-
1 рапира
-
2 florete
-
3 arma
f1) оружиеarma blanca — холодное оружиеarma negra — шпага; рапира ( учебные)compañero de armas — товарищ по оружию¡al arma!, ¡a las armas!; ¡arma, arma! — к оружию! ( команда)¡descansen armas! — к ноге! ( команда)¡arma al hombro! — на плечо! ( команда)apuntar el arma — взять оружие на изготовкуestar sobre las armas — стоять под ружьёмpresentar las armas — отдать воинские почести2) воен. род войскarma de infantería( de artillería) — пехотные (артиллерийские) войска; пехота, артиллерия5) pl средства защиты у животных (рога и т.п.)8) перен. оружие, средство••de armas tomar — не робкого десятка; решительный, готовый на всёsuspensión de armas — прекращение военных действий, перемириеalzarse en armas — подняться с оружием в руках, подняться на борьбу, восстатьhacer sus primeras armas — получить боевое крещениеrendir las armas — сложить оружие (тж перен.)velar las armas — сторожить оружие ( перед посвящением в рыцари) -
4 espada
f1) шпага; меч; рапираdesnudar la espada — обнажить шпагу2) человек, хорошо владеющий шпагой3) ( чаще m) тореро, матадор4) pl карт. эспадас (масть испанской колоды, изображающая шпаги)5) зоол. меч-рыба- la espada de Bernardo - media espada - primera espada - primer espada - ceñir espada - presentar la espada - quedarse a espadas - sacar la espada por••espada de Damocles — дамоклов мечespada de dos filos — палка о двух концахentre la espada y la pared — в затруднительном положении; между двух огнейcaerle a uno la espada — выпадать на долю кому-либоceñir la espada a uno — посвящать в рыцариentrar con espada en mano — круто браться за делоmeter a uno la espada hasta la guarnición — припереть кого-либо к стенкеrendir la espada воен. — сложить оружие, сдаться в пленsalir con su media espada — влезать в чужой разговорser buen espada — быть хорошим полемистомtirar de la espada — выхватить( обнажить) шпагу -
5 espetón
-
6 florete
-
7 terciado
1. adj 2. m3) пиломатериал -
8 шпага
ж.шпа́га для фехтова́ния — espada de esgrimaобнажи́ть шпа́гу — desenvainar la espada••скрести́ть шпа́ги ( с кем-либо) — cruzar las espadas (con) -
9 espada
-
10 espetón
сущ.общ. рапира, вертел, длинная булавка, длинная шпага, кочерга -
11 estoque
сущ.общ. гладиолус, длинная шпага, рапира, шпага, шпажник -
12 tizona
сущ.общ. рапира -
13 floretazo
m удар с рапира. -
14 florete2
m рапира, сабя за фехтовка с точица на върха. -
15 floretear
1. tr украсявам с цветя; 2. intr въртя рапира. -
16 tizona
f прен., разг. сабя, шпага, рапира. -
17 zapatear
1. tr 1) ритам, удрям с обувки; 2) тропам с обувки; 3) почуквам токове на обувките при някои испански танци; 4) прен., разг. държа се зле, грубо, обиждам; 5) докосвам противника с върха на спортна рапира; 2. intr 1) мор. плющя от вятъра (за платна); 2) въртя се бързо на едно място (за кон); 3. prnl прен. държа се строго с някого, противопоставям се; карам се с някого. -
18 zapatilla
f 1) лека пантофка; 2) чехъл, домашна пантофка; 3) спорт. маратонка, гуменка; 4) кожена топчица на спортна рапира; 5) копито (у двукопитни); 6): zapatilla de la reina бот. врабчови чревца; ser uno una zapatilla прен., разг. нищо не струвам ( в сравнение с някого). -
19 arma
f1) оружиеarma negra — шпага; рапира ( учебные)
plaza de armas — плац; плацдарм
¡al arma!, ¡a las armas!; ¡arma, arma! — к оружию! ( команда)
¡descansen armas! — к ноге! ( команда)
¡arma al hombro! — на плечо! ( команда)
2) воен. род войскarma de infantería (de artillería) — пехотные (артиллерийские) войска; пехота, артиллерия
3) pl вооружённые силы4) pl уст. вооружение, доспехи5) pl средства защиты у животных (рога и т.п.)6) pl военная профессияseguir la carrera de las armas — служить в армии; быть военным
7) pl боевые подвиги8) перен. оружие, средство9) pl герб (государственный, фамильный)- hacer armas
- llegar a las armas
- medir las armas
- probar las armas••de armas tomar — не робкого десятка; решительный, готовый на всё
suspensión de armas — прекращение военных действий, перемирие
alzarse en armas — подняться с оружием в руках, подняться на борьбу, восстать
hacerse a las armas — привыкнуть, приучиться ( к чему-либо)
rendir las armas — сложить оружие (тж перен.)
