-
21 breakdown
перебои (напр. в снабжении) ; срыв, сбой (в функционировании прибора)\ распределение; поломка; авария; разборка ( на части) ; аварийное имущество [техника]; схема ( организации) (с распределением ЛС и средств) -
22 breakdown
['breɪkdaun]сущ.1) поломка механизма, машины; авария2) распад; развал3) полный упадок сил, здоровьяnervous breakdown — нервное расстройство, поражение нервной системы
5) анализ7) шумный, стремительный американский народный танец, танец "кантри"8) эл. пробой ( диэлектрика) -
23 breakdown
2) выход из строя; отказ; поломка механизма; авариясм. тж. failure4) деление на категории; классификация; распределение; разбивкасм. тж. classificationАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > breakdown
-
24 stripping down
демонтаж, разборка на части -
25 breakdown
1. авария; выход из строя; отказ2. разрушение; поломка; разрыв; обрыв3. пробой (кабеля)4. классификация; разложение; разбиение (на группы, категории); разборка (на части)5. стат. последовательность действийThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > breakdown
-
26 striptease
шутл разборка материальной части [оружия]Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > striptease
-
27 dissolution
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > dissolution
-
28 dismantling
разборка ( машины) на части; демонтаж, свертывание ( оборудования) -
29 resolution
ˌrezəˈlu:ʃən сущ.
1) а) решительность, решимость, твердость Syn: determination, resolve, firmness, steadiness Ant: doubt, hesitation, irresolution, vacillation б) резолюция, решение to propose a resolution ≈ внести предложение joint resolution (of Congress) ≈ совместное решение (обеих палат конгресса) pass a resolution carry a resolution adopt a resolution Syn: decision, courage, verdict
2) а) анализ, разложение на составные части б) растворение;
демонтаж, разборка
3) а) разрешение( какой-л. проблемы и т. п.) Syn: settlement б) развязка( в литературном произведении) в) мед. рассасывание;
прекращение воспалительных явлений
4) а) просодика замена долгого слога двумя короткими б) муз. разрешение, переход в консонанс в) тех. разрешение (число точек на единицу длины или площади, в компьютерной графике, телевидении и т.д.) решительность, решимость;
твердость (характера) - a man of * решительный человек - to show great * проявить большую решимость - to show not much * действовать не очень решительно решение;
твердое намерение - New Year *s новогодние зароки (бросить курить и т. п.) - her * never to marry ее зарок не выходить замуж - to make good *s преисполниться благими намерениями, дать себе слово исправиться резолюция;
решение;
постановление - draft * проект резолюции - joint * совместная резолюция - to pass /to carry, to adopt/ a * выносить резолюцию /решение/ - a * in favour of... резолюция /постановление/ в пользу... разрешение (проблемы) - a * of the conflict разрешение конфликта( специальное) разложение (сил) разложение (вещества) расщепление растворение разборка, демонтаж (специальное) разрешающая способность( музыкальное) разрешение мед рассасывание;
прекращение воспалительных явлений (специальное) разрешение, степень обнаружения деталей (изображения и т. п.) ;
степень детализации (математика) резольвента conflict ~ разрешение конфликта conflict ~ вчт. разрешение противоречий conflict ~ разрешение споров draft ~ проект резолюции endorse a ~ одобрять решение extraordinary ~ чрезвычайная резолюция extraordinary ~ чрезвычайное решение gag ~ резолюция о прекращении прений ordinary ~ обычная резолюция ordinary ~ обычное решение ~ решение, резолюция;
to pass (или to carry, to adopt) a resolution выносить резолюцию pass a ~ принимать резолюцию pass a ~ принимать решение priority ~ вчт. определение приоритета resolution прос. замена долгого слога двумя короткими ~ разборка, демонтаж ~ развязка (в литературном произведении) ~ разложение на составные части( into) ;
