться/ скрыться -
12 kitűnően
отлично, прекрасно, блестяще, замечательно,несравненно, превосходно, удивительно, чудно, biz. на славу;\kitűnően folynak a dolgok — дела идут блестяще; sp. \kitűnően játszik — играть отлично, szól. показать класс в игре; \kitűnően megért vkit — отлично понимать кого-л.; \kitűnően vizsgázik — блестяще выдержать экзамен\kitűnően beszél oroszul — прекрасно/превосходно говорить по-русски;
-
13 megszilárdít
1. (megerősít) укреплять/укрепить, закреплять/закрепить, утверждать/ утвердить, упрочивать/упрочить;2. átv. укреплять/укрепить, закреплять/закрепить,упрочивать/упрдчить; (konszolidál) консолидировать; (stabilizál) стабилизовать;\megszilárdítja a fegyelmet. — укрепить v. поднять дисциплину; \megszilárdítja hatalmát — утверждать(свою)власть; \megszilárdította helyzetét — он упрочил своё положение; ez a kép \megszilárdította festői hírnevét — эта картина упрочила за ним славу художника; \megszilárdítja a sikerbe vetett hitet — укреплять веру в успех\megszilárdítja — а békét укреплять/укрепить мир;
-
14 megvendégel
угощать/угостить; (borral, teával) подносить/поднести;az ünnep alkalmából \megvendégel — угостить для праздника; vkit teával \megvendégel — поить кого-л. чаемremekül/pazarul \megvendégel — угощать/угостить на сЛаву;
-
15 növel
[\növelt, \növeljen, \növelne] 1. наращивать/нарастить; (növeszt) приращивать/прирастить; (megsokszoroz, gyarapít) множить, умно жать/умножить; (egyesítés útján) укрупнить/ укрупнить, приумножать/приумножить; (hozzáad) прибавлять/прибавить что-л., чего-л.;\növeli dicsőségét — умножать славу; \növeli erejét — наращивать силы; \növeli az erőfeszítéseket — прибавлять усилий;\növeli a bevételeket — умножать доходы;
2. (pl. állatállományt, termelékenységet) увеличивать/увеличить;\növeli a hadsereg létszámát — увеличить численность армии; \növeli a termelést — увеличивать производство;\növeli esélyeit — увеличивать шансы;
3. (еmel) поднимать/поднять, повышать/повысить; {árat stby.) набавлять/набавить, надбавлять/ надбавить;\növeli vkinek a tekintélyét — поднимать авторитет кого-л.; \növeli vkinek a tekintélyét vkinek a szemében — возвышать/возвысить кого-л. в чьих-л. глазах;\növeli a nyomást a kazánban — повышать давление в котле;
4. (erősít, fokoz) усиливать/усилить;5.\növeli hatalmát — расширить/расширить власть;
6. (tétet kártyajátékban) примазывать/примазать -
16 öregbít
[\öregbített, \öregbítsen, \öregbítene] átv. увеличивать/ увеличить;az ország hírnevét/dicsőségét \öregbíti — приумножать славу страны
-
17 pompásan
1. (fényűzőén) роскошно; с помпой;2. (nagyszerűen) великолепно; (ragyogóan) блестяще!;a dolgok \pompásan haladnak — дела идут блестяще; az ebéd \pompásan sikerült — обед вышел на удивление; a kirándulás \pompásan sikerült — экскурсия удалась на славу\pompásan élnek — они живут роскошно;
-
18 remekül
1. прекрасно, превосходно, чудно, несравненно, славно, блестяще, замечательно, здорово; (csodálatosan) дивно; на диво;\remekül érti — а dolgát/szakmáját он артист в своём деле; \remekül érzi magát — превосходно себя чувствовать; \remekül (pazarul) megvendégel — угощать/угостить на славу; \remekül táncol — он прекрасно славно танцует; \remekül töltöttük az időt — мы чудесно провели время;\remekül énekel — она мастерица петь;
2.nem valami \remekül — неважно
См. также в других словарях:
славу — любить славу • эмоции приобрести славу • действие, объект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Славу пустила синица, а море не зажгла. — Славу пустила синица, а море не зажгла. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Славу кладем, будто деньги считаем, а только ими побрякиваем. — Славу кладем, будто деньги считаем, а только ими побрякиваем. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Орден «Во славу законности» (Московская область) — Орден «Во славу законности» … Википедия
Медаль Во Славу Осетии — Медаль «Во Славу Осетии» … Википедия
Во славу великим! — Во славу великим! … Википедия
Орденский знак «Во славу законности» — Орденский знак «Во славу законности» … Википедия
На славу — (иноск.) прекрасно, весьма удачно (сдѣланное на славу, что можетъ доставить похвалу, славу тому, кто сдѣлалъ). Ср. Сосѣдній кабакъ торговалъ на славу. И. Ѳ. Горбуновъ. Изъ Моск. захолустья. 2. Ср. Ушица, ей же ей, на славу сварена... Крыловъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
на славу — (иноск.) прекрасно, весьма удачно (сделанное на славу; что может доставить похвалу, славу тому, кто сделал) Ср. Соседний кабак торговал на славу. И.Ф. Горбунов. Из моск. захолустья. 2 Ср. Ушица, ей же ей, на славу сварена... Крылов. Демьянова уха … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
на славу — См … Словарь синонимов
стяжать славу — См … Словарь синонимов