-
81 пресс
пресс м. текст. Fadenverdränger m; Presse fпресс м. Бринелля Brinell-Härteprüfer m; Brinell-Presse f; Kugeldruckhärteprüfer m; Kugeldruckpresse fпресс м. для изготовления земляных горшочков с одновременной посадкой в них рассады Pickerballenpresse fпресс м. для тиснения с обогревом стола и прессующей головки типогр. köpf- und tischbeheizte Prägepresse fпресс м. многократного действия Mehrfachpresse f; Mehrstempelpresse f; Stufenpresse f; mehrfach wirkende Presse f; mehrfachwirkende Presse fпресс м. последовательного действия Folgepresse f; Mehrfachpresse f; Mehrstempelpresse f; Stufenpresse f; mehrfach wirkende Presse fпресс м. простого действия Einfachpresse f; Einstempelpresse f; einfach wirkende Presse f; einfachwirkende Presse fпресс м. простого действия для холодной ковки Einfachdruck-Kaltpresse f; Einfachkaltschmiedepresse fпресс м. с фрикционным роликовым приводом Reibrollenspindelpresse f; Spindelpresse f mit Reibrollenantriebпресс м. тройного действия Dreifachpresse f; Dreistempelpresse f; Dreistufenpresse f; dreifach wirkende Presse f; dreifachwirkende Presse fпресс м. холодного прессования двойного действия маш. Doppeldruck-Kaltpresse f; Doppeldruckkaltfließpresse f -
82 прибор
прибор м.,записывающий тормозной путь м. Bremswegschreiber mприбор м., управляемый на расстояние с. ferngesteuertes Gerät nприбор м., сигнализирующий о снижении давления в шине Reifenhüter m; Reifenschützer m; Reifenwächter mприбор м. Бринелля Brinell-Härteprüfer m; Brinell-Presse f; матер. Kugeldruckhärteprüfer m; Kugeldruckpresse fприбор м. для автоматического выбрасывания детали automatische Auswerfvorrichtung f; automatischer Auswerfer mприбор м. для автоматического контроля и управления процессом BMSR-Gerät n; Betriebsmeß-, Steuer- und Regelgerät nприбор м. для выявления доминирующих признаков состояния головного мозга Hirn-Dominanz-Instrument n; HDIприбор м. для измерения влажности Feuchtemesser m; Feuchtemeßgerät n; Feuchtigkeitsmesser m; Feuchtigkeitsmeßgerät nприбор м. для измерения максимальной девиации (при частотной модуляции) рад. Maximalmodulationshubmeßgerät nприбор м. для испытаний на усталость ж. при низких температурах матер. Gerät n zur Prüfung der Wechselfestigkeit bei niedrigen Temperaturenприбор м. для испытания на выдавливание с. Erichsen-Apparat m; Erichsen-Blechtiefungsprüfgerät n; Erichsen-Tiefungsprüfgerät n; Tiefungsprüfer m; Tiefungsprüfgerät nприбор м. для контроля радиоактивности воды Wasserüberwachungsanlage f; яд. Wasserüberwachungsgerät nприбор м. для контроля радиоактивности воздуха Luftüberwachungsanlage f; яд. Lüftüberwachungsgerät nприбор м. для определения места повреждения кабеля Kabelbruchstellensucher m; Kabelfehlersuchgerät n; Kabelsuchgerät nприбор м. для определения твёрдости по отпечатку индентора (напр., шарика) при ударной нагрузке Fallhärteprüfer m; Fallhärteprüfgerät n -
83 приставная лестница
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > приставная лестница
-
84 рукав
-
85 рукавная задержка
рукавная задержка ж. пож. Schlauchhalter mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > рукавная задержка
-
86 рукавная катушка
рукавная катушка ж. пож. Schlauchhaspel f mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > рукавная катушка
-
87 рукавный зажим
рукавный зажим м. пож. Schlauchbinde fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > рукавный зажим
-
88 рукавомоечная машина
рукавомоечная машина ж. пож. Schlauchwaschmaschine fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > рукавомоечная машина
-
89 спасательный крюк
спасательный крюк м. пож. Bergungshaken mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > спасательный крюк
-
90 спринклерная установка
спринклерная установка ж. пож. Sprinkleranlage fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > спринклерная установка
-
91 спринклерное оборудование
спринклерное оборудование с. пож. Sprinkleranlage fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > спринклерное оборудование
-
92 ствол-распылитель
ствол-распылитель м. пож. Sprühstrahlrohr nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > ствол-распылитель
-
93 стендер
-
94 универсальный ствол
универсальный ствол м. пож. Mehrzweck-Strahlrohr nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > универсальный ствол
-
95 пожечь
ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. пож-женный, βρ: -жжн, -жжена, -жжено.1. βλ. жечь.2. καίω λίγο. -
96 Гуканїе
-
97 кӧргӧ шонымаш
помыслы, мысли про себя, думы, сокровенные мысли или замыслыАча шӱм пеҥгыдырак, кӧргӧ шонымашым чылаж годым луктын огеш каласе. Б. Данилов. У отца сердце пожёстче, он свои сокровенные мысли не каждый раз выскажет.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кӧргӧ -
98 проверка
check (снк), test, inspection
- (раздел рэ) — adjustment/test
-, автономная (инерц. сист.) — self-testing
-, безвыборочная — random check
- биения (радиального) — check for /of/ eccentricity
- биения (скоса боковой поверхности, напр., колеса турбины) — check of swash. checking the swash of turbine wheel.