анализ ~ вчт. разрешающая способность ~ муз. разрешение, переход в консонанс ~ разрешение (проблемы, конфликта и т. п.) ~ вчт. разрешение ~ разрешение проблемы ~ мед. рассасывание;
прекращение воспалительных явлений ~ растворение ~ резолюция ~ решение, резолюция;
to pass (или to carry, to adopt) a resolution выносить резолюцию ~ решение ~ решимость ~ решительность, твердость ~ решительность, решимость, твердость (характера) ~ решительность ~ твердость ~ of creditors решение кредиторов ~ of disputes разрешение споров (трудовых) ~ of general meeting решение общего собрания ~ of members решение членов ~ to wind up company решение о ликвидации компании Security Council ~ резолюция Совета Безопасности (ООН) special ~ специальная резолюция special ~ специальное постановление special ~ специальное решениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resolution
-
30 resolution
noun1) решение, резолюция; to pass (или to carry, to adopt) a resolution выносить резолюцию2) решительность, решимость, твердость (характера)3) разложение на составные части (into); анализ4) растворение5) разборка, демонтаж6) разрешение (проблемы, конфликта и т. п.)7) развязка (в литературном произведении)8) med. рассасывание; прекращение воспалительных явлений9) prosody замена долгого слога двумя короткими10) mus. разрешение, переход в консонансSyn:decision, determination, resolvesee courageAnt:doubt, hesitation, irresolution, vacillation* * *(n) разрешение; резолюция; решимость* * *решительность, решимость, твердость* * *[res·o·lu·tion || ‚rezə'luːʃn] n. решительность, твердость, резолюция, разрешение, растворение, разборка, развязка* * *анализдемонтажразборкаразвязкаразложениеразрешениерастворениерасщеплениерезолюциярешениерешимостьрешительностьтвердость* * *1) а) решительность б) резолюция 2) а) анализ, разложение на составные части б) растворение -
31 PAD
- шифровальный блокнот
- фланец
- устройство сборки-разборки пакетов
- сегмент (в подшипниках)
- сборщик/разборщик пакетов
- сборка (формирование) и разборка пакетов
- подушка (подшипника)
- подушка
- площадка судна
- Нефтяное стратегическое управление (США)
- нерегулируемый удлинитель
- нерегулируемый аттенюатор
- наплавленный слой металла
- набивать
- модуль сборки-разборки пакетов
- вспомогательная клавиатура
- возбудитель усилителя мощности
- башмак (опоры)
- аттенюатор с постоянным коэффициентом ослабления
- анализ технико-экономических характеристик и проектирование
анализ технико-экономических характеристик и проектирование
(напр. энергетического объекта)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
аттенюатор с постоянным коэффициентом ослабления
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
возбудитель усилителя мощности
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
вспомогательная клавиатура
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
модуль сборки-разборки пакетов
пакетный адаптер
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
- packet assembler/disassembler
- PAD
Нефтяное стратегическое управление (США)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наплавленный слой металла
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
нерегулируемый аттенюатор
Аттенюатор с постоянным коэффициентом ослабления сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
нерегулируемый удлинитель
искусственная линия
согласующее устройство
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
площадка судна
площадка
Консольная конструкция или конструкция, опирающаяся на пиллерсы, состоящая из горизонтального листа с подкрепляющим набором и служащая для установки оборудования, а также для прохода экипажа судна.