-
20 espada
f1) шпага; меч; рапира2) человек, хорошо владеющий шпагой3) ( чаще m) тореро, матадор4) pl карт. эспадас (масть испанской колоды, изображающая шпаги)5) зоол. меч-рыба- media espada
- primera espada
- primer espada
- ceñir espada
- presentar la espada
- quedarse a espadas
- sacar la espada por••entre la espada y la pared — в затруднительном положении; между двух огней
llevar por la espada; meter a espada; pasar a espada — зарезать, убить
rendir la espada воен. — сложить оружие, сдаться в плен
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РАПИРА — (фр. rapiere, от нем. rappen захватывать). Длинная, тупая шпага с шариком на конце, которою учатся драться на шпагах фехтовать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РАПИРА длинная, упругая шпага с тонким … Словарь иностранных слов русского языка
рапира — ы, ж. rapière, > нем. Rapier. 1. Колющее холодное оружие с длинным и гибким клинком, употребляемое в учебном и спортивном фехтовании, а прежде служившее дуэльным оружием. БАС 1. Тупая шпага с пуговкою на кончике, которою учатся биться на… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
РАПИРА — жен., нем. тупая шпага, с пуговкой на кончике, которой учатся биться на шпагах, драться на укол; рапира для рубки, эспадрон. Рапирный клинок. Рапировать, драться на рапирах. Рапированье, рапировка, действие по гл. Рапирщик, боец на рапирах,… … Толковый словарь Даля
РАПИРА — (нем. Rapier) спортивная колющее оружие с гибким клинком прямоугольного сечения и электроконтактным устройством для фиксации уколов на официальных соревнованиях … Большой Энциклопедический словарь
РАПИРА — РАПИРА, рапиры, жен. (от франц. rapière). Колющее холодное оружие с длинным четырехгранным клинком, употр. в учебном и спортивном фехтовании. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАПИРА — РАПИРА, ы, жен. Колющее холодное оружие с длинным гибким четырёхгранным клинком, употр. в фехтовании. Биться на рапирах. Спортивная р. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
рапира — сущ., кол во синонимов: 2 • оружие (114) • эспадон (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
рапира — Контактное клинковое колющее оружие с длинным прямым упругим клинком и обыкновенно чашевидной гардой. [ГОСТ Р 51215 98] Тематики оружие холодное Обобщающие термины типы холодного оружия EN foil DE das Rapierder Fechtdegen FR rapière … Справочник технического переводчика
Рапира — У этого термина существуют и другие значения, см. Рапира (значения). Эфес рапиры … Википедия
рапира — ы; ж. [нем. Rapier] Колющее оружие с длинным и гибким четырёхгранным клинком (в настоящее время употребляется только в учебном и спортивном фехтовании). Спортивная р. Фехтовать на рапирах. * * * рапира (нем. Rapier) спортивная, колющее оружие с… … Энциклопедический словарь
РАПИРА — колющееклинковое холодное оружие с прямым граненым клинком, заостреннымна конце (дуэльная рапира) или же имеющее на конце клинка шариковыйпредохранитель (фехтовальная, или спортивная, рапира). Имеет гарду и круглый черен с насечкой для уменьшения … Энциклопедия вооружений