Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

появляться

  • 1 előtűnik

    появляться/появиться, открываться/открьпъся;

    az alagútból \előtűnikt a vonat — из тоннеля вынырнул поезд

    Magyar-orosz szótár > előtűnik

  • 2 megjelenik

    [\megjelenikt, jelenjék meg, \megjeleniknék] 1. (személy, élőlény) появляться/появиться, (hiv. is) являться/явиться; (mutatkozik vhol) показываться/показаться;

    \megjelenikik vki, vmi előtt v. vhol — представать/предстать перед кем-л., перед чём-л. v. кому-л., чему-л.;

    \megjelenikik vkinél — являться к кому-л., biz. представляться кому-л.; hirtelen/váratlanul \megjelenikik szól. — с облаков свалиться v. упасть v. грянуть;

    íré/ нагрянуть, nép. объявляться/объявиться;

    \megjelenikik — а bíróság előtt представать перед судом;

    egy ismeretlen ember jelent meg — появился незнакомец; először jelenik meg betegsége után ( — по)явиться впервые после болезни; frakkban jelenik meg a bálon — явиться на бал во фраке; a hallgató nem jelent meg a vizsgán — студент не явился на экзамен; öt perc múlva \megjelenikt nála — он явился к нему через пять минут; \megjelenikik az ülésen — явиться на заседание; végre \megjeleniktek a vendégek — наконец появились гости; szól. ha beszélnek róla, \megjelenikik — он лёгок на помине;

    2. (dolog, jelenség) появляться/появиться, показываться/показаться, выступать/выступить; (keletkezik) нарождаться/народиться; (könnyek) навёртываться/навернуться; (lelki szemei előtt v. álmában) видеться/привидеться; (álmában) присниться кому-л. что-л.;

    a kirakatokban \megjeleniktek a tavaszi ruhák — в витринах появились весенние платья;

    a nap \megjelenikt — а látóhatáron солнце показалось на горизонте; álmomban \megjelenikt egy tündér — мне привиделась фея; я видел во сне фею;

    3. (nyomtatásban) появляться/появиться, издаваться/издаться, печататься/напечататься; выходить/выйти (из печати v. в свет);

    Moszkvában \megjelenikt napi lap — выходящая в Москве газета;

    a lap nagy példányszámban jelenik meg — газета издаётся большим тиражом; műveim az újságban jelentek meg — я печатался в газете; az újságokban közlemény jelent meg arról, hogy — в газетах появилось сообщение о том, что …; holnap a közleménynek meg kell jelennie az újságokban — завтра это сообщение имеет появиться в газетах; a városban három újság jelenik meg — в городе выходят три газеты; a könyv. hamarosan \megjelenikik — книга выйдет скоро; a könyv. harmadik kiadásban jelenik meg — книга печатается третьим изданием

    Magyar-orosz szótár > megjelenik

  • 3 beállítani

    заявиться внезапно
    настраивать напр: радио,звук
    настроить напр: радио
    * * *
    формы глагола: beállított, állítson be
    1) vmibe вставля́ть/-та́вить во что; ста́вить/поста́вить куда

    beállítani a kocsit a garázsba — ста́вить/поста́вить маши́ну в гара́ж

    2) включа́ть/-чи́ть (в план, программу, бюджет)
    3) нала́живать/-ла́дить (прибор, станок); ста́вить/поста́вить ( стрелки часов); настра́ивать/-стро́ить (радио и т.п.); vmire наводи́ть/-вести́ (фотоаппарат и т.п.)
    4) см betoppanni

    Magyar-orosz szótár > beállítani

  • 4 létrejönni

    возникать появляться
    * * *
    формы глагола: létrejött, jöjjön létre
    возника́ть/-ни́кнуть, создава́ться/-да́ться, устана́вливаться/-нови́ться (о контакте и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > létrejönni

  • 5 terem

    зал
    * * *
    I teremni
    формы глагола: termett, terjen
    1) приноси́ть/-нести́ ( плоды); роди́ть; дава́ть/дать урожа́й; расти́/вы́расти; роди́ться/уроди́ться
    2) перен (за)роди́ться; возника́ть/-ни́кнуть
    3) vhol момента́льно появи́ться; очути́ться где
    II terem
    формы: terme, termek, termet
    зал м; пала́та ж; аудито́рия ж
    * * *
    +1
    ige. [termett, \teremjen, \teremne]
    I
    tn. (létrejön) 1. (növény, gyümölcs) расти, родиться, урождаться/уродиться, уродить, плодиться/ расплодиться, произрастать/произрасти;
    nálunk semmi sem termett — у нас ничего не уродило; ezen a fán több alma \terem, mint a másikon — на этом дереве растёт больше яблок, чем на другом; azelőtt itt kevés búza termett — прежде здесь плохо родилась пшеница; ez évben sok gabona termett — в этом году уродилось много хлеба; rengeteg gyümölcs termett — фруктов уродилось множество;

    2. átv. (támad, testet ölt) родиться, зародиться, происходить, возникать/возникнуть;

    az ő fejében termett ez a gondolat — в его голове зародилась эта мысль;

    itt nem \terem számomra dicsőség — здесь меня с венцом не ожидают;

    3. átv. (létezik, akad, van) существовать, быть, находиться/ найтись;

    \terem ilyen költő száz is — найдётся сотня таких поэтов;

    ilyen szakember nem minden bokorban \terem — такие специалисты наперечёт;

    szól. hát ő meg mi fán termett? а кто он? а что он за человек? nép., pejor. что это за фрукт? 4.

    vmire/vminek termett vki — родиться v. быть созданным для чего-л.;

    írói pályára termett — он создан быть писателем; muzsikusnak termett — он рождён быть музыкантом; nem arra termett, hogy — … он не для того родился, чтобы…;

    5. vhol (hirtelen megjelenik) очутиться где-л.; сразу/моментально появляться/ появиться;

    egy ugrással a lován termett — он (одним прыжком/взмахом) вскочил на свою лошадь;

    két ugrással mellette termett — в два прыжка он очутился рядом; a rendőrség azonnal a helyszínen termett — полиция/( SZU) милиция сразу появилась на месте происшествия; máris ott \terem v. ott termett szól. — он тут как тут; szól. talpon \terem — вскакивать/вскочить (на ноги);

    II
    ts. (létrehoz) 1. (gyümölcsöt, termést) урождать/уродить, biz. рождать/родить; (termést hoz) давать/дать урожай; приносить/принести плоды; полдоносить;

    magot \terem — обсемениться/обсемениться;

    a föld eső nélkül nem \terem — без дожди земли не приносит плодов v. не даёт урожая;

    2. átv., ir. (alkot, teremt) создавать/создать, порождать/породить, рождать/родить, плодить
    +2
    fn. [termet, terme, termek] зал;

    árverési \terem — аукционный зал;

    földszinti \terem — зал в нижнем этаже;

    könyvi az időszaki kiadványok terme (folyóiratterem) зал периодических изданий;

    kiállítási \terem — выставочный зал; зал выставки;

    külön \terem — отдельный зал; tágas \terem — поместительный зал

    Magyar-orosz szótár > terem

  • 6 újból

    * * *
    вновь, сно́ва, опя́ть
    * * *
    1. (megint, ismét) вновь, снова, опять, повторно, biz. наново, сызнова;

    \újból meg jelenik — появляться/появиться снова/вновь;

    2. (még egyszer, elölről) ещё раз; снова, заново, опять;

    kezdd el \újból! — начинай ещё раз v. снова !

    Magyar-orosz szótár > újból

  • 7 világ

    мир планета
    свет все значения
    * * *
    формы: világa, világok, világot
    2) тж перен мир м; свет м

    az egész világon — во всём ми́ре; по всему́ све́ту

    * * *
    +1
    [\világot, \világa, \világok] 1. (világmindenség) мир, свет; (világegyetem) вселенная, космос;

    a \világ eredete — происхождение мира;

    a nagy \világ — вселенная, космос;

    2. (időben:
    örökkévalóság) век;

    szól. amióta \világ a \világ ( — и)спокон века/ веку/веков;

    egy nap nem a \világ — день не вечность;

    3. vall. мир, свет;

    a \világ teremtése — сотворение мира;

    a földi \világ — дольний/здешний/ подлунный мир; e múlandó \világ — сей мир; a \világ vége — конец света/rég. свету; света преставление; светопреставление; a \világ végéig — до конца мира;

    re'g. до скончания века;

    meghal — а \világ számára отказаться от мира сего;