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
сборка (формирование) и разборка пакетов
СРВ
Сборка, (разборка) пакетов, процесс (устройство) сборки (разборки) передаваемого сообщения из (на) нескольких специально оформленных пакетов, каждый из которых передается независимо в сети данных общего пользования.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
- packet assembly/diassembly
- PAD
сборщик/разборщик пакетов
СРП
В сетях с коммутацией пакетов выполняет функцию разбивки отправляемых данных на пакеты, а при получении - сборку данных из пакетов в потоки.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
- Packet Assembler/Disassembler
- PAD
сегмент
Составная часть сегментного подшипника скольжения, воспринимающая нагрузку.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
устройство сборки-разборки пакетов
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- packet assembler/disassembler
- PAD
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
3.107 подушка (pad): Прибор, состоящий из гибкой части, имеющей нагреваемую поверхность не более 0,3 м2 с каждой стороны, предназначенный для обогрева части человеческого тела.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.17-2009: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.17. Частные требования к одеялам, подушкам, одежде и аналогичным гибким нагревательным приборам оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PAD
-
32 dismantling
[dɪs'mæntlɪŋ]2) Морской термин: расснащивание, съём (демонтаж)3) Военный термин: демонтирование, разборка ( машины) на части, демонтаж (вооружений)4) Техника: разводка5) Сельское хозяйство: демонтаж (напр. теплицы, машины)6) Строительство: распалубка8) Горное дело: снятие опалубки9) Металлургия: разборка (напр. машины)10) Деловая лексика: ликвидация, свёртывание, снятие11) Нефть и газ: демонтажные работы -
33 repair
- текущий ремонт
- репарация
- ремонтные работы (на трубопроводах)
- ремонт (при консервации документов)
- ремонт (объекта)
- ремонт (во взрывозащите)
- ремонт
- исправное состояние
- исправление (в информационных технологиях)
исправление
(ITIL Service Operation)
Устранение неисправности или замена отказавшей конфигурационной единицы.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
repair
(ITIL Service Operation)
The replacement or correction of a failed configuration item.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
исправное состояние
Состояние объекта, при котором он соответствует всем требованиям нормативно-технической и (или) конструкторской (проектной) документации.
[ ГОСТ 27.002-89]
[ОСТ 45.152-99]
исправное состояние
исправность
По ГОСТ 13377-75
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
- надежность, основные понятия
- ремонт судов
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- good condition
- good state
- health
- operability
- order
- regularity
- repair
- serviceableness
- state of health
DE
FR
ремонт
Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделий и восстановлению ресурсов изделий или их составных частей
=======
Под операцией ремонта в соответствии с ГОСТ 3.1109-82 понимают законченную часть ремонта, выполняемую на одном рабочем месте исполнителями определенной специальности.
В ремонт могут входить разборка, дефектовка, контроль технического состояния изделия, восстановление деталей, сборка и т. д. Содержание части операции ремонта может совпадать с содержанием некоторых операций технического обслуживания.
Ремонт изделий может выполняться заменой или восстановлением отдельных деталей и сборочных единиц.
Ремонт любого вида, как правило, должен сопровождаться выдачей определенных гарантий на последующий срок эксплуатации или наработку изделия.
[ ГОСТ 18322-78]
[ ГОСТ 20375-83]
ремонт
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции, для того чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
Примечания
1. Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.
2. В отличие от переделки ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
ремонт
Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделий (газопроводов и сооружений) и восстановлению ресурсов изделий или их составных частей
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
ремонт
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции с тем, чтобы она удовлетворяла заданным эксплуатационным требованиям, хотя может не соответствовать установленным требованиям.
Примечания
1 Ремонт является одним из видов устранения несоответствующей продукции.
2 Ремонт включает действие по исправлению, предпринятое для восстановления с целью использования однажды соответствовавшей, но сейчас не соответствующей продукции, т.е. является частью технического обслуживания и ремонта.
[ИСО 8402-94]Тематики
- газораспределение
- система техн. обслуж. и ремонта техники
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
- электроагрегаты генераторные
EN
DE
ремонт
Действие с целью приведения неисправного оборудования в рабочее состояние в соответствии с требованиями соответствующего стандарта на электрооборудование.
Примечание
Соответствующий стандарт - это стандарт, согласно которому было разработано оборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
ремонт (объекта)
Процесс перевода объекта из неисправного состояния в исправное состояние.
[ОСТ 45.152-99]
[ОСТ 45.153-99]EN
repair
action to restore a faulty apparatus to its fully serviceable condition and in compliance with the relevant standard
NOTE – The "relevant standard" means the standard according to which the apparatus was originally designed.
[IEV number 426-15-02]FR
réparation
action de remettre un matériel défectueux en condition de bon fonctionnement complet et en conformité avec la norme correspondante
NOTE – L'expression “norme correspondante” signifie la norme selon laquelle le matériel a été conçu.
