-
101 рябина
-
102 черноплодный
чернопло́дная аро́ния / ряби́на бот. — black chokeberry
-
103 serrated yielding
прерывистая текучесть (возникновение зубцов на кривых зависимости пластической деформации от времени)пластическое течение о образованием ряби ( на поверхности гладких образцов); прерывистое течениеАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > serrated yielding
-
104 знаки
-
105 образование
образование ж. (чего-л.) Formation fобразование ж. красителя (в результате соединения цветной компоненты с продуктом окисления проявляющего вещества) Kupplung f des Farbstoffesобразование ж. красителя в результате соединения краскообразующей компоненты с продуктом окисления проявляющего вещества кфт. Farbstoffkupplung fобразование ж. непрерывных твёрдых растворов lückenlose Mischkristallbildung f; крист. unbeschränkte Mischkristallbildung f; vollkommene Mischkristallbildung fобразование ж. усадочной раковины мет. Hohlraumbildung f; Lunkerbildung f; мет. Lunkern n; Lunkerung fобразование ж. фантомных цепей Duplexierung f; эл. Duplexierung f von Leitungen; свз. Phantombildung f; Viererbildung fобразование ж. филаментноподобных нитей при вытягивании плёнки микроскопическими продольными рифлями текст. Kapillarisieren nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > образование
-
106 зыбь
1. ripples; swell; wave2. rippleСинонимический ряд:волнения (сущ.) барашка; барашке; барашки; барашков; барашку; волне; волнения; волны; ряби -
107 кудыр
кудырIГ.: кыйыр1. сущ. кудерь, кудри, кудряшки; вьющиеся или завитые золосы, завитки, завиток волосОш кудырым мый ужам да рвезе шӱм ыра. С. Вишневский. Я вижу светлые кудри, и молодое сердце наполняется теплотой.
2. сущ. украшение в виде волнистой кривой на женском платье, тесьма «вьюнок»Южыжо тасмам, южыжо оксам, южыжо кудырым куча. С. Чавайн. Некоторые пришивают тесьму, некоторые монеты, некоторые «вьюнок».
Кудыржо, окаже! Сӱан тувыретлан путырак келшыше лиеш. А. Березин. А «вьюнки», а талуны! Для твоего свадебного платья как нельзя лучше подойдёт.
3. сущ. складка, складки (на ткани, коже и т. п.); морщиныКем кудырышко тӱрлӧ пила шӱраш, олым пырче темын. В. Косоротов. В складки сапогов набились всякие опилки, соломеная труха.
Ислентьевын саҥгаже кунтыргат, кок кудыр пӱремалт возеш. «Ончыко» Когда у Ислентьева лоб морщится, то обозначаются две кривые складки.
4. перен. рябь на воде, мелкое волнение на поверхности водыЭҥер ӱмбалне кудыр шаланен пытыш. В. Иванов. Рябь на поверхности реки рассеялась.
Изи мардеж кудырым ешарыш. А. Асаев. Небольшой ветерок добавил ряби.
Сравни с:
ом5. прил. кудрявый, курчавый, вьющийся кудрями, имеющий кудри (о волосах, шерсти)Кудыр межан пача ягнёнок с кудрявой шерстью.
Анатолий каплан изи, ӱпшӧ кудыр. В. Косоротов. Анатолий ростом мал, волосы кудрявые.
Тыйын ӱпет мо пеш кудыр? Кудыртенат мо вара? Муро. Почему волосы у тебя очень кудрявые? Завивал что-ли?
6. прил. извилистый, имеющий мноочисленные извилиныКудыр линий извилистая линия;
кудыр кыша иззилистый след.
Куэ коклаште кудыр тасмала йолгорно налдырна. В. Иванов. Среди берёз извилистой лентой обозначается тропинка.
Авам (таган) кудыр лаштыра тӱкыжым ласкан ниялтыш. В. Юксерн. Моя мать ласково погладила извилнстые и раскидистые рога барана.
7. прил. вьющийся, крутящийся, идущий клубами; кудрявыйКудыр шикш вьющийся дым;
кудыр толкын-влак крутящиеся волны;
кудыр пыл-влак кудрявые облака.
Пуш кольмо йымач кудыр оҥго-влак пӱтыралтын куржыт. А. Айзенворт. Из-под вёсел бегут, крутясь, вьющиеся кольца.
Кӱжгӧ кыдалан самовар, шолаш пурен, кудыр парым луктеш. В. Любимов. Пузатый самовар, закипев, выпускает пар клубами.
8. прил. складчатый, со складками, гармошкойКудыр шулышан кем сапоги гармошкой.
