-
1 разъединение
разъединение Absonderung -
2 Ausrücken
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Ausrücken
-
3 Trennen, n
разъединение (функция)
Действие, направленное на отключение питания всей установки или ее отдельной части путем отделения этой установки или части ее от любого источника электрической энергии по соображениям безопасности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
разъединение
Действие, предназначенное для отключения в целях безопасности питания всей электрической установки или ее части при помощи отделения ее от всех источников электрической энергии.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Функция разъединения состоит в том, чтобы обеспечить безопасность персонала перед выполнением работы, ремонта, определения места повреждения или замены оборудования
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
isolation
function intended to make dead for reasons of safety all or a discrete section of the electrical installation by separating the electrical installation or section from every source of electric energy
[IEV number 826-17-01]FR
sectionnement, m
Параллельные тексты EN-RU
fonction destinée à assurer la mise hors tension de tout ou partie d'une installation électrique en séparant l'installation électrique ou une partie de l'installation électrique, de toute source d'énergie électrique, pour des raisons de sécurité
[IEV number 826-17-01]Compact CVS circuit breakers are suitable for Isolation as defined in EC standards 60947-2. The aim of isolation is to separate a circuit or apparatus from the remainder of a system which is energized in order the personnel may carry out work on the isolated part with complete safety.
[Schneider Electric]Автоматический выключатель CVS пригоден к разъединению - функции, определенной в европейском стандарте 60947-2. Целью разъединения является отделение цепей или аппаратов от части системы, остающейся под напряжением для обеспечения полной безопасности персонала, работающего на отделенной части системы.
[Перевод Интент]When the supply disconnecting device is one of the types specified in 5.3.2 a) to d) it shall fulfil all of the following requirements:
– have a visible contact gap or a position indicator which cannot indicate OFF (isolated) until all contacts are actually open and the requirements for the isolating function have been satisfied;
...
[IEC 60204-1-2006]Аппараты отключения электропитания, указанные в п. 5.3.2, в перечислениях а)...d), должны удовлетворять всем перечисленным ниже требованиям:
- иметь видимый изоляционный промежуток между разомкнутыми контактами или указатель коммутационного положения, который указывает на положение ОТКЛЮЧЕНО (отделено) только в том случае, если все контакты аппарата разомкнуты и все остальные требования, относящиеся к функции разъединения, выполнены;
...
[Перевод Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- электробезопасность
- электроустановки
Близкие понятия
Синонимы
EN
DE
- Trennen, n
FR
- sectionnement, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Trennen, n
-
4 verzögerte Trennung
прил.электр. задержанное замедленное разъединение, задержанное разъединение, замедленное разъединение -
5 Fernamtstrennung
сущ.2) электр. выключение местного разговора с междугородной станции, разъединение местного разговора с междугородной станции -
6 Trennen
сущ.1) комп. классификация, развязка (напр. схемная)2) тех. отделение, отрезка, разобщение, разрезание, распиловка-резка, резка, освобождение (зарядов)3) ж.д. разъединение (автосцепок)4) горн. обогащение (полезного ископаемого)5) полигр. разрезка6) текст. разработка брачной ткани, распарывание (напр., шва)7) электр. отключение, отсоединение, разделение, разъединение, расцепление, размыкание8) выч. сортировка (напр. перфокарт)9) сил. сепарация10) швейн. обрезка11) дер. извлечение, отклеивание, отслоение, продольная распиловка, продольное распиливание, резание, роспуск бруса, резка (вдоль волокон), удаление (изделия из формы), отделение (изделия от формы)12) тлф. отбой13) литейн.произв. протяжка модели -
7 Trennung von Verfahren
сущ.юр. разъединение исков, разъединение дел (в процессе)Универсальный немецко-русский словарь > Trennung von Verfahren
-
8 sofortige Trennung
прил.электр. быстрое разъединение, немедленное разъединение -
9 trennen
сущ.1) комп. классификация, развязка (напр. схемная)2) тех. отделение, отрезка, разобщение, разрезание, распиловка-резка, резка, освобождение (зарядов)3) ж.д. разъединение (автосцепок)4) горн. обогащение (полезного ископаемого)5) полигр. разрезка6) текст. разработка брачной ткани, распарывание (напр., шва)7) электр. отключение, отсоединение, разделение, разъединение, расцепление, размыкание8) выч. сортировка (напр. перфокарт)9) сил. сепарация10) швейн. обрезка11) дер. извлечение, отклеивание, отслоение, продольная распиловка, продольное распиливание, резание, роспуск бруса, резка (вдоль волокон), удаление (изделия из формы), отделение (изделия от формы)12) тлф. отбой13) литейн.произв. протяжка модели -
10 verzögerte Unterbrechung
прил.электр. задержанное разъединение, замедленное разъединениеУниверсальный немецко-русский словарь > verzögerte Unterbrechung
-
11 Trennung
-
12 Ablöten
распайка
Ндп. распай
распаивание
Разъединение паяного соединения при нагреве его выше температуры начала плавления материала паяного шва.