[IEV number 426-15-02]Тематики
- надежность средств электросвязи
- тех. обсл. и ремонт средств электросвязи
Обобщающие термины
EN
DE
- Reparatur, f
FR
ремонтные работы (на трубопроводах)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
репарация
репаративный синтез
Восстанавление нативной первичной структуры молекулы ДНК (т.е. исправление повреждений, спонтанно возникающих в процессе репликации и рекомбинации или вызванных действием внешних факторов); различают фотореактивацию, эксцизионную и пострепликативную Р.; Р. осуществляется с помощью набора специфических репаративных ферментов; дефектность Р. ДНК наблюдается при некоторых НЗЧ - пигментной ксеродерме, атаксии-телангиэктазии, анемии Фанкони, трихотиодистрофии и др.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
Синонимы
EN
80. Ремонт
D. Reparatur
E. Repair
По ГОСТ 18322
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
текущий ремонт (repair): Ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности изделия и состоящий в замене и(или) восстановлении отдельных частей
[ ГОСТ 18322-78, статья 38].
Источник: ГОСТ Р 52527-2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность оригинал документа
3.2 ремонт (repair): Действие с целью приведения неисправного оборудования в работоспособное состояние в соответствии с требованиями соответствующего стандарта на электрооборудование.
Примечание - Соответствующий стандарт - это стандарт, в соответствии с которым оборудование было сконструировано.
Источник: ГОСТ Р 52350.19-2007: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.2 ремонт (repair): Действие с целью приведения неисправного оборудования в рабочее состояние в соответствии с требованиями соответствующего стандарта на электрооборудование.
Примечание - Соответствующий стандарт - это стандарт, согласно которому было разработано оборудование.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-19-2011: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.6.9 ремонт (repair): Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции (3.4.2) для того, чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
Примечания
1 Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.
2 В отличие от переделки (3.6.7) ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
5.3. Ремонт
Repair
По ГОСТ 18322
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
2.39 ремонт (repair): Действие в отношении несоответствующего продукта, оборудования или приспособления с целью сделать их приемлемыми для использования по назначению, но при этом не изменяя первоначальные параметры продукта, оборудования или приспособления.
Примечание 1 - Определение адаптировано из стандарта ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Ремонт включает устранение неисправностей в отношении продукта, ранее соответствовавшего требованиям, в целях его восстановления для дальнейшего использования, например как часть обслуживания (2.19).
Примечание 3 - Ремонт может повлиять на части несоответствующего продукта или изменить их.
Примечание 4 - Ремонт может быть плановым [например, профилактическое обслуживание (2.19)] или внеплановым (например, в случае поломки).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.39 ремонт (repair): Действие в отношении несоответствующего продукта, оборудования или приспособления с целью сделать их приемлемыми для использования по назначению, но при этом не изменяя первоначальные параметры продукта, оборудования или приспособления.
Примечание 1 - Определение адаптировано из стандарта ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Ремонт включает устранение неисправностей в отношении продукта, ранее соответствовавшего требованиям, в целях его восстановления для дальнейшего использования, например, как часть обслуживания (2.19).
Примечание 3 - Ремонт может повлиять на части несоответствующего продукта или изменить их.
Примечание 4 - Ремонт может быть плановым [например, профилактическое обслуживание (2.19)] или внеплановым (например, в случае поломки).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.39 ремонт (repair): Действие в отношении несоответствующего продукта, оборудования или приспособления с целью сделать их приемлемыми для использования по назначению, но при этом, не изменяя первоначальные параметры продукта, оборудования или приспособления.
Примечание 1 - Определение адаптировано из стандарта ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Ремонт включает устранение неисправностей в отношении продукта, ранее соответствовавшего требованиям, в целях его восстановления для дальнейшего использования, например, как часть обслуживания (2.19).
Примечание 3 - Ремонт может повлиять на части несоответствующего продукта или изменить их.