Сакар у мыжерым, кудыр кемым чиен. С. Чавайн. Сакар надел новый кафтан, сапоги гармошкой.
(Ачам) вуйжым гармоньын кудыр мехше ӱмбаке шӧрынрак ыштен, ныжыл марий мурым тӱҥалеш. М. Рыбаков. Мой отец, несколько наклонив свою голову над складчатым мехом гармони, начинает играть нежную марийскую песню.
9. прил. перен. кудрявый, пышный, пушистый, мохнатыйКудыр куэр кудрявый березняк;
кудыр умла кудрявый хмель;
изи кудыр кож маленькая мохнатая ель.
Вуеш шушашлык кудыр ломбо ару ош шовырым чия. И. Бердинский. Подрастающая кудрявая черёмуха одевает чистую белую одежду.
Сӧралын коеш кудыр тумо. В. Чалай. Красиво выглядит кудрявый дуб.
IIподр. сл.Кудыр-кудыр-кудыр шокта кӱдырын йӱкшӧ. Слышатся звуки квохтанья тетерева.
2. подражание шуршанию в траве, сухих листьях, в песке и т. дНадя эре кудыр-кудыр-кудыр чодыра мучко пургед коштеш, эре кычалеш. Надя всё время ходит, шуршит по лесу, роется, всё ищет.
-
108 тул койо
(шинчалан, шинчаште) тул койоискры посыпались из глаз (о резкой ряби в глазах – от удара, боли)Шинчажлан первый тул койо, вара пычкемышалте. Григорий Петрович кӱвар ӱмбаке йӧрльӧ. С. Чавайн. Вначале искры посыпались из глаз, затем потемнело. Григорий Петрович упал на пол.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
тул -
109 формы рельефа дилювиально-аккумулятивные
формы рельефа дилювиально-аккумулятивные
Формы рельефа в каналах катастрофических потоков, возникающих в результате прорыва огромных (тысячи кв. км.) ледниково-подпрудных озёр. К ним относятся дилювиально-аккумулятивные террасы, гигантские знаки ряби и др.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > формы рельефа дилювиально-аккумулятивные
См. также в других словарях:
ряби́на — рябина … Русское словесное ударение
ряби́ть — рябить, рябит … Русское словесное ударение
ряби́нка — рябинка, и; р. мн. нок … Русское словесное ударение
ряби́на — 1) ы, ж. 1. Дерево сем. розоцветных, с оранжево красными ягодами, собранными в пучок. Иные нужны мне картины: Люблю песчаный косогор, Перед избушкой две рябины, Калитку, сломанный забор. Пушкин, Евгений Онегин (Отрывки из путешествия Онегина).… … Малый академический словарь
ряби́ть — бит; несов. 1. перех. Покрывать рябью (в 1 знач.). Ветерок от нечего делать весело рябит речку и шуршит травкой. Чехов, Дачница. | в безл. употр. Лужи на дворе морщило и рябило от дождя. Куприн, Молох. 2. Покрываться рябью; рябиться. Местами… … Малый академический словарь
ряби́нка — 1) и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. уменьш. ласк. к рябина 1. 2) и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. уменьш. к рябина 2 … Малый академический словарь
ряби́нник — 1) а, м. Рябиновая роща, заросли рябины. Вот так бы поставить избу над рекой, и чтобы пели дрозды в рябиннике, и работать, пахать и косить. Горышин, День деньской. 2) а, м. Птица сем. дроздовых. Рябинника не трудно узнать по довольно пестрой… … Малый академический словарь
ряби́нный — ая, ое. прил. к рябина 1. Рябинные ветви. Рябинные цветы. Рябинные ягоды … Малый академический словарь
ряби́новка — и, ж. Настойка на ягодах рябины или рябиновая наливка. [Тихон Ильич] выпил несколько стаканчиков горько сладкой, желто красной рябиновки. Бунин, Деревня … Малый академический словарь
ряби́новый — ая, ое. 1. прил. к рябина 1. Рябиновая кора. || Приготовленный из рябины (во 2 знач.), с рябиной. Рябиновая настойка. Рябиновая пастила. || Сделанный из рябины. Я взял под навесом рябиновое удилище с белой волосяной леской. Арамилев, В лесах… … Малый академический словарь
ряби́ться — бится; несов. 1. Покрываться рябью (в 1 знач.). По тому, как рябилась вода в лужице, Павлуня понял, что на улице хоть и солнышко, но ветрено. Белов, Скворцы. 2. страд. к рябить (в 1 и 3 знач.) … Малый академический словарь