[ ГОСТ 17325-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
11. Распайка
Ндп. Распай
D. Ablöten
E. Unbrazing; Unsoldering
Разъединение паяного соединения при нагреве его выше температуры начала плавления материала паяного шва (см.п. 97)
Источник: ГОСТ 17325-79: Пайка и лужение. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ablöten
-
13 Abschaltung
f =, -enвыключение; отключение; размыкание, разъединение -
14 auf-
отд. преф. гл.aufgehen — в(о) сходить ( о светилах); подниматься ( о тесте)2) на открывание или разъединение чего-л.3) на размещение поверх чего-л.aufzeichnen — (на) рисовать, (на)чертитьauftischen — подавать, ставить на столaufgleisen — ставить ( поднимать) на рельсы (напр., вагон)4) на начало действия часто с оттенком внезапности или на переход в новое состояние действующего лица или объекта действияaufbrausen — зашуметь, забушевать (напр., о море); вспылить5) на восстановление прежнего состоянияaufbügeln — подутюжить, выутюжить6) на израсходование, полное использование объекта действия -
15 Auseinanderrücken
n -s -
16 Auskuppelung
f =, -enтех. отцепление; освобождение сцепления; разъединение -
17 Auslösung
f =1) приведение в действие; пуск; работа; срабатывание (механизма от чего-л.)die Auslösung des Schusses — производство выстрелаdie Auslösung des Verschlusses — фото спуск затвора2) расцепление, разъединение, размыкание; разобщение; выключение; ав. сбрасывание ( бомбы)4) вызов (действия какой-л. причиной); возникновение, проявление (под действием какой-л. причины)Auslösung des Feuers — воен. вызов огня5) освобождение; вынимание; размывание; мед. вылущивание -
18 Disengagement
англ. n -s -
19 Fernamtstrennung
fразъединение местного соединения, при вызове междугородной станции -
20 Lösung
f =, -en1) развязывание, распутывание; ослабление; разъединение; разобщение2) решение (задачи, вопроса), разрешение, разгадка; перен. развязкаLösung eines Vertrages — отмена( расторжение) договора4) хим. растворение5) (сокр. Lg., pl Lgn.) хим. раствор
См. также в других словарях:
разъединение — См. разделение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. разъединение разделение, разобщение, декатенация; расцепление, размыкание, отключение; разъятие, обособление,… … Словарь синонимов
РАЗЪЕДИНЕНИЕ — РАЗЪЕДИНЕНИЕ, разъединения, мн. нет, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. разъединить разъединять. 2. Действие и состояние по гл. разъединиться разъединяться. Разъединение тока продолжалось два часа. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
разъединение — РАЗЪЕДИНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); сов., кого что. Прервать соединение, связь между кем чем н. Судьба разъединила друзей. Р. концы провода. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
разъединение — разъединение. См. расщепление. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
разъединение — Это инструмент расчета тарифов и регулирования, призванный разорвать связь между доходами коммунального предприятия и энергопотреблением его потребителей. Он устраняет характерный антистимул, имеющийся у коммунального предприятия при традиционном … Справочник технического переводчика
разъединение — ▲ превращение ↑ во (что), отдельный, объект < > слияние раз... рас... роз... разъединение. деление превращение частей одного объекта в отдельные равноправные объекты. делить, ся. поделить. разделение (произошло # на составные части. # на… … Идеографический словарь русского языка
разъединение — atjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. disconnection; release; tripping vok. Abschaltung, f; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n; разъединение, n; расцепление, n pranc. coupure, f; déconnexion, f; relâchement, m … Fizikos terminų žodynas
разъединение (функция) — Действие, направленное на отключение питания всей установки или ее отдельной части путем отделения этой установки или части ее от любого источника электрической энергии по соображениям безопасности. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)]… … Справочник технического переводчика
Разъединение При Аудите — принцип проверки при аудите, согласно которому все хозяйственные операции были учтены в соответствующем отчетном периоде. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
разъединение бурильных труб — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN disconnection of drill(ing) pipe(s) … Справочник технического переводчика
разъединение в случае неисправности цепи — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN timed release … Справочник технического переводчика