-
21 blanket
1. n шерстяное одеяло2. n попона3. n защитный слой4. n геол. поверхностный слой, нанос, покров5. n дорожное покрытие6. n густая подливка7. n китовый жир8. n воен. густой дым, задымление9. n воен. дымовая завеса10. n физ. оболочка; покрытие11. n физ. зона воспроизводства12. n физ. метеор. сплошная облачностьborn on the wrong side of the blanket — рождённый вне брака, внебрачный
13. a общий, полный, всеобъемлющий, без оговорок14. a спорт. одновременный15. v покрывать16. v подбрасывать на одеяле17. v охватывать, включать в себя18. v замять19. v амер. затмевать; оставлять в тениblanket policy — полис, перекрывающий все страховые случаи, генеральный полис
20. v заливать густым соусом21. v воен. задымлять; создавать дымовую завесу22. v воен. накрывать огнём23. v воен. подвергать интенсивной бомбардировкеСинонимический ряд:1. comprehensive (adj.) absolute; all-inclusive; comprehensive; powerful; sweeping; umbrella; unconditional2. cover (noun) afghan; bedspread; cloak; comforter; cover; mat; quilt; sheet; strip3. layer (noun) covering; layer; mantle; sheath; snowfall4. cover (verb) bury; cap; conceal; cover; crown; envelop; overcast; overlay; overspread; spread overАнтонимический ряд: -
22 saturation coverage
амер. полный охват события( массированное, максимально полное освещение события средствами массовой информации)Большой англо-русский и русско-английский словарь > saturation coverage
-
23 blanket cover
[ʹblæŋkıtʹkʌvə] -
24 ab-
отд. преф. гл.1) на удалениеabschuppen — чистить ( рыбу)4) на заимствование, перенесение чего-л. с одного лица или предмета на другиеablehnen — отклонять, отвергатьabbestellen — отменять заказ7) на убыль, уменьшение8) на интенсивность действия, тщательность его выполнения, полный охват предмета, действиемabschließen — запирать( на ключ)abspeisen — оканчивать еду10) на изнашивание, повреждение в результате длительного действияabtreten — стаптывать, сбивать ( каблуки) -
25 ein-
отд. преф. гл., указывает1) на направленность движения внутрь чего-л.einlegen — вкладывать, помещать внутрьeingittern — обносить решёткойeinkapseln — тех. заключать ( помещать) в коробку ( в кожух)einkerkern — заключать в тюрьму3) на приобретение, прибыльeinsammeln — собирать (напр., взносы) -
26 roadblock
сущ.1) общ. проблема; трудность2) общ. дорожная застава; дорожно-пропускной пункт3) рекл. полный охват* (метод составления графика демонстрации рекламы по местным станциям и телесетям, когда одна и та же реклама демонстрируется всеми станциями данной географической зоны в одно и то же время или одновременно всеми сетями; применяется, когда необходимо быстро охватить рекламой широкую аудиторию)See: -
27 complete canvas
Экономика: полный охват наблюдением -
28 complete coverage
1) Техника: перекрытие2) Экономика: полное покрытие3) Нефть: полная компенсация (влияния неисправностей)4) Реклама: полный охват5) Золотодобыча: полностью покрывать, полностью покрывающий -
29 full coverage
1) Юридический термин: полное покрытие страховкой2) Страхование: полное страховое возмещение3) Реклама: полный охват -
30 cobertura completa
-
31 cobertura completa
сущ.экон. полное покрытие, полный охват (данными), полная обеспеченность (напр. цифрами) -
32 saturation coverage
СМИМассированное, максимально полное освещение события средствами массовой информации (ТВ, газетами и пр.)English-Russian dictionary of regional studies > saturation coverage
-
33 fire
огонь; пламя; пожар; костер; зажигать; поджигать; воспламенять (ся); взрывать; fire up усиливать горение; разжигать огонь; fire catch - загораться, воспламеняться; fire contain (control) - локализовать пожар; fire damp down - сбивать огонь водой (струями воды); fire destroy by - разрушать огнем; fire detect (discover) a - обнаруживать пожар; fire extinguish - гасить (тушить) огонь (пожар); fire fight - бороться с огнем; тушить пожар; fire handle - тушить пожар; работать на пожаре; fire investigate - расследовать причины пожара; устанавливать степень развития пожара; исследовать динамику развития пожара; fire light - разводить огонь; зажигать печь; fire localize - локализовать пожар; fire make up - разводить огонь; зажигать печь; fire nurse - поддерживать огонь; fire overkill - надежно подавлять очаг пожара; fire put out - тушить пожар; fire respond to a - выезжать на пожар по вызову; fire set on - поджигать; - on heaths пожар на вересковых пустошах; fire on moors - пожар на (торфяных) болотах (поросших вереском); fire on moors and peat-lands - пожар на торфяных болотах (поросших вереском) и на торфяниках; fire under control - локализованный пожар fire of large area - пожар на большой площади fire actionable - незаконно разожженный или распространившийся до опасных масштабов огонь в лесу; любое загорание в лесу, требующее тушения fire aircraft crash - пожар в результате аварии или падения летательного аппарата back - встречный пал (при лесном пожаре) fire basement - пожар в подвальном помещении fire blazing - открытый огонь (при подземном пожаре) fire blowup - вспышка растительного пожара fire breakover - пожар, пересекший контрольную линию, пожар в результате перемещения огня через минерализованную полосу fire brush - пожар на местности с кустарниковой растительностью fire campaign - лесной пожар, для тушения которого требуется более одного дня fire chimney - горение сажи в дымоходе fire Class A - (s) пожары класса А (вызванные загоранием дерева, ткани, бумаги, резины и некоторых пластмасс), пожары твердых горючих материалов fire Class В -(s) пожары класса В (вызванные загоранием легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, газов, смазочных материалов и т. п.), пожары горючих жидкостей и газов fire Class С - (s) пожары класса С, (вызванные загоранием электрооборудования под напряжением; тж. вызванные загоранием газов), пожары электрооборудования под напряжением; пожары газов fire Class D -(s) пожары класса Д (вызванные загоранием горючих металлов магния, титана, циркония и т. п.), пожары металлов fire closed - внутренний пожар, пожар в помещении fire cockpit - пожар в кабине летчика fire collision(-induced) - пожар в результате столкновения fire communicated - сопутствующий лесной пожар (возникший на некотором расстоянии от основного пожара и вызванный им) fire counter - встречный (сквозной, фронтальный) лесной пожар fire crash(-induced) - пожар в результате удара fire creeping - ползучий (медленно развивающийся) лесной пожар fire crib - очаг пожара в лесоматериале, сложенном колодцем fire crown - верховой пожар (распространяющийся по кронам деревьев) fire decoy - ложный пожар, имитация пожара fire deepseated - глубокопроникший пожар (материалов, хранящихся навалом или насыпью) fire delayed - запущенный пожар fire destructive - пожар fire dock - s пожары в доках fire dome - горение купола (резервуара); горение колпака (железнодорожной цистерны) fire draft - встречный (сквозной, фронтальный) лесной пожар fire electric - электрическая печка; пожар оборудования, находящегося под напряжением; пожар электрической установки fire endogenous - эндогенный пожар fire exposure - пожар здания, вызванный пожаром в другом здании fire external - наружный (открытый)пожар fire extra-period - затяжной лесной пожар (продолжающийся после 10 часов утра на следующий день после обнаружения) fire fire load-controlled - пожар, динамика которого определяется особенностями горючей нагрузки fire flank - фланговый лесной пожар fire flash вспышка; пожар, расраспространяющийся с исключительной быстротой fire flue - пожар в дымоходе fire forest - лесной пожар2 fire friendly - огонь для хозяйственно-бытовых нужд fire front - фронтальный (встречный, сквозной) лесной пожар fire fuel-surface controlled - пожар, развитие которого определяется размерами открытой для горения площади поверхности материалов fire gas - газовая плита; пожар газа fire