-
1 ezred
• полк в/часть• тысячная доля* * *формы: ezrede, ezredek, ezredet; военполк м* * *+1[\ezredet, \ezredek] тысячная (доля/часть)+2[\ezredet, \ezrede, \ezredek] 1. kat. полк;lovas \ezred — кавалерийский полк; páncélos \ezred — танковый полк; tört. vértes \ezred — кирасирский полк;gépkocsizó \ezred — автополк;
-
2 sereg
• армия• войско• масса толпа• толпа* * *формы: serege, seregek, sereget1) во́йско с, а́рмия ж2) перен толпа́ ж, ма́сса ж, мно́жество с* * *[\sereget, \serege, \seregek] 1. kat. войско, армия, vál., költ. полк;hadrakelt \sereg — действующая армия; rég. \sereget toboroz — набирать/набрать войско;felmentő \sereg — освобождающая армия;
2.vall.
а mennyei \seregek — силы небесные;3. átv. (tömeg) армия, полк, полчище, стая;a hősök és vértanúk egész \serege — огромная плеяда героев и мучеников;
4. biz. (jelzőként) груда, гурьба, куча, масса, множество, толпа;nagy \sereg ember — масса народу/людей; egész \sereg új hír — куча новостей; az asztalon egy \sereg könyv. hevert — на столе лежала груда книгegy \sereg lármás gyerek — гурьба детей/ребят;
-
3 raj
• звено военное ?• отряд военный* * *формы: raja, rajok, rajt1) воен отделе́ние с2) ста́я ж ( птиц)* * *[\rajt, \raja, \rajok] 1. (méhraj) рой;2. (madárraj) стая; 3. átv., biz. полк;udvarlók egész \raja vette körül — её обступила целая толпа поклонников;
4. kat. отделение; звено;a repülőgépek \raj okban repülnek — самолёты летит звеньями;géppuskás \raj — пулемётное отделение;
5. isk. (úttörőknél) отряд -
4 tömeg
• масса• множество масса• толпа масса* * *формы: tömege, tömegek, tömeget1) ма́сса ж2) перен ма́сса ж, мно́жество с, ку́ча ж, гора́ ж чего3) толпа́ ж; ма́сса ж* * *IJn [\tömeget, \tömege, \tömegek] 1. (fiz. is) масса;Földünk \tömege — масса нашей Земли;szilárd \tömeg — твёрдая масса;
2. (hatalmas, összefüggő tömb) громада, глыба, масса; (hegységé) массив;a fal egész \tömege leomlott — громада стены обрушилась;előttünk tornyosult a hajótest óriási \tömege — перед нами торчала громада судна;
3. (vastag réteg) толстая масса; толстый слой; толща;a nap nem tudott a köd szürke \tömegén áttörni — солнце не могло пробиться сквозь серую толщу тумана;
4. (tárgyak, dolgok nagy mennyisége) масса, множество, количество;nagy \tömeg kő — груда камней; a tények \tömege — масса фактов; az erdő sűrű \tömegben húzódik — лес идёт сплошняком; egy \tömegbenroppant nagy \tömeg — бесчисленное множество; многочисленность; (egy nalom.csomó) груда, масса; (roppant sűrűség) сплошная масса, biz. сплошняк;
a) (teljes egészében) — всё сразу; целиком, biz. оптом;b) (válogatás nélkül) без разбора, biz. огулом;5. (embertömeg, állattömeg) толпа, масса, множество;legyek \tömegei — полчища мух; méhek \tömege — множество пчёл; a hömpölygő \tömeg — волна людей; nagy \tömeg ember — большое количество народу; sokezres \tömeg — многотысячная толпа; sűrű/áthatolhatatlan \tömeg nép. — нетолчёная труба; a \tömeg szélesen hullámzott — толпа двигалась рекой; a \tömegben — в толпе; nagy \tömegben — волной; большим потоком; рекой; океаном; nagy \tömegékben (tömegestől) — массой, массами; толпою, толпами; szól. a \tömeget követi (utánozza, majmolja) — идти вслед за толпой; \tömegével látni ott sirályokat — во множестве видишь там чаек; там можно видеть массу чаек;hatalmas/nagy \tömeg — огромная масса; огромное количество; biz. полк; полчище;
6. szoc e., pejor. (alacsony néposztályok) толпа, чернь;7.a dolgozó \tömegek — трудящиеся массы; a munkásosztály milliós \tömegei — миллионные массы рабочего класса; a párt \tömegei — партийные массы; a széles \tömegek — широкие массы; a \tömegek mozgósítása — мобилизация масс; a \tömegek közé visz vmit — нести что-л. в массы; a mozgalom a \tömegékből indul ki — движение идёт снизу; a \tömegékre támaszkodik — опираться на массы; elszakad a \tömegéktől — оторваться от масс; IIátv.
a \tömegek — массы n., tsz.;hat. (rengeteg, nagyon sok) масса; куча, груда;nagy \tömeg munka vár reá — масса работы ждёт его
-
5 veszteség
потеря• убыток• утрата• ущерб* * *формы: vesztesége, veszteségek, veszteséget1) уще́рб м, убы́ток м; про́игрыш м; поте́ря ж2) воен поте́ри мн3) книжн утра́та ж, поте́ря ж* * *[\veszteséget, \vesztesége, \veszteségek] 1. (anyagi kár, károsodás) ущерб, убыток, урон; (játékban) проигрыш; (deficit) дефицит;tiszta \veszteség — прямой убыток; nem éri \veszteség vmi miatt — не оставаться/остаться в убытке/ущербе/biz. внакладе от чего-л.; \veszteség nélkül — безубыточный; (játékban) беспроигрышный; \veszteséget hoz/okoz — наносить/нанести ущерб/урон; причинить/причинить убытки; \veszteséget szenved — нести/понести убытки/урон; \veszteséggel — с убытком; в убыток; \veszteséggel járó — убыточный; \veszteséggel kereskedik — проторговываться/проторговаться; торговать в убыток;anyagi \veszteség — материальный ущерб;
2. {pl. súlyban, mennyiségben) потеря; (elfolyás, leszóródás miatt) утечка;a kenyér sütési \vesztesége — упёх хлеба;
3. (háborúban) потери n., tsz.;\veszteségeink jelentéktelenek — потери наши незначительны; az ezred \veszteségei nagyok v. az ezrednek nagy \veszteségei vannak — полк несёт большие потери; a \veszteséget pótolja — пополнить/пополнить потери; nagy \vesztesége\veszteség elesettekben — потери убитыми;
két okoz az ellenségnek наносить/нанести большие потери врагу;nagy/súlyos \veszteségeket szenved — нести/понести большие/тяжёлые потери;
4. vál. (erkölcsi) утрата, потеря;alig észrevehető \veszteség — мало ощутимая потеря; pótolhatatlan \veszteség — незаменимая утрата; невознаградимая/непоправимая потеря; súlyos \veszteség — тяжёлая утрата; \veszteség éri v.\veszteséget szenved — нести/понести утрату; a visszahozhatatlan \veszteség szívem mélyéig megrendített — я потрясён до глубиня душы безвозвратной потерей; halála nagy \veszteség volt számunkra — смерть его была большой потерей для насérzékeny \veszteség — чувствительная утрата;
-
6 állomásozik
[\állomásozikott, \állomásozikzék, \állomásoziknék] kat. быть расположенным где-л.; ставить гарнизоном; простаивать/простоять; (flottáról) базироваться;az ezred egy évig \állomásozikott ebben a városban — полк простоял в этом городе год
-
7 átcsoportosít
перераспределить/перераспределить; (kat. is) перегруппировывать/перегруппировать, переформировывать/переформировать; перестраивать/перестроить;\átcsoportosítja az ezredet — перестроить полк
-
8 áttesz
1. (átrak) переставлять/переставить, перекладывать/переложить, biz. пересаживать/пересадить;\átteszi a könyveket a másik polcra — переложить книги на другую полку; \áttesz a határon — изгнать из страны;\átteszi az asztalt az ablakhoz — переставлять стол к окну;
2. (áthelyez) переносить/перенести, переводить/ перевести, перемещать/переместить;más városba teszi át lakhelyét — перенести местожительство в другой город; \áttesz más ezredbe — перевести в другой полк; más helyiségbe tesz át — пересадить в другое помещение; későbbi időpontra tesz át — перенести на более поздний срок; a regényt áttette saját korába — он переписал _роман переместив дейvkit \áttesz az esti tanfolyamra — перевести кого-л. на вечерний курс;
ствие в настоящее время;3. (továbbít) переносить/перенести;az ügyét más bírósághoz teszi át — перенести дело в другой суд;
4. zene. перекладывать/переложить;\áttesz zenekarra — переложить для оркестра;
5. (gyorsírást) переписать стенограмму;egy teljes napig tartott, míg áttette az előadás szövegét — ей понадо бился целый день для переписки стенограммы доклада;
6.nyelv.
, isk. tegyük át az egész mondatot múlt időbe — поставьте целую фразу в прошлое время;7. (lefordít) переводить/перевести -
9 beszállásol
kat. ставить/поставить на постой; расквартировывать/расквартировать; размещать/ разместить по квартирам;az ezred a faluban volt \beszállásolva — полк квартировал в селеbe van szállásolva — стоять (на квартире);
-
10 dragonyosezred
kat., tört. драгунский полк -
11 egyesít
[\egyesített, \egyesítsen, \egyesítene] объединить/ объединить, соединить/соединить, присоеднять/присоединить, совмещать/совместить, сливать/слить, сочетать, спаивать/спайть; (faalkatrészeket) сплачивать/сплотить; (fonalat, rostot) тростить/стростить;trösztben \egyesít — трестировать; magában \egyesít — сочетать в себе; ellentétes tulajdonságokat \egyesít magában — он совмещает в себе противоположные качества; \egyesíti az erőket — соединить силы; \egyesít az erőforrásokat — объединить/объединить ресурсы; egy kézbe \egyesíti a hatalmat — объединить власть в одних руках; két iskolát \egyesít — сливать/слить две школы в одну; \egyesít két tudományos társaságot — слить два научных обшества; \egyesít vmit vmivé — сводить/свести во что-л.; a partizánosztagokat ezreddé \egyesíti — сводить партизанские отряды в полк; vmivel \egyesít — приобщать/приобщить v. присоединить/присоединить к чему-л.; pol. újra \egyesít (országrészeket) — воссоединить/воссоединить; négyesével \egyesít — счетверитьkartellben \egyesít — картелировать;
-
12 egyesítés
* * *[\egyesítést, \egyesítése, \egyesítések] объединение, соединение, присоединение, совмещение, слийние, сочетание; (faalkatrészeké) сплочение; (nagyobb alakulattá) свод;a partizáncsapatoknak ezreddé \egyesítése — свод партизанских отрядов в полк; két szervezet \egyesítés — е слияние двух организаций; kartellben való \egyesítés — картелирование; trösztben való \egyesítés — трестированиеaz erők \egyesítése — соединение сил;
-
13 elindít
1. (útnak indít) отправлять/отправить;\elindítjaa vonatot — отправлять/отправить поезд;
2. müsz. (bekapcsol, megindít) пускать/пустить, запускать/запустить, включать/включить; пускать/пустить в ход;\elindítja a motort — запускать/запустить мотор; \elindítja az órát — пускать часы; \elindítja a szerkezetet — запускать/запустить механизм;\elindítja a gépet — пустить машину;
3.kat.
az ezredet pihenőjéből \elindítja — поднимать/ поднять полк с отдыха;4. sp. дать старт;5. átv. (pl. ügyet) начинать/начать, возбуждать/возбудить, завизывать/завязать, двинуть; полагать v. класть/положить начало чему-л.; поставить что-л. на рельсы; сдвинуть с места что-л.;\elindítja az ügyet — дать ход делу;\elindítja a támadást — начать наступление;
6. átv. (terjeszt) распространить/распространить, rég. лансировать;híreket/álhíreket indít el — распространить v. лансировать слухи
-
14 előretol
1. (pl. padokat iskolában) выдвигать/выдвинуть; передвигать вперёд;2./ (órát) поставить вперёд; 3. kat. продвигать продвинуть;az ezredet a folyóig tolja előre — продвинуть полк к реке;
4.átv.
, pejor. \előretolja — а hivatalban тянуть кого-л. по службе -
15 feloszlat
1. распускать/распутить;vmely szervezetet \feloszlat — распустить организацию;\feloszlatja — а képviselőházat распустить парламент;
2. kot (vmely egységet) расформировывать/расформировать;egy ezredet \feloszlat — расформировывать/ расформировать полк;
3. hiv. (felszámol) ликвидировать; (bezár) закрывать/закрыть;vállalatot \feloszlat — ликвидировать v. закрыть предприйтие;
4. (szétkerget, pl. tömeget) разгонять/разогнать;\feloszlatja a gyűlést — разгонять собрание
-
16 feltölt
1. (folyadékot, edényt) доливать/ долить, наполнить/наполнить; (tavat) vízzel \feltölt обводнить/обводнить;\feltölti a bort — наливать/ налить вина;\feltölti az autó tartályát üzemanyaggal — заправлять/заправить автомашину горючим;
2. (pl. földdel) засыпать/засыпать, насыпать/насьтать, досыпать/досыпать;a gödröt zúzott kaviccsal \feltölti — заполнить/заполнить выбоину щебнем;földdel \feltölti a gödröt — засыпать яму землёй;
3. mgazd. (pl. burgonyát) окучивать/окучить, обрывать/обрыть;4. müsz. (pl. hézagot) выполнить/выполнить; 5. (elektromossággal) заряжать/зарядить, наэлектризовывать/наэлектризовать;elemeket/telepeket \feltölt — перезаряжать/перезарядить элементы;
6. átv. (létszámot) пополнить/пополнить, наполнять/наполнить, (kat. is) комплектовать, укомплектовывать/укомплектовать;\feltölti az ezredet — комплектовать/укомплектовать полкa csapatokat friss erőkkel tölti fel — вливать свежие пополнения в войска;
-
17 gárdaezred
kat. гвардейский полк -
18 gránátos
+1mn. [\gránátosat] ásv. гранатовый, гранатный+2fn. [\gránátost, \gránátosa, \gránátosok] kat., tört. 1. гренадер;2. {jelz6ként} гренадерский;\gránátos ezred — гренадерский полк
-
19 gyalogezred
kat. пехотный полк -
20 harckocsiezred
kat. танковый полк
- 1
- 2
См. также в других словарях:
полк — полк/ … Морфемно-орфографический словарь
ПОЛК — муж. принятая единица для счета войска; пехотный полк состоит из двух, трех, четырех и иногда более баталионов по четыре роты, или около 1000 человек в каждом; конный из четырех, шести или более эскадронов, отвечающих ротам. Казачий полк, пяти ,… … Толковый словарь Даля
ПОЛК — полка, м. 1. Самостоятельная войсковая единица, обычно входящая в состав войскового соединения дивизии. Командир стрелкового полка. Дивизия в составе трех полков. Пехотный полк. Отдельный кавалерийский полк. Штаб полка. «Полки ряды свои… … Толковый словарь Ушакова
полк — а, предл. о полке, в полку; м. 1. Воинская часть, обычно входящая в состав дивизии или бригады. Авиационный, артиллерийский, инженерно сапёрный, мотострелковый, танковый п. Гвардейский, кавалерийский, пехотный п. П. связи, морской пехоты.… … Энциклопедический словарь
полк — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? полка, чему? полку, (вижу) что? полк, чем? полком, о чём? о полке и в полку; мн. что? полки, (нет) чего? полков, чему? полкам, (вижу) что? полки, чем? полками, о чём? о полках 1. Полком называют… … Толковый словарь Дмитриева
полк — нашего полку прибыло.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полк море, тьма, кодло, стая, множество, толпа, пропасть, масса, изобилие, обилие, поток, армия, бездна, полчище,… … Словарь синонимов
ПОЛК — ПОЛК, а, о полке, в полку, муж. 1. Воинская часть, обычно входящая в состав дивизии или бригады. Авиационный, артиллерийский, инженерно сапёрный, мотострелковый, танковый п. П. морской пехоты. П. связи. Командир полка. 2. перен., кого (чего).… … Толковый словарь Ожегова
полк — полк, а, предл. п. в полк у … Русский орфографический словарь
ПОЛК — 1) воинская часть различных родов войск; организационно самостоятельная тактическая и административно хозяйственная единица. Впервые появился в нач. 16 в. у ландскнехтов (regiment), в России в нач. 30 х гг. 17 в. (полки иноземного строя).2) На… … Большой Энциклопедический словарь
Полк — Полк, рим. войсковая единица (= когорта), десятая часть см. Легиона (Мф 27:27; Мк 15:16; Деян 21:31). Нек рые П. носили особые названия или почетные наименования, как, напр., италийский (Деян 10:1; см. Италия, италийский, II) или Августов П.… … Библейская энциклопедия Брокгауза
полк — полк, полка, о полке, вполку, при полку; нашего полку прибыло; «Слово о полку Игореве»; мн. полки, ов … Русское словесное ударение