Примечание 4 - Ремонт может быть плановым [например, профилактическое обслуживание (2.19)] или внеплановым (например, в случае поломки).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.6.9 ремонт (repair): Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции (3.4.2) для того, чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
Примечания
1 Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.
2 В отличие от переделки (3.6.7) ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.19 ремонт (repair): Устранение дефектов или восстановление компонента или сварочного соединения в процессе производства.
Примечание - Термин «ремонт» при упоминании в международных стандартах относится только к устранению дефектов материала при изготовлении нового оборудования.
Источник: ГОСТ Р 53680-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Оборудование для подземного ремонта скважин. Общие технические требования оригинал документа
3.2.45 ремонт (repair): Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции, чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > repair
-
34 stripping
- ядерная реакция срыва
- щипцы для зачистки изоляции
- распалубливание
- разборка (конструкции для осмотра)
- работы вскрышные
- отпарка
- отпаривание
- отогнанные лёгкие фракции
- открытая выработка (угля)
- отгонка (лёгких фракций)
- оголение (провода от изоляции)
- зачистка (напр. проводов)
- зачистка (в полупроводниковых приборах)
- длина снятия изоляции
- десорбированные продукты
- вскрытие (металлургия)
вскрытие
1.В.месторождения полезн. ископаемого — проведение капит. горных выработок, открыв, доступ с поверхности к месторождению или его части и дающих возможность подготовит, горных выработок для обслужив, добычных забоев. Гл. цели в. - создание транспорт, связей м-ду очистными забоями и пунктом приема добытого полезн. ископаемого на поверхности, обеспечение условий для безопасн. пере-меш. людей, подача чистого воздуха к рабочим участкам.
2. Освобождение (раскрытие) поверхности минеральных включений в рудах или концентратах механич., термич. или хим. путем. В гидрометаллургии в означает удаление хим. реагентом примесей, блокирующих реакц. поверхность минерала (или металла).
3 Синоним «разложение» - перевод компонентом (минералов) рудных концентратов или промышл. отходов в форму, хорошо взаимодействующую на последующих переделах с выбранным реагентом. Объединяет все виды обжига, сплавление или спекание с реагентами, сульфатизацию, а тж. гидрометаллургич. процессы: обработку р-рами к-т, солей, щелочей.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
десорбированные продукты
десорбат
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
длина снятия изоляции
-
[Интент]
Рис. Tyco Electronics- Проводник;
- Длина снятия изоляции (для вставки проводника в зажим) составляет 12 мм;
- Отверстие аппарата для вставки проводника в зажим;
- Пружинный зажим (для присоединения внешних проводников)
Проводник со снятой (на требуемую длину) изоляцией и уплотненной многопроволочной жилой для вставки в зажим аппарата
Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
зачистка (в полупроводниковых приборах)
Процесс удаления материала с поверхности подложки; обычно подразумевается, что удаление выполняется не с целью создания какой-либо конфигурации, например, удаление всего резиста после литографии и травления.
[ http://www.cscleansystems.com/glossary.html]Тематики
EN
зачистка (напр. проводов)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
оголение (провода от изоляции)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
отгонка (лёгких фракций)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
открытая выработка (угля)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
отогнанные лёгкие фракции
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отпаривание
отпарка
отбензинивание
(нефти)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
отпарка
Выдержка твердой амальгамы золота при 750—800 °С для отгонки ртути.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
работы вскрышные
Работы по удалению верхнего слоя грунта при открытой разработке полезных ископаемых или планировке строительной площадки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
разборка (конструкции для осмотра)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
распалубливание
Демонтаж опалубки после достижения бетонной конструкцией заданной прочности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
щипцы для зачистки изоляции
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stripping
-
35 dissolution
[ˌdɪsə'luːʃ(ə)n]1) Общая лексика: дезинтеграция, закрытие, исчезновение, конец, ликвидация, отмена, разжижение, разложение (на составные части), распад (государства), растворение, расторжение (договора, брака), расформирование, роспуск (парламента и т. п.), смерть, таяние (снега, льда), прекращение деятельности компании, прекращение существования компании, крах, падение, расторжение договора, развращённость, отход2) Геология: выщелачивание, разложение тела (на составные части), раствор3) Медицина: разрушение4) Военный термин: развал5) Техника: деструктивное растворение, растворимость6) Строительство: расторжение (напр. договора), ликвидация (напр. предприятия)7) Юридический термин: аннулирование, кончина, прекращение (договора), (of a state) разделение, (of a state) разъединение, добровольный роспуск ((компании); добровольная ликвидация (компании), самороспуск8) Экономика: разрыв, расчленение крупной компании на несколько компаний (с целью создания конкуренции), ликвидация (дела, предприятия)9) Бухгалтерия: расторжение (напр. брака), расчленение крупной компании на несколько компаний (имеющей монопольные позиции в отрасли или на рынке, проводится с целью создания конкуренции), роспуск (компании), роспуск товарищества в связи с приёмом в товарищество (admission; выходом (withdrawal) из него или смертью партнёра (совладельца))10) Горное дело: разборка завалов, разложение (тел на составные части), удаление завалов11) Дипломатический термин: разрыв (договора и т.п.), прекращение действия12) Металлургия: расплавление13) Иммунология: лизис (напр. сгустка крови)14) Банковское дело: роспуск корпорации16) Бурение: размывание, рассеяние17) ЕБРР: роспуск, управление имуществом банкрота, управление конкурсной массой, ликвидация (компании)18) юр.Н.П. роспуск (e.g., of parliament)19) Международное право: (of an association, political party etc.) роспуск (ассоциации, политической партии и т.д.) (RU-EN-RU.COM (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)20) Макаров: р-рение -
36 separation
[ˌsepə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: выделение, выделение/разделение, лишение супружеской общности жизни, обогащение, отделение, отрыв, разделение, раздельное жительство супругов, разложение на части, разлука, разлучение, разобщение, разъединение, сепарирование (отделение одной партии груза от другой), увольнение, разъединение (исков), раздел, перегородка2) Геология: отбор, разобщение пласта3) Авиация: отделение (ступени ракеты)4) Морской термин: расстояние между осциллятором и эхолотом5) Медицина: отслойка (напр. сетчатки), расхождение, расщепление6) Военный термин: взаимное разъединение (войск), демобилизация, дистанция, отделение (процесс), отсечение, различение, селекция, взаимное разведение (войск), увольнение (с военной службы), увольнение (с военной службы)7) Техника: классификация, переходное затухание между каналами, просеивание, разводка, раздвижение, раздвижка, разложение на составные части, разнос, рассеивание, расслоение, расстыковка, расчленение, сепарация, сортирование, сортировка, цветоделённое изображение (на фотоплёнке), цветоделение, сегрегация (в обогащении руд), срыв (отрыв), отрыв (потока), отсоединение9) Строительство: преграда10) Математика: отделимость, отход, перемежаемость, период, разбиение, сечение, точка отрыва, расстояние (of a lens)11) Юридический термин: раздельное жительство супругов (по соглашению или решению суда), разлучение супругов (по соглашению или решению суда), (of part of territory)(of states) отделение (государств; части территории), выдел12) Экономика: прекращение службы, уход в отставку14) Горное дело: разборка, улавливание (пыли)15) Лесоводство: фракционирование16) Полиграфия: цветоделённая фотоформа17) Психология: развод18) Телекоммуникации: разделительный19) Электроника: разнесение20) Нефть: разложение, расстояние21) Генетика: прередукция22) Социология: размежевание23) Рыбоводство: обособление24) Космонавтика: расцепка25) Картография: расчленённый оригинал26) Резиновая промышленность: отслаивание27) Воздухоплавание: эшелонирование (полётов)28) Энергетика: отделение одной энергосистемы от другой29) Реклама: цветоделённый негатив, цветоделённый оригинал30) Ракетная техника: отделение ступени (ускорителя), расцепка ступени (ускорителя)32) Автоматика: неприлегание, отвод, относительное перемещение в ЗП (с целью увеличения бокового зазора)33) Контроль качества: распределение на группы (по какому-л. признаку)34) юр.