grass and brush - пожар на местности с травянистой и кустарниковой растительностью fire grid - пламеимитационная решетка, рамные козлы с сетчатыми полками для горючего материала (для имитации горящих стен зданий) fire ground - низовой лесной пожар; пожар в нижних этажах здания; пожар на земле (летательного аппарата) group - пожар в нескольких зданиях fire hangover - скрытый (медленно развивающийся) лесной пожар fire harbo(u)r -s пожар в порту (портовом районе) fire hard control - трудно локализуемый пожар, неподдающийся локализации пожар fire hidden (holdover) - скрытый (медленноразвивающийся) лесной пожар fire incendiary - пожар от поджога fire incipient - небольшой или начинающийся пожар fire in-flight - пожар (летательного аппарата) в воздухе fire initial - начальная стадия развития пожара fire inside - внутренний пожар, пожар в помещении fire internal - внутренний (закрытый) пожар fire large(-scale) - большой пожар (для тушения которого необходимо более трех пожарных стволов) fire lightning - пожар от молнии fire marsh -s пожары на болотах fire mass - массовый пожар fire mediuin(-scale) - средний пожар (для тушения которого достаточно двух-трех пожарных стволов) fire mine - пожар в шахте fire miscellaneous - лесной пожар, причина возникновения которого не указана в стандартной классификации fire multiple-death - пожар с гибелью нескольких человек fire nonstatistical - нестатистический лесной пожар (не подлежащий регистрации в национальных статистических пожарных отчетах) fire nonstructural - пожар вне здания (сооружения), открытый пожар fire oil - нефтяной пожар fire oil drip - рамные козлы с сетчатыми полками для горючего материала (для имитации горящих стен зданий) fire on board - пожар на борту (ЛА, судна) fire on-pad - пожар на стартовой площадке или стартовом столе fire open - открытый огонь; рудничный пожар с открытым огнем; пожар вне здания fire outdoor (outside) - пожар на открытой местности; пожар вне здания fire pocket - пожар в скрытом объеме fire post-collision - пожар в результате столкновения fire post-crash - пожар в результате удара или падения fire post-landing - пожар после посадки fire project - лесной пожар, для тушения которого местная пожарная служба не располагает достаточными средствами fire propellant - воспламенение ракетного топлива fire railroad - пожар, являющийся результатом железнодорожных операций или неправильного содержания полосы отчуждения fire residential - пожар жп.шч помещений или здании fire rim - пожар в кольцевом пространстве резервуара с плавающей крышей fire roof - загорание кровли; пожар на чердаке fire room - пожар в помещении fire running - силыюразвпвающип-ся лесной пожар fire running fuel - пожар растекающегося топлива fire secondary - вторичный (сопутствующий) лесной пожар (возникший на некотором расстоянии от первоначального и вызванный им) fire ship - пожар на корабле или судне fire single death - пожар с гибелью одного человека fire single room - пожар в одном помещении (не распространяющийся на другие) fire slash - пожар в результате загорания лесосечных отходов fire sleeper - скрытый (медленно-развивающийся) лесной пожар fire small(-scale) - небольшой пожар (для тушения которого достаточно огнетушителей или одного пожарного ствола fire smoker - пожар по вине курильщиков fire smo(u)ldering - тлеющий огонь fire spill - горение пролитой жидкости fire spontaneous - пожар от самовозгорания fire spot - сопутствующий (вторичный) лесной пожар (возникший на некотором расстоянии от первоначального и вызванный им) fire spreading - распространяющийся пожар fire standardized - типовой пожар (при испытаниях) fire structural - пожар здания или сооружения fire subterranean - подземный пожар fire surface - поверхностный или низовой растительный пожар fire survivable - пожар, при котором возможно спасение людей fire suspicious - пожар, предположительно вызванный поджогом fire sustained - длительное (непрерывное) горение fire tank - пожар резервуара fire tenement - пожар многоквартирного жилого дома fire test - испытательный (тренировочный) пожар; огневое испытание fire thorough (total) - силыюразвившийся (катастрофический) пожар, полный охват пламенем fire transportation - пожар па транспортном объекте или средстве fire trash - пожар на свалке fire typical - типовой пожар (на испытаниях) fire underground - подземный пожар; пожар в горных выработках fire unfriendly - случайное загорание, могущее вызвать пожар fire unwanted - непредусмотренное горение; пожар fire urban - городской пожар, пожар в городе fire utility - огонь для хозяйственно-бытовых нужд fire vented (ventilation-controlled) - пожар, развитие которого определяется условиями вентиляции; пожар с естественным или искусственным дымо удалением fire warfare - пожар, возникший в результате боевых действий fire wild(land) - растительный пожар fire wing - пожар крыла (на крыле, и крыле) (летательного аппарата) fire wire-insulation - пожар изоляции проводки. fire woods - лесной пожар fire working - пожар, для тушения которого необходимы усилия всего личного состава, вызванного по тревоге -
34 coverage
['kʌv(ə)rɪʤ]сущ.1) сфера действия; рамки, границы, масштабSyn:scope I2) страх. общая сумма рисков по договору страхования3) освещение в печати, по радиоsaturation coverage — амер. полный охват события (массированное, максимально полное освещение события средствами массовой информации)
-
35 saturation coverage
амер.полный охват события (массированное, максимально полное освещение события средствами массовой информации) -
36 ӧлтӧ
ӧлтӧӦлтӧ дене охапкой, охапками.
Кушто нӧлпӧ, тушто шудо ӧлтӧ. Пале. Где ольха, там охапка сена.
Паймет, ик ӧлтӧ оргажым нумалын, тул деке каяш савырна. К. Васин. Паймет, взяв одну охапку хворосту, направляется к костру.
Удаже ӧлтӧ дене, сайже чывыштыш дене. Калыкмут. Плохое – охапкой, хорошее – щепоткой.
2. объятиеМиша ӱдырым ӧлтышкыжӧ поген нале. А. Мурзашев. Миша девушку заключил в свои объятия.
Сравни с:
ӧндалтыш3. перен. объятие, полный охватПычкемыш ӧлтеш канен шем мланде. М. Емельянов. В объятиях темноты покоилась чёрная земля.
Микалын чолга шинчаончалтышыже кенета вудакаҥме гай лие, пуйто тудым пеш кугу ойго шем ӧлтышкыжӧ авалтен нале. М.-Азмекей. Бойкий взгляд Микала вдруг помутнел, будто его захватило в своё объятие очень большое горе.
-
37 ӧлтӧ
1. охапка (ик гана нумал кертме нумалтыш). Ӧлтӧ дене охапкой, охапками.□ Кушто нӧ лпӧ, тушто шудо ӧ лтӧ. Пале. Где ольха, там охапка сена. Паймет, ик ӧ лтӧ оргажым нумалын, тул деке каяш савырна. К. Васин. Паймет, взяв одну охапку хворосту, направляется к костру. Удаже ӧ лтӧ дене, сайже чывыштыш дене. Калыкмут. Плохое – охапкой, хорошее – щепоткой.2. объятие. Миша ӱдырым ӧ лтышкыжӧ поген нале. А. Мурзашев. Миша девушку заключил в свои объятия. Ср. ӧ ндалтыш.3. перен. объятие, полный охват. Пычкемыш ӧ лтеш канен шем мланде. М. Емельянов. В объятиях темноты покоилась чёрная земля. Микалын чолга шинчаончалтышыже кенета вудакаҥме гай лие, пуйто тудым пеш кугу ойго шем ӧ лтышкыжӧ авалтен нале. М.-Азмекей. Бойкий взгляд Микала вдруг помутнел, будто его захватило в своё объятие очень большое горе. -
38 paging channel
пейджинговый канал
1. Широковещательный канал для передачи коротких сообщений в сетях общего пользования. Прием пейджинговых сообщений осуществляется с помощью приёмников с фиксированной настройкой частоты (пейджеров)
2. Канал в сетях сотовой связи для передачи вызовов от базовой станции к мобильным. По пейджинговому каналу могут также передаваться короткие телеграммы.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
РСН
пейджинговый канал
вызывной канал
1. пейджинговый канал
Широковещательный канал, предназначенный для передачи коротких сообщений в сетях общего пользования. Прием пейджинговых сообщений осуществляется с помощью приемников с фиксированной настройкой частоты (пейджеров).