    4. (a föld) мир, свет, земля;

    rég. a teremtett \világ — поднебесная;

    az egész \világ — весь мир; вся земля; все страны; a fél \világ — полмира; a \világ erőforrásai — мировые ресурсы; a \világ minden népe — народы всех стран; a \világ minden részéről — со всех концов земного шара; \világ körüli — кругосветный; \világ körüli utazás — путешествие вокруг света; szól. nagy a \világ — свет не клином сошёлся; земли не клином сошлась; (milyen) kicsi а \világ! мир тесен!; nem a \világ! (nem olyan nagy dolog) — ерудна ! пустяки ! ничего ! а \világ minden kincséért v. a \világért sem ни за что на свете; átv. а \világ végén (vhol igen messze) — на краю света; tréf. за тридевять земель; в тридевятом царстве; biz. а \világba beszél — говорить громкие фразы; говорить ерунду/пустяки; elindul a nagy \világba — пойти по миру; bolyong — а (nagy) \világban шататься по свету; szétnéz — а (nagy) \világban посмотреть свет; \világnak ereszt — пускать/пустить по миру; nekimegy a nagy \világnak biz. — пойти по миру; az egész \világon — во всём мире; по всему свету; az egész \világon elfogadott mérték- és súlyrendszer — всемирная система мер и весов; a \világon mindenki számára akad hely — свет не клином сошёлся; sehol — а \világоп нигде в мире; semmi — а \világоп ничто на свете; széles e \világon — на белом свете; (átv. is) \világra hoz производить/произвести на свет; рождать/родить, rég., vál. порождать/породить; (fiadzó állat) приносить/принести; \világra jön — появляться/проявиться на свет; увидеть свет; рождаться/родиться; beutazza a \világot — объезжать/объездить весь мир; körülutazza a \világot — объехать вокруг света; \világot járt — объездивший весь свет/мир; szól. szeretne \világot látni — он хочет повидеть свет; \világgá kürtői — раструбить по всему свету; разболтать во всеуслышание; рассказывать v. кричать о чём-л. на перекрёстках; \világgá megy — идти куда глаза глдят; biz. пойти по миру;

    5. (az emberek) люди h., tsz., мир, свет;

    a \világ közvéleménye — мировая общественность; мировое общественное мнение;

    mit szól. hozzá a \világ? — что скажут люди? az egész \világ szeme rajtunk van на нас весь мир смотрит; tudja az egész \világ — всему свету известно; nevét az egész \világ ismeri — имя его известно во всём мире; szól. békét a \világnak! — миру мир!; ilyet még nem látott a \világ — такого ещё мир не знал; свет такого не производил; такого ещё не бывало на свете; a \világ szájára kerül — становиться/стать предметом пересудов; a \világtól elhagyatva halt meg — он умер в одиночестве; a \világtól elvonult — обособленный, уединённый;

    6. (élet, életviszonyok) жизнь, обстоятельства, мир, свет;

    a \világ folyása — порядок вещей;

    a nyugati \világ — запад; most már más \világ van — теперь другой свет; szól. ez — а \világ sora! уж такой свет! gúny. a régi jó \világ доброе старое время; a régi \világból való — старосветский; szól. nem e \világról való — не от мира сего; éli \világát — жить в своё удовольствие; (gondtalan) благодушествовать; sarkaiból kifordítja a \világot — перевёртывать/перевернуть весь мир; a \világtól elszakadt — оторванный (от сего мира);

    7. (személyek, dolgok, fogalmak bi zonyos köre) мир, свет, природа, царство;

    az anyagi/fizikai \világ — материальный мир;

    az élettelen/szervetlen \világ — мёртвая/неорганическая природа; az érzéki \világ — чувственный мир; az irodalmi \világ — литературный мир; a kapitalista \világ — капиталистический мир; lelki \világ — внутренный мир; biz. нутро; az ókori \világ — древний мир; a szocialista \világ — социалистический мир; tudományos \világ — научный мир; научная общественность; az ábrándok és álmok \világában — в мире грёз и сновидений; az állatok \világa — животное царство; (pejor. is) az előkelők \világa большой/модный свет; a gyermekiélek \világa — мир детской души; a hangok \világa — мир звуков; a költő \világ — а мир поэта; a művészek kis külön \világa — артистический мирок; a színek \világa — мир красок

    +2
    [\világot, \világa] 1. nép. {fény} свет;

    a hold \világ — а лунный свет; свет луни/nép. месяца;

    gyertya \világánál — при свете свечки; \világot gyújt — зажигать/зажечь свет; давать/дать свет; засветить;

    2.

    átv. vkinek a szeme \világa (látóképesség} — зрение;

    szól. úgy vigyáz rá, mint a szeme {\világára — беречь как глаз v. как зеницу ока;

    3. átv. (szellemi világosság) свет;

    vminek a \világánál — в свете чего-л.;

    az új felfedezések \világánál — в свете новых открытий; vmilyen \világot vet vkire, ymire — бросать/бросить какой-л. свет на кого-л., на что-л.; ставить кого-л., что-л. в какое-л. освещение

    Magyar-orosz szótár > világ

  • 8 előtámad

    ir., rég. появляться/появиться

    Magyar-orosz szótár > előtámad

  • 9 előtoppan

    Magyar-orosz szótár > előtoppan

  • 10 előtünedezik

    (постепенно/медленно) появляться

    Magyar-orosz szótár > előtünedezik

  • 11 fakad

    [\fakadt, \fakadjon, \fakadna] 1. (folyadék) забить; (folyó) вытекать/вытечь; брать исток/ начало; начинаться;

    a sziklából víz \fakadt — из скаль! пробилась вода;

    szeméből könnyek \fakadtak — слёзы выступили на глазах;

    2. vál. (virág) распускаться;
    3. átv., vál. (keletkezik) появляться, проявляться; (csak 3. sz..) выливаться/вылиться;

    ezek a sorok a leikéből \fakadtak — эти строки у него вылились из души;

    a munka nyomán jólét \fakad — работа ведёт к зажиточной жизни;

    4.

    átv., vál. könnyekre/sírva \fakad — удариться v. бросаться в слёзы; расплакаться, разрыдаться;

    kacajra \fakad — разразиться смехом; расхохотаться; szitokra \fakad — разразиться бранью

    Magyar-orosz szótár > fakad

  • 12 felbukkan

    1. (pl. vízből) всплывать/всплыть, выплыть, вынырнуть; всплыть на поверхность;
    2. (megjelenik, láthatóvá válik) появляться/появиться, завиднеться; внезапно появиться;

    \felbukkant a hold — появилась луна;

    hirtelen egy lovasosztag bukkant fel — вдруг вывернулся конный отряд; messze a folyón \felbukkant egy vitorla — далеко на реке завиднелся парус; váratlanul \felbukkant a láthatáron — неожиданно он появился на горизонте;

    3. (előkerül) браться/ взяться;

    újra \felbukkan vhol — снова появиться/biz. выплыть;

    4. átv. (emlékezetében felötlik) представиться; промелькнуть (в голове);

    \felbukkantak bennem gyermekkorom emlékei — мне представились картины детства

    Magyar-orosz szótár > felbukkan

  • 13 felburjánzik

    1. (növény) покрыться сорной травой; разрастаться/разрастись;
    2. átv., ritk. распространиться/распространиться, появляться/появиться

    Magyar-orosz szótár > felburjánzik

  • 14 fellép

    1. {vmire) вставать/встать, вступать/ вступить, всходить/взойти, подниматься/подняться;

    \fellép az emelvényre — взойти на трибуну;

    \fellép a lépcsőre — вступить на лестницу; \fellépett — а székre он встал на стул;

    2. (nyilvánosság előtt) выступать/выступить;

    először lép fel — выступить впервые; дебютировать;

    nyilvánosan \fellép — выступить публично; vmely darabban \fellép — выступить в пьесе; színpadon lép fel — выступать на сцене;

    3.

    szoc e. \fellép vminek (választáson) — баллотироваться (pl. в депутаты); выступить кем-л.;

    jelöltnek lép fel — выступить кандидатом; выставить свою кандидатуру; elnökjelöltként lép fel — баллотироваться в председатели;

    4. ymiként выступать/выступить в качестве кого-л.;

    tanúként lép fel — выступить в качестве свидетеля;

    5. (viselkedésről) поступать/поступить;

    keményen lép fel — поступать твёрдо/уверенно;

    6. vmivel (erélyesen hangoztat vmit):

    követelésekkel lép fel — выступать с требованиями;

    7.

    \fellép vki/vmi ellen — выступить против кого-л., чего-л.;

    \fellép az agresszió ellen — выступать против агрессии; támadólag lép fel vki ellen — нападать/напасть на кого-л.;

    8. orv. (betegség, tünet) появляться/появиться;

    új betegség lépett fel — появилась новая болезнь;

    a betegség során komplikációk léptek fel — болезнь осложнилась; láz lép fel — поднимается температура

    Magyar-orosz szótár > fellép

  • 15 feltorlódik

    1. нагромождаться/нагромоздиться;
    2. átv. (munka) накапливаться v. накопляться/накопиться; 3. átv. (gondolat, emlék) появляться/появиться

    Magyar-orosz szótár > feltorlódik

  • 16 feltűnik

    1. (megjelenik) показываться/показаться, появляться/появиться; (alig láthatóan) завиднеться; (a távolból látszik) зреться;

    \feltűnikt egy fényes csillag — засийла звезда;

    átv. egy új csillag tűnt fel a filmvilágban — новая звезда появилась на киноэкране; a távolban \feltűniktek a falu fényei — вдали появились огоньки деревни; \feltűnikt a hold — появилась луна; a távolban \feltűnikt a vonat — вдали показался поезд; átv. új tehetséges író tűnt fel — появился новый, талантливый писатель;

    2. átv. (képzeletében megjelenik) представляться/представиться;

    gyermekkorom képei tűntek fel előttem — мне представились картины детства;

    szemünk előtt a boldog jövő képe tűnt fel — перед глазами встали картины счастливого будущего; teljes nagyságukban tűntek fel az új feladatok — во весь рост встали новые (важные) задачи;

    3. átv. (vmilyennek látszik/mutatkozik) казаться; иметь вид (будто бы …);

    nekem úgy tűnik fel, mintha — … мне кажется, будто …;

    úgy tűnt fel neki, hogy — … ему представилось что …; ему показалось, что …; a percek óráknak tűntek fel — минуты превратились в часы; erősebbnek tűnik fel, mint amilyen valójában — он кажется сильнее, чем в действительности;

    4. átv. (magára vonja a figyelmet, (feltűnést kelt) возбуждать/возбудить всеобщее внимание; вызывать/вызвать сенсацию; (szembetűnő) бросаться/броситься v. бить в глаза;

    biz. igyekszik \feltűnikni — интересничать;

    minden áron mint író szeretne \feltűnikni — испытывать литературный зуд; mindjárt \feltűnikt neki a lány szépsége — ему сейчас же бросилась в глаза красота девушки;

    5.

    átv. \feltűnikt nekem, hogy — … мне показалось странным/подозрительным, что …

    Magyar-orosz szótár > feltűnik

  • 17 felüt

    1. (kisebb tárgyat, pl. labdát) поддавать/поддать;
    2.

    \felüti vkinek az állat — ударить кого-л. под подбородок;

    \felüti vkinek a karját — подбить кому-л. руку;

    3.

    átv. \felüti fejét (jelentkezik) — возникать/возникнуть, появляться/появиться;

    viszály ütötte fel fejét — возник раздор;

    4.

    könyvet \felüt — развёртывать/развернуть v. раскрывать/раскрыть книгу;

    5. kártya. (lapot) вскрыть;
    6.

    tojást \felüt — разбивать/разбить яйцо;

    7.

    (felsebez) \felütötte a térdét — он ссадил колено;

    8. (felver, pl. patkót) набивать/набить;
    9.

    \felüti a sátrát — разбить палатку;

    \felüti tanyáját — раскинуть шатёр/шатры

    Magyar-orosz szótár > felüt

  • 18 felvetődik

    1. (felszínre kerül) появляться/ появиться;
    2. (vhová) попасть куда-л.;

    \felvetődikött Budapestre — он попал в Будапешт;

    3. átv. напрашиваться/напроситься, ставиться/поставиться;

    \felvetődiköttazagondolat, hogy — … возникла мысль…;

    újabb kérdések vetődtek fel — ставились новые вопросы; a kérdés nem vetődött fel a maga egészében — вопрос не ставился во весь рост