- введенных координат гпм — waypoint coordinate insertion /entry/ verification
- включения (работы) системы — system operational test
-, внерегламентная — unschedule maintenance check
проверки или осмотры самолета, его систем и агрегатов, проводимые в результате нарушения нормальных условий эксплуатации, независимо от утвержденных сроков проверок, производятся после грубых посадок, в случае удара молний в самолет, посадки с избыточным весом, столкновения с птицей и др. — those maintenance checks and inspection on the aircraft, its systems and units which are dictated by special or unusual conditions which are not related to the time limits. includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike
- встроенным контролем — built-in test
test the system by using its built-in test facility /ieature/.
-, выборочная — spot check, sampling inspection
-, выборочная (на работоспособность) — spot test
- гермокабины на герметичность — pressurized cabin leakage test
- готовности (ла) к полету — pre-flight check
"- заправки топливом" — fuel oty test (switch) (выключатель)
-, комплексная (систем) — combined systems checkout
-, контрольная — inspection check
- концентричности (колеса турбины, вала) — check of concentricity (of turbine wheel, shaft)
- координат места ла — aircraft position coordinate verification
- ламп — lamp test
- ламп табло (повторным включением) — annunciator lights recall. any reset annunciator lights can be recalled using the warning, caution and advisory lights test switch.
- межпопетная (перед обратным маршрутом) — turnround check
- методом "прокачек" (функциональная проверка электр. цепей) — functional test
- на выявление трещин (одним из объективных методов дефектоскопии) — inspection for cracks (by emplaying an objective method of inspection)
- на герметичность — leak test
-, наземная — ground check
-, наземная (с опробованием) — ground test
- на нспопнитепьном старте — lne-up check
- на магнитном дефектоскопе (на выявление трещин) — magnetic inspection (for cracks)
- на месте (без демонтажа изделия или агрегата с объекта) — in-situ check /test, inspection/. the on-condition check is normally an in-situ test.
- на оправке — check on mandrel
- на правильность формы и взаимного расположения поверхностей (детали) — test for truth
сюда относятся проверки на (не)плоскостность, (не)перпендикулярность, (не)параллельность, овальность и на правильность совмещения отверстий. — the methods for testing for form and alignment are used to check the flatness, squareness, angular relationship or parallelism of the part surfaces, the alignment of holes or the true circularity of round parts.
- на пробой изоляции — insulation breakdown test
- на работоспособность (для подтверждения нормальной работы изделия) — operational test. the procedure required to ascertain only that a system or unit is operable.
- на работоспособность (для подтверждения эксплуатационных характеристик) — operation test. то demonstrate the engine operational characteristics.
- (реакции двигателя) на сброс газа — deceleration test
- на слух — listening test
перебои в работе двигателя могут определяться проверкой на слух, — listening test is employed to determine the engine rough operation.
- на соответствие техническим условиям — functional test
проверка, проводимая с целью подтверждения, что система или агрегат работает в соответствии с минимально допустимыми ту. — the procedure required to ascertain that а system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable design specifications.
- на стоянке — ramp check /test, inspection/
simple test module provides rapid ramp check.
- на утечку (герметичность) — leak-test
- на утечку мыльной пеной — leak-test with soap suds арplied
coat the pipe with soap suds to detect leakage.
- наличия электрической цепи от...до... — check of electrical circuit between...and...for continuity
- нивелировки (заклинения) неподвижных поверхностей самолета — check of rigging of fixed surfaces
- огнетушителей (без разряда) — fire extinguisher test (firex
нажать кнопку проверка огнетушителей и в этом случае должны загораться лампы 1-я очередь и 2-я очередь срабатывания. — press the firex test button and all main and altn lights illuminate on fire extinguisher test panel.
-, перекрестная (напр., всех аналогичных приборов) — crosscheck (хснеск) crosscheck the three altimeters.
-, периодическая — periodic check
- пиропатронов (противопожарной системы) — squib test. repeat procedure with squib test switch in aft position.
- плоскостности детали на контрольной плите — check for flatness of a part surface against the face of a surface plate
для проведения данной проверки на поверхность кантрольной плиты наносится краска (берлинская лазурь), затем чистая проверяемая поверхность прижимается к контрольной плите. плоскостность проверяемой поверхности, оценивается no наличию отпечатков краски (на выступающих участках). — то make the test, smear the face of the surface plate with marking (consisting of prussian blue or redlead with oil), then wipe clean the sruface to be checked and rub it lightly on the surface plate. the truth of the surface can be estimated by the appearance of the transferred marking.
-, повторная — recheck
- под током /напряжением/ (оборудования, системы) — test /check/ of equipment energized, alive (equipment) test
- по налету — check by flight hour(s)
-по налету, регламентная — periodic /scheduled/ maintenance cheek by flight hour(s)
-, послемонтажная — post-installation check
-, послеполетная — post-flight check
- по состоянию (по мере надобности) — оn-condition check (ос)
профилактическое техническое обслуживание (контроль качества ремонта), выполняемое в виде периодических осмотров, проверок (или испытаний изделия (агрегата), на обнаружение механических дефектов (в доступных пределах) для определения допустимости дальнейшей эксппуатации изделия (до следующей проверки по состоянию). — а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be periodically inspected, checked or tested against some appropriate physical standards (wear or deterioration limits) to determine whether the item can continue its service (for another ос check interval).
- по техническому состоянию — оn-condition check
- по форме "а" ("в", "с"), регламентная (периодиче — scheduled (periodic) "а" ("в", "с") check
- правильности ввода данных — data entry /insertion/ verification
-, предварительная — preliminary check
-, предвзлетная (по контрольной карте) — pre-takeoff check, before-takeoff check
-, предполетная — pre-flight check
-, предпосадочная (по контрольной карте) — pre-landing check, beforelanding check
-, предстартовая — prestart procedure
- приемистости (двигателя) — acceleration test
- прилегания поверхностей на краску (берлинскую лазурь) — check of the surfaces for close contacting indicated by continuity of (prussian blue) marking transferred
-, принудительная (вводимая вручную) — manually initiated /induced/ test /check/
- противообледенительной системы (надпись) — anti-ice test
- противопожарной системы (надпись) — firex test
- работоспособности — operational test
- работы — operational test
- радиального биения (рабочего колеса турбины (на оправке) — check of eccentricity /concentricity/ of turbine wheel (on mandrel)
-, регламентная — scheduled maintenance check
проверки самолета, его систем и агрегатов в указанные сроки. — those manufacturer recommended check and inspections of the aircraft, its systems and units dictated by the time limits.
- самолетов парка, выборочная — sampling inspection of fleet
"- сигнальных ламп" (надпись) — lamp test
- системы — system test (sys tst)
- системы сигнализации пожаpa — fire warning) test
"- системы сигн. пож. в otc. дв. (надпись) — eng compt fire warn test
-, совместная (проводимая поставщиком и покупателем) — conjoint check, check or test conjointly conducted (by supplier and buyer)
- соконусности несущего винта (вертолета) — rotor blade tracking test
- сопротивления изоляции — insulation-resistance test
test for measuring ohmic resistance of insulation.
- с помощью встроенного контроля — built-in test
- с (к-л.) пульта (или наборного поля) — test /check/ via /from/ сапtrol panel (or keyboard)
-, стартовая — on line test
-, стендовая — bench test
-, стендовая (испытание) — bench check/test/
- технического состояния — operational status check, check for condition
-, транзитная — transit check
план транзитного полета включает транзитную проверку. — the transit time schedule includes transit check.
-, тщательная — thorough check
-, функциональная — functional test
- электрической прочности (изоляции) — (insulation) voltage-withstand test
проверка способности изоляции выдерживать (повышеннoe против нормы) напряжение. — application of voltage (higher than rated) for determining the adequancy of insulation materials against breakdown.
- элементов конструкции (ла), выборочная — structural sampling test
- эффективности системы охлаждения (двигателя и редуктора вертолета) при взлете (висении, наборе высоты, снижении) — takeoff (hovering, climb, descent) cooling test
'включение проверки' (надпись) — test on
причина п. — reason for check /test/
производить п. по 3, пп. a,6 — test the unit according to requirements of para. 3 (a, b)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > проверка
См. также в других словарях:
Пожёг — Пожёг: Пожёг (приток Весляны) река в России, протекает в Пермском крае, Кировской области, Республике Удмуртия. Пожёг (приток Выми) река в Российской Федерации, протекает в Республике Коми, Архангельской области. Пожёг (приток Печоры) река в РФ,… … Википедия
пож. — та пжл пож. пожалуйста пож. пожарное депо ж. д. пож. пож. в. пожарная вышка … Словарь сокращений и аббревиатур
Пож — Пож: Пож (приток Берёзовой) река в России, протекает в Пермском крае, Республике Коми. Пож (приток Мыдмаса) река в Российской Федерации, протекает в Архангельской области, Республике Коми … Википедия
пожёг — ПОЖЁГ, пожгла. прош. вр. от пожечь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
пож-та — пжл пож. пожалуйста … Словарь сокращений и аббревиатур
пож. в. — пож. пож. в. пожарная вышка … Словарь сокращений и аббревиатур
пожёг — [пожечь] … Словарь употребления буквы Ё
ПОЖ — противообледенительная жидкость авиа … Словарь сокращений и аббревиатур
Пожёг-Роща — Характеристика Длина 8 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Пожёг Шор · Местоположение … Википедия
Пожёг-Шор — Характеристика Длина 16 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Пожёг · Местоположение … Википедия
ПОЖЁВЫВАТЬ — ПОЖЁВЫВАТЬ, пожёвываю, пожёвываешь (разг.). несовер. к пожевать в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова