-
1 предвкушать
-
2 babine
f1) отвислая губа ( у некоторых животных)2) разг. губаs'essuyer [se lécher] les babines — вытереть губы••s'en lécher [se pourlécher] les babines — предвкушать, заранее облизываться от удовольствия -
3 fête
f1) праздник, празднество; веселье, гуляньеfête nationale — национальный праздникles fêtes — праздники конца года (Рождество, Новый год)troubler la fête — помешать весельюêtre de la fête — быть в числе приглашённыхêtre à la fête — быть очень довольным, очень радоватьсяen fête — праздничный, весёлыйêtre en fête — быть празднично настроеннымfaire fête à qn — радостно встретить кого-либоfaire la fête — предаваться радостям, жить весело, разгульно, прожигать жизньse faire une fête de... — радоваться чему-либо, предвкушать что-либоil n'a jamais été à pareille fête — никогда он не был так счастливil n'est [il n'y a] pas de (bonne) fête sans lendemain погов. — нет веселья без похмелья2) именины•• -
4 предвкусить
-
5 avoir l'eau à la bouche
исходить слюной (при виде чего-либо вкусного, соблазнительного); заранее предвкушатьDictionnaire français-russe des idiomes > avoir l'eau à la bouche
-
6 se faire une fête de ...
1) предвкушать удовольствие; заранее радоваться чему-либо... Je me faisais une fête de ce petit voyage qui t'a toi-même si souvent tentée. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) —... Я предвкушала удовольствие от этой поездки, которая так часто соблазняла и тебя.
Il m'a annoncé hier au soir que, si on ne lui donnait pas son congé, comme prévu, il préférerait renoncer à sa place qu'à un voyage dont il se fait fête depuis longtemps... (G. Simenon, Le Fils Cardinaud.) — Он объявил мне вчера вечером, что если ему не предоставят отпуск как предусмотрено, то он скорее предпочтет отказаться от места, нежели от поездки, которую он заранее предвкушал...
2) воспринимать как праздник, развлечениеMais Christophe... avait un tel besoin de gaieté qu'il se faisait presque une fête de ces retours bruyants du père. (R. Rolland, L'Aube.) — Но жажда веселья была так сильна в Кристофе, что он воспринимал каждое шумное возвращение отца почти как праздник.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire une fête de ...
-
7 se lécher les babines
(se lécher [или s'en lécher, se pourlécher] les babines разг. [тж. арго s'en lécher/se pourlécher les badigoinces])- C'est bon, les grenouilles! - dis-je me léchant les babines. (P. Guth, Jeanne la Mince.) — - Лягушки - какая вкуснятина! - говорю я, облизываясь от удовольствия.
2) наслаждаться, предвкушатьAdams: J'apprends aussi que Look vous a acheté les droits de prépublication pour six cent soixante mille dollars. En outre, Brückner l'a vendu en post-publication dans le Livre de Poche en version intégrale pour cinq cent mille dollars... Brückner doit se lécher les babines. (R. Merle, Un animal doué de raison.) — Адамс: Я также узнал, что журнал "Лук" купил у вас право предварительного опубликования за 660 тысяч долларов. Кроме того, Брюкнер продал право полного издания в серии "Ливр де пош" за 500 тысяч долларов. Теперь он должно быть предвкушает свои будущие доходы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se lécher les babines
-
8 se lécher les lèvres de qch
Dictionnaire français-russe des idiomes > se lécher les lèvres de qch
-
9 se faire une fête de
гл.общ. (...) радоваться (чему-л.) предвкушать (что-л.)Французско-русский универсальный словарь > se faire une fête de
См. также в других словарях:
ПРЕДВКУШАТЬ — ПРЕДВКУШАТЬ, предвкушаю, предвкушаешь, несовер. (к предвкусить), что (книжн.). Заранее, наперед ощутить что нибудь мысленно, заранее мысленно наслаждаться чем нибудь. «Мы сладкий отдых предвкушали.» Некрасов. Предвкушать удовольствие. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕДВКУШАТЬ — ПРЕДВКУШАТЬ, предвкусить что, вкушать что, наслаждаться чем наперед, чувством либо воображеньем, предугадывать будущую усладу. ся, страд. Предвкушенье, ·сост. по гл. или действие по гл. Предвкусие, самое чувство предвкушенья. Толковый словарь… … Толковый словарь Даля
предвкушать — См. предвидеть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. предвкушать см … Словарь синонимов
Предвкушать — (иноск.) впередъ испытывать чувствомъ или воображеніемъ ( радость или горе). Ср. И предвкушая будущія муки, Душа, робѣя, торопилась жить, Чтобъ близость неминуемой разлуки Хоть на одно мгновенье отдалить. К. Р. Вы помните ль? … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРЕДВКУШАТЬ — ПРЕДВКУШАТЬ, аю, аешь; несовер., что. Ожидая, представляя себе что н. приятное, заранее испытывать удовольствие. П. радостную встречу. П. успех. | совер. предвкусить, ушу, усишь. | сущ. предвкушение, я, ср. В предвкушении успеха. Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
предвкушать — удовольствие • модальность, прогнозирование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
предвкушать — (иноск.) вперед испытывать чувством или воображением (радость или горе) Ср. И предвкушая будущие муки, Душа, робея, торопилась жить, Чтоб близость неминуемой разлуки Хоть на одно мгновенье отдалить. К.Р. Вы помните ль? … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Предвкушать — несов. перех. Заранее испытывать какое либо обычно приятное ощущение, мысленно рисуя себе, воображая что либо предстоящее. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предвкушать — предвкуш ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
предвкушать — (I), предвкуша/ю, ша/ешь, ша/ют … Орфографический словарь русского языка
предвкушать — аю, аешь; нсв. что, с придат. дополнит. Заранее испытывать приятное чувство от чего л., с удовольствием ожидать чего л. П. радость свидания. П. успех. П. удовольствие. П. отдых. П. приятную беседу. ◁ Предвкусить, вкушу, вкусишь; предвкушённый;… … Энциклопедический словарь