    Magyar-orosz szótár > felvetődik

  • 19 jelentkezik

    [\jelentkezikett, \jelentkezikzék, \jelentkeziknék] 1. vmire являться/явиться, записываться/записаться;

    önként \jelentkezikik — явиться v. вызваться добровольно;

    kat. ünként \jelentkezikik frontszolgálatra — записаться v. вызваться добровольцем на фронт; katonai szolgálatra \jelentkezik ik — явиться на военную службу; munkára \jelentkezikik — являться на работу; tanfolyamra \jelentkezikik — подавать/подать заявление на курсы;

    2. isk. (kézfelnyújtással) поднимать/поднять руку;

    a tanuló (felelésre) \jelentkezikik — ученик поднимает руку;

    3. (vhol) являться/явиться;

    a kitűzött időpontban \jelentkezikik — являться в указанное время;

    \jelentkezikik a rendőrségen — я влиться/явиться в милиции; (bejelenti magát) прописываться/ прописаться;

    4. vkinél являться/явиться к кому-л., представляться/представиться кому-л.;
    5. (jelenség) возникать/возникнуть, подступать/подступить, проявляться/проявиться, появляться/появиться; (napvilágra kerül) обнаруживаться/обнаружиться; (keletkezik) делаться/сделаться;

    \jelentkezikik vminek a hatása — давать себя знать v. почувствовать;

    új nehézség \jelentkezikett — появилось новое затруднение; ismét egy tehetséges író \jelentkezikett — снова появился новый талантливый писатель

    Magyar-orosz szótár > jelentkezik

  • 20 kísért

    [\kísértett, \kísértsen, \kísértene]
    I
    ts. 1. (kísértésbe hoz) искушать/искусить, соблазнить/соблазнить;
    2.

    vall. Istent \kísérti — испытывать v. искушать Бога!

    II
    tn. 1. (szellem) появляться/появиться;
    2. átv. (követ) преследовать;

    emléke még ma is \kísért — память о нём живёт и сейчас;

    \kísért a múlt — прошлое возвращается

    Magyar-orosz szótár > kísért

См. также в других словарях:

  • появляться — Проявляться, показываться, обнаруживаться, открываться. Выискался охотник на чужое добро. Завелись (появились) мыши. . Пуш.. Ср. . См. казаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари …   Словарь синонимов

  • появляться —     ПОЯВЛЯТЬСЯ/ПОЯВИТЬСЯ     ПОЯВЛЯТЬСЯ/ПОЯВИТЬСЯ, показываться/ показаться, являться/явиться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПОЯВЛЯТЬСЯ — ПОЯВЛЯТЬСЯ, появляюсь, появляешься. несовер. к появиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • появляться — ПОЯВИТЬСЯ, явлюсь, явишься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • появляться на свет — урождаться, рождаться, родиться, являться на свет, нарождаться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Появляться на свет — ПОЯВЛЯТЬСЯ НА СВЕТ. ПОЯВИТЬСЯ НА СВЕТ. Рождаться. Очевидно, на внучка первенца было израсходовано больше внимания и любви, а я появился уже так себе (Мамин Сибиряк. Дедушка Семён Степаныч) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Появляться на сцену — ПОЯВЛЯТЬСЯ НА СЦЕНУ. ПОЯВИТЬСЯ НА СЦЕНУ. Книжн. Являться, показываться где либо в обществе. Она всегда ходила с повязанной щекой, вечно от чего нибудь лечилась и появлялась на сцену только в самые критические минуты, когда генерал Касаткин… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Появляться на горизонте — чьем. Разг. Появляться в определённом обществе, среди определенного круга людей. БТС, 220 …   Большой словарь русских поговорок

  • Появляться — несов. 1. Показываться, становиться заметным, видным. отт. разг. Выходить в свет (о статьях, романах, стихах и т.п.). 2. Являться, приходить, прибывать. 3. Возникать, образовываться. отт. разг. Начинать существовать. Толковый словарь Ефремовой. Т …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • появляться — появляться, появляюсь, появляемся, появляешься, появляетесь, появляется, появляются, появляясь, появлялся, появлялась, появлялось, появлялись, появляйся, появляйтесь, появляющийся, появляющаяся, появляющееся, появляющиеся, появляющегося,… …   Формы слов

  • появляться — исчезать скрываться пропадать …   Словарь антонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»