Н.П. отставка, раздельное жительство, раздельное проживание35) Авиационная медицина: расстояние между ЛА36) Психоанализ: раздельное жительство супругов37) Макаров: демобилизации, область сорванного потока, отсеивание, отшнурование, сорванный поток, срыв потока, увольнение из армии, переходное затухание между каналами (в стерео- и квадрафонии), выделение (извлечение), выделение (извлечение, напр. определённого сигнала или частоты из совокупности сигналов или частот, в-ва из смеси или соединения), выделение (извлечение, напр. определённого сигнала или частоты из совокупности сигналов или частот, вещества из смеси или соединения), отрыв (как вид разрушения), расстояние (между объектами), расхождение (напр. берегов трещины), расщепление (напр. линий), разлучение (напр. матери и детёныша), отрыв (напр. струй), расхождение (напр., берегов трещины), расщепление (напр., линий), отрыв (напр., струй), окончание договорных отношений (особ. окончание срока трудового соглашения), отрыв (отделение), разделение (отделение друг от друга), изоляция (предотвращение взаимодействия, разобщение), интервал (расстояние)38) Безопасность: разграничение39) Газовые турбины: отрыв (потока, пограничного слоя) -
37 screwless fixed part (or component)
- часть (или компонент), с безвинтовым креплением
часть (или компонент), с безвинтовым креплением
Доступная часть (или компонент), которая после крепления, установки, монтажа или сборки в (или на) оборудование или другой компонент или на специально подготовленное основание удерживается на месте с помощью определенных средств, независимых от применения винтов. Разборка или съем может требовать использование инструмента, который применяют непосредственно к этой части (или компоненту) или используют для получения доступа к средствам крепления.
Примечание. Примеры частей, которые не рассматриваются как части или компоненты с безвинтовым креплением:
- части компонентов, закрепляемые с помощью заклепок, клея или подобных средств;
- плоские втычные соединители;
- безвинтовые зажимы;
- стандартные вилки и розетки;
- стандартные приборные соединители, даже если они имеют дополнительные замковые устройства, предотвращающие разъединение одним действием:
- сменные лампы с байонетным патроном;
- скрученные конструкции;
- конструкции с фиксацией трением.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]EN
screwless fixed part (or component)
accessible part (or component) which, after attachment, installation, mounting or assembly into or onto an equipment or another component, or to a specially prepared support, is retained in position by positive means which do not depend on screws
Note 1 to entry: Disassembly or removal may require the use of a tool, either applied directly to the part (or component), or to obtain access to the retaining means.
Note 2 to entry: The following are some examples of parts which are not regarded as screwless fixed parts or components:
- parts of components fixed permanently by rivets, glueing or similar means;
- flat, pushon connectors;
- screwless terminals;
- standard plugs and socketoutlets;
- standard appliance couplers, even if such have additional latching devices to prevent a single action uncoupling;
- the replacement of a lamp in a bayonet type lampholder;
- twistlug construction;
- frictionfit construction.
FR
partie (ou élément) à fixation sans vis
partie (ou élément) accessible qui, après fixation, installation, montage ou assemblage dans ou sur un matériel ou autre élément, ou encore sur un support spécialement préparé, est maintenu en place par des moyens directs qui ne dépendent pas de vis
Note 1 à l'article: Le démontage ou enlèvement peut nécessiter un outil, utilisé directement sur la partie (ou élément), ou encore utilisé pour accéder au moyen de retenue.
Note 2 à l'article: Comme exemples de parties qui ne sont pas considérées comme parties (ou éléments) à fixation sans vis, on peut citer:
- des parties d'éléments fixées en permanence par rivets, collage ou moyens analogues;
- les connecteurs à languette;
- les bornes sans vis;
- les fiches et prises de courant normalisées;
- les socles de connecteur normalisés, même si ces socles comportent des dispositifs à loquet supplémentaires destinés à empêcher un débranchement à action unique;
- le remplacement d'une lampe à douille à baïonnette;
- la construction à cosse tournante;
- la construction à fixation par frottement.
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > screwless fixed part (or component)
-
38 disassemble
[ˌdɪsə'sembl]1) Общая лексика: демонтировать, разбирать (на части), разобрать2) Военный термин: разбирать (оружие или механизм)3) Техника: производить обратное ассемблирование, разделять, размонтировать4) Математика: дезассемблировать5) Экономика: разборка (название терблига)6) Автомобильный термин: разбирать на части7) Механика: производить разборку8) Оружейное производство: разбирать (оружие или механизм)9) Макаров: раскладывать10) SAP.тех. распаковывать -
39 disassemble
-
40 analysis
сущ.мн. analyses1) общ. анализ, изучение, исследование, подробное рассмотрениеindustry analysis — отраслевой анализ, изучение экономической отрасли
Syn:See:account analysis, balance sheet analysis, benefit-cost analysis, budget analysis, cost minimization analysis, cost-benefit analysis, cost-effectiveness analysis, cost-utility analysis, credit analysis, debt sustainability analysis, financial analysis, financial statement analysis, fundamental analysis, gender analysis, investment analysis, price analysis, project analysis, qualitative analysis, quantitative analysis, ratio analysis, segmentation analysis, vendor analysis, vendors analysis, Bureau of Economic Analysis, National Infrastructure Simulation and Analysis Center2) псих. психоанализto be under analysis — подвергаться психоанализу; лечиться психоанализом
3) мет. анализ, аналитический метод (исследовательский метод, основанный на разбиении объекта исследования на его составные части для изучения каждого из них в отдельности)Ant:4) мат. (математический) анализ, матанализ (раздел математики, связанный с изучением свойств функций методами дифференциально-интегрального исчисления)See:
* * *
анализ: исследование, оценка, разборка ситуации (напр., финансового положения компании) с целью повышения эффективности управленческих или инвестиционных решений.* * *анализ исследование и оценка информации, для выбора лучшей стратегии поведения на рынке;. . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .
См. также в других словарях:
разборка кишок — Ндп. раздирка кишок отбивка кишок спускание кишок Разделение отоки на составные части по видам. [ГОСТ 18157 88] Недопустимые, нерекомендуемые отбивка кишокраздирка кишокспускание кишок Тематики продукты убоя скота Обобщающие термины кишки и их… … Справочник технического переводчика
Разборка и досыпка обочин. — 3.16.3. Разборка и досыпка обочин. Работы по досыпке обочин осуществляются на участках дороги, где Проект предусматривает уширение проезжей части, уширение земляного полотна, а также на участках укрепления асфальтобетоном существующих… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Разборка кишок — 136. Разборка кишок Ндп. Раздирка кишок Отбивка кишок Спускание кишок Разделение отоки на составные части по видам Источник: ГОСТ 18157 88: Продукты убоя скота. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
демонтаж — (фр. demontage) разборка на отдельные части машины, аппарата, сооружения, снятие их с места установки. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. демонтаж [фр. demontage] – разборка на отдельные части машины, аппарата, сооружения, снятие… … Словарь иностранных слов русского языка
Пистолет Люгера — Luger P08 Тип: пистолет Страна … Википедия
Люгер-Парабеллум — Пистолет Люгера Тип: пистолет Страна: Германская империя История службы: Годы эксплуатации: Германия … Википедия
Люгер-парабеллум — Пистолет Люгера Тип: пистолет Страна: Германская империя История службы: Годы эксплуатации: Германия … Википедия
Люгер Р-08 — Пистолет Люгера Тип: пистолет Страна: Германская империя История службы: Годы эксплуатации: Германия … Википедия
Автомат Калашникова — У этого термина существуют и другие значения, см. Автомат Калашникова (значения). Автомат Калашникова … Википедия
Самозарядный карабин Симонова — СКС со штыком в походном положении Тип: самозарядный карабин Страна … Википедия
РП-46 — 7,62 мм ротный пулемёт образца 1946 года Тип: ручной пулемёт Страна … Википедия