-
1 поговорка
-
2 погов.
-
3 proverbio
м.пословица, поговорка••* * *сущ.общ. игра в пословицы, поговорка, пословица -
4 prov
-
5 modo
mmodo di vita / di vivere — образ жизниmodo di vedere — точка зренияavverbio di modo — наречие образа действияfare a modo proprio — поступать по-своемуtrovare il modo di... — найти способ...3) мода ( тип колебаний)4) средство, возможность, случайmettere in opera tutti i modi — использовать все средства / возможностиavere / trovare modo di fare... — найти возможность сделать...non ho modo di farlo fino a domani — я никак не смогу этого сделать до завтра( шнего дня)5) pl манеры, обращение6) выражение, оборот речи7) мера, степеньin / ad ogni modo — во всяком случаеa modo e a verso — как следует, как подобаетfuori di modo che... — так, таким образом, (чтобы)oltre modo — см. oltremodoin certo qual modo — в какой-то мере, в определённой степениgrosso modo — см. grossomodo8) муз. тон, лад, строй9) наклонение ( глагола)•Syn:maniera, metodo, sistema, regola, espediente, mezzo, foggia, guisa, occasione; condotta, atteggiamento, usanza••per modo di dire — так, к слову сказатьnon c'è modo né verso — куда ни кинь, всё клинchi fa a modo proprio campa cent'anni prov — кто живёт, как ему нравится, проживёт до ста летmangiare a modo proprio; vestire a mo' degli altri prov — ешь по-своему, одевайся как другие -
6 proverbiale
agg1) пословичный; поговорочный2) ставший пословицей, вошедший в поговоркуessere di un'ignoranza proverbiale — войти в пословицу своим невежеством -
7 proverbio
mпословица, поговоркаpassare in proverbio — войти в пословицу / в поговоркуper / in proverbio — по пословицеSyn:••il proverbio non falla — пословица ввек не сломится -
8 modo
mòdo m 1) образ действия, способ, манера; метод; прием modo di governo -- образ правления modo di vita-- образ жизни modo di produzione -- способ производства modo d'agire -- поведение modo di vedere -- точка зрения avverbio di modo gram -- наречие образа действия fare a modo proprio -- поступать по-своему in un modo o nell'altro -- так или иначе c'è modo e modo di... -- есть <существует> масса способов <возможностей> in nessun modo -- никоим образом in un certo modo -- некоторым образом in vari modi -- по-разному, разными способами Х un modo come un altro per... -- это просто один из способов... trovare il modo di... -- найти способ... 2) режим( работы) 3) мода( тип колебаний) 4) средство, возможность, случай mettere in opera tutti i modi -- использовать все средства <возможности> avere modo di fare... -- найти возможность сделать... non ho modo di farlo fino a domani -- я никак не смогу этого сделать до завтра, до завтрашнего дня 5) pl манеры, обращение modi distinti -- изысканные манеры modi garbati -- вежливое обращение 6) выражение, оборот речи modo errato -- неправильное выражение modo di dire -- оборот речи modo proverbiale -- пословица, поговорка modo avverbiale -- наречное выражение 7) мера, степень in ogni modo -- во всяком случае a modo -- как следует, хорошо; в меру; впору a modo e a verso -- как следует, как подобает fuori di modo che... -- так, таким образом, (чтобы) in certo modo -- до некоторой степени oltre modo v. oltremodo in certo qual modo -- в какой-то мере, в определенной степени grosso modo v. grossomodo in un singolar modo -- чрезвычайно 8) mus тон, лад, строй 9) gram наклонение( глагола) per modo di dire -- так, к слову сказать no c'è modo né verso -- ~ куда ни кинь, все клин a chi vuole non mancan modi prov -- ~ при желании ничего невозможного не бывает chi fa a modo proprio campa cent'anni prov -- кто живет, как ему нравится, проживет до ста лет mangiare a modo proprio, vestire a mo' degli altri prov -- ешь по- своему, одевайся как другие non si può fare a modo di tutti prov -- на всех не угодишь -
9 proverbiale
-
10 proverbio
-
11 prov
-
12 modo
mòdo m 1) образ действия, способ, манера; метод; приём modo di governo — образ правления modo di vitamodo di fare … — найти возможность сделать … non ho modo di farlo fino a domani — я никак не смогу этого сделать до завтра, до завтрашнего дня 5) pl манеры, обращение modi distinti — изысканные манеры modi garbati — вежливое обращение 6) выражение, оборот речи modo errato — неправильное выражение modo di dire — оборот речи modo proverbiale — пословица, поговорка modo avverbiale — наречное выражение 7) мера, степень inogni modo — во всяком случае a modo — как следует, хорошо; в меру; впору a modo e a verso — как следует, как подобает fuori di modo che … — так, таким образом, (чтобы) in certo modo — до некоторой степени oltre modo v. oltremodo in certo qual modo — в какой-то мере, в определённой степени grosso modo v. grossomodo in un singolar modo — чрезвычайно 8) mus тон, лад, строй 9) gram наклонение ( глагола)¤ per modo di dire — так, к слову сказать no c'è modo né verso — ~ куда ни кинь, всё клин a chi vuole non mancan modi prov — ~ при желании ничего невозможного не бывает chi fa a modo proprio campa cent'anni prov — кто живёт, как ему нравится, проживёт до ста лет mangiare a modo proprio, vestire a mo' degli altri prov — ешь по- своему, одевайся как другие non si può fare a modo di tutti prov — на всех не угодишь -
13 proverbiale
proverbiale agg 1) пословичный; поговорочный locuzione proverbiale — пословичное выражение, пословица, поговорка 2) ставший пословицей, вошедший в поговорку essere di un'ignoranza proverbiale — войти в пословицу своим невежеством -
14 proverbio
provèrbio ḿ пословица, поговорка passare in proverbio — войти в пословицу <в поговорку> perproverbio — по пословице si dice per proverbio — в пословице говорится -
15 detto
1. part. pass.см. dire2.1) сказанный2) по прозвищу, прозванныйMario, detto lo Zoppo — Марио, по прозвищу Хромой
3) упомянутый, названный3. м.1) поговорка, