-
21 kiss
[kɪs]1. nloving/tender kiss — нежный поцелуй
2. vto kiss passionately smb. on the hps — страстно поцеловать кого-либо в губы
to kiss goodbye — а) поцеловать на прощание; б) примириться с потерей
-
22 paz
f1) мир, спокойствие2) мир, мирный договор3) мир, согласие4) церк. целование алтаря (во время литургии)5) поцелуй ( при встрече)dar paz a uno — поцеловать кого-либо в щёку (в знак дружбы)••andar paz por el coro ирон. — жить как кошка с собакой; грызтьсяdejar en paz a uno — оставить в покое кого-либоdescansar ( reposar) en paz, yacer en paz ( о покойнике) — почить с миром, покоитьсяno dar paz a la lengua — болтать без умолкуquedar en paz — расквитаться, уплатить сполнаvenir de paz — приходить с мирными намерениями¡haya paz! шутл. ≈≈ успокойтесь!, не ссорьтесь!¡paz! — тихо!, спокойно!(y) aquí paz y después gloria — кончено, и дело с концом; и точка -
23 paz
f1) мир, спокойствие2) мир, мирный договор3) мир, согласие4) церк. целование алтаря ( во время литургии)5) поцелуй ( при встрече)••andar paz por el coro ирон. — жить как кошка с собакой; грызться
descansar (reposar) en paz, yacer en paz ( о покойнике) — почить с миром, покоиться
quedar en paz — расквитаться, уплатить сполна
sacar a paz y a salvo — выручать, спасать
a la paz de Dios разг. — с богом ( при прощании)
¡haya paz! шутл. ≈≈ успокойтесь!, не ссорьтесь!
¡paz! — тихо!, спокойно!
(y) aquí paz y después gloria — кончено, и дело с концом; и точка
-
24 patin
m1) спортaller en [sur les] patins — кататься на коньках2) уст. подошва3) кусок войлочной ткани ( для передвижения по паркету); (музейная) тапочка4)fauteuil à patins — кресло на полозьях5) ролик6) тех. костыль, лапка; ползун; кулисный каменьpatins — салазки ( суппорта станка)patin de queue — тормозной полоз; башмак; ав. хвостовой костыль8) тех. трак ( гусеницы)9) тех. подошва подпятника10) тех. контактная пластина11) стр. лежень, подкосоурная балка••prendre les patins de qn — встать на чью-либо сторону, вступиться за кого-либоchercher des patins à qn — искать ссоры с кем-либо13) разг. поцелуй взасосrouler un patin à qn — поцеловать кого-либо взасос -
25 ingero
in-gero, gessī, gestum, ere1) (в)носить, класть, вкладывать ( ligna foco Tib); бросать, метать (saxa, tela, jacula in aliquem L и alicui QC); нагромождать ( scelus sceleri SenT); вливать ( aquam Pl); подносить, наполнять ( alicui calices Ctl)2)а) давать, навязывать (i. alicui nomen T, judicem T; i. alicui omnia imperia Just)i. alicui osculum Su — поцеловать кого-лб) присуждать (dira supplicia, sc. alicui SenT)ingeri (i. se) omnium oculis Just — показываться всемi. se periculis Sil — бросаться навстречу опасностямi. alicui contumelias T (convicia H, probra L) — бранить, ругать кого-либоi. verbera QC (pugnos Ter) — наносить побои, бить -
26 mun
[mun:]subst.ротkyssa någon på munnen--поцеловать кого-л. в губыhåll mun! (var tyst!)--заткнись! ((по)молчи!)dra på munnen (småle)--раздвинуть губы в ухмылке, ухмыльнутьсяta brödet ur munnen på någon--отнимать у кого-л. хлеб изо ртаmunsår -et--лихорадка, герпес губной -
27 προσπτυσσω
преимущ. med. προσπτύσσομαι, эп.-дор. тж. ποτιπτύσσομαι (эп. aor. προσπτυξάμην; conjct. προσπτύξωμαι - эп. προσπτύξομαι; pf. προσέπτυγμαι)1) med. прилегать, прильнуть(τινι Soph.)
π. στόμα и στόματός τινος Eur. — поцеловать кого-л.;προσπτύσσεται πλευραῖσιν χιτῶν Soph. — одежда прилипла к бокам (Геракла)2) обнимать(Παλλάδος βρέτας, σῶμα π. Eur.; med. πατέρα Hom., Eur.)
3) med. подходить (с просьбой)ποτιπτύσσεσθαί τινα Hom. — молить кого-л.
4) med. подходить с приветствием, приветствовать(τινα Hom.)
π. τινα ἔπεϊ HH. — обращаться к кому-л. с ласковым словом;θεῶν δαῖτας π. Pind. — справлять пиры в честь богов -
28 całus
сущ.• поцелуй* * *♂ разг. поцелуй;dać komuś \całusa поцеловать кого-л. ● pocałunek, buziak* * *м разг.поцелу́йdać komuś całusa — поцелова́ть кого́-л.
Syn: -
29 aufdrücken
vt1) открывать (нажатием, надавливанием)die Tür áúfdrücken — открыть дверь нажатием
3) выдавливать (прыщ и т. п.)4) натягивать; надевать (шапку и т. п.)6) надавливать, нажимать (напр на карандаш при письме)7) надавливать, оказывать давление (на кого-л, что-л)j-m éínen áúfdrücken фам — поцеловать кого-л
-
30 pree
-
31 pree
[pri:] v шотл.пробовать♢
to pree the mouth of smb. - поцеловать кого-л. в губы -
32 aufdrücken
vt1) нажимать, надавливатьj-m einen Kuß — поцеловать кого-л.sein Siegel aufdrücken — скрепить своей печатьюseinen ( den) Stempel aufdrücken (D) — накладывать свой отпечаток (на что-л.); определять собой характер (чего-л.)2) открывать (надавливанием, нажатием)die Tür aufdrücken — открыть( незапертую) дверь3)sich (D) den Hut aufdrücken — надевать ( нахлобучивать) шляпу -
33 bécot
-
34 bise
-
35 stampare
vt1) печатать, издавать, публиковать2) фото печатать, отпечатывать3) штамповать (также перен.)4) перен. оставлять след / отпечаток5) перен. выдумывать6) перен. запечатлеватьstampare un bacio — см. baciostampare un bacio in fronte a qd — поцеловать кого-либо в лобstampare qc in mente — запомнить, запечатлеть в памяти уст.7) вчт. распечатывать; выводить (данные) на печатающее устройство8) спец. прессовать; формовать•Syn:pubblicare, riprodurre, tirare; far gemere i torchi, porre in (i)stampa, andare in macchina, consegnare / mettere a stampa / alle stampe; licenziare per le stampe; segnare, marcare, marchiare; imprimere -
36 give somebody one
Табуированная лексика: поцеловать (кого-л.), совокупляться (с кем-л.) -
37 kiss mouth
Общая лексика: поцеловать (кого-л.) в губы -
38 kiss on the lips
Общая лексика: поцеловать (кого-л.) в губы, целовать в губы -
39 pree the mouth of
Общая лексика: поцеловать (кого-л.) в губы -
40 slip somebody a kiss
Табуированная лексика: поцеловать (кого-л.)
См. также в других словарях:
поцеловать — ПОЦЕЛОВАТЬ, лую, луешь; сов., кого что. 1. Едва коснуться, случайно задеть. Я его бить не стал, так только, плечом поцеловал. Бампером поцеловал. 2. Побить, ударить … Словарь русского арго
Поцеловать в маковку — кого. Пск. Шутл. Принести удачу, везение, помочь кому л. СПП 2001, 51 … Большой словарь русских поговорок
поцеловать — лу/ю, лу/ешь; поцело/ванный; ван, а, о; св. (нсв. целова/ть) кого что Прикоснуться губами к кому , чему л. в знак любви, дружбы, почтительности, благодарности и т.п. Поцелова/ть руку. Поцелова/ть в губы. Крепко поцелова/ть на прощанье. Поцелов … Словарь многих выражений
поцеловать — лую, луешь; поцелованный; ван, а, о; св. (нсв. целовать). кого что. Прикоснуться губами к кому , чему л. в знак любви, дружбы, почтительности, благодарности и т.п. П. руку. П. в губы. Крепко п. на прощанье. П. хлеб, приняв сей дар. П. крест,… … Энциклопедический словарь
Целовать/ поцеловать в жопу — кого. Вульг. прост. Пресмыкаться, угодничать перед кем л., подлизываться к кому л. Мокиенко, Никитина 2003, 146 … Большой словарь русских поговорок
Приложиться — сов. 1. Приблизить свое лицо, глаза, уши и т.п. вплотную к чему либо. 2. Почтительно поцеловать кого либо. отт. Поцеловать крест, образ и т.п. 3. Принять необходимое для прицеливания положение; прицелиться. 4. перен. разг. Выпить спиртного.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Kuß — Kuss j m einen Kuss geben* поцеловать кого л. einen Kuss auf die Hand drücken поцеловать руку ◊ kalter Kuss мороженое в шоколаде, эскимо … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Kuß — Kuss j m einen Kuss geben* поцеловать кого л. einen Kuss auf die Hand drücken поцеловать руку ◊ kalter Kuss мороженое в шоколаде, эскимо … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
ПОЦЕЛУЙ — (или, устар., поцалуй), поцелуя, муж. Прикосновение губами к кому чему нибудь в знак любви, дружбы, привета, уважения или как выражение чувственного влечения к кому нибудь. Дружеский поцелуй. Жаркий поцелуй. Дать поцелуй кому нибудь (поцеловать… … Толковый словарь Ушакова
засосать — ЗАСОСАТЬ, су, сёшь; сов. 1. кого. Поцеловать кого л. 2. чего, что. Выпить спиртного. засосать стакан … Словарь русского арго
приложиться — ложусь, ложишься; св. 1. Приблизиться вплотную чем л. к чему л. П. к груди больного. П. ухом к двери. П. к замочной скважине. П. лбом к стеклу. П. козырьку фуражки (разг.; отдать честь кому л.). П. к шляпе (разг.; поприветствовать кого л). 2.… … Энциклопедический словарь