2. вызывной канал
Канал для передачи вызывных сигналов от базовой станции к мобильным, по которому могут также передаваться короткие телеграммы. Для организации оповещения о вызове требуется полный охват географической зоны.
[Л.М.Невдяев. Мобильная связь 3-го поколения. Москва, 2000 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > paging channel
-
39 РСН
РСН
пейджинговый канал
вызывной канал
1. пейджинговый канал
Широковещательный канал, предназначенный для передачи коротких сообщений в сетях общего пользования. Прием пейджинговых сообщений осуществляется с помощью приемников с фиксированной настройкой частоты (пейджеров).
2. вызывной канал
Канал для передачи вызывных сигналов от базовой станции к мобильным, по которому могут также передаваться короткие телеграммы. Для организации оповещения о вызове требуется полный охват географической зоны.
[Л.М.Невдяев. Мобильная связь 3-го поколения. Москва, 2000 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > РСН
-
40 full body coverage
См. также в других словарях:
полный охват области поперечного сечения — (напр. зоны абсорбционной башни ТЭС распылительными соплами) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN total cross sectional area coverage … Справочник технического переводчика
Грамотность — Уровень грамотности по странам мира (отчёт о развитии человечества 2011) Грамотность степень владения человеком навыками письма и … Википедия
расширенная область действия — расширенная зона Состояние защиты, обычно дистанционной, при котором уставка наиболее короткой зоны соответствует области действия большей, чем защищаемый участок. [Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах… … Справочник технического переводчика
Закон «Об обеспечении рабочих на случай болезни» — Закон «Об обеспечении рабочих на случай болезни» закон Российской империи, принятый 23 июня 1912 года. Закон предусматривал получение рабочими выплат в случае временной нетрудоспособности и обязывал предпринимателей организовывать для… … Википедия
Образование в Российской империи — В этой статье слишком короткое вступление. Пожалуйста, дополните вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи и обобщающую её содержимое … Википедия
Интернет в Белоруссии — В Беларуси действуют множество компаний посредников, оказывающих услуги по доступу в Интернет как физическим лицам, так и корпоративным клиентам. 1 февраля 2010 года Президентом Республики Беларусь[1] был подписан «Указ № 60 „О мерах по… … Википедия
Марксизм — (Marxism) Определение марксизма, марксизм как идеология, философия марксизма Информация об определении марксизма, марксизм как идеология, философия марксизма Содержание Содержание 1. Биография Карла Маркса 2. Этапы развития 3. Марксизм и… … Энциклопедия инвестора
КОНСУЛЬТАЦИЯ — КОНСУЛЬТАЦИЯ. Содержание: Исторические данные ..............659 Структура К...................660 Методика работы ............■ . . 662 Консультация педагогическая..........664 Воздушно солнечная площадка К........667 Консультация для детей … Большая медицинская энциклопедия
Новосельцев, Анатолий Петрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Новосельцев. Анатолий Петрович Новосельцев Дата рождения: 26 июля 1933(1933 07 26) Место рождения: Иркутск, РСФСР, СССР Дата смерти … Википедия
Страхование — Страхование особый вид экономических отношений, призванный обеспечить страховую защиту людей и их интересов от различного рода опасностей. Страхование (страховое дело) в широком смысле включает различные виды страховой деятельности… … Википедия
Веб-портал — Для термина «Портал» см. другие значения. Веб портал (от англ. Web portal или англ. Portal , «главный вход») это совокупность взаимосвязанных непосредственно и через сеть «Интернет» аппаратных средств, включающих компьютеры и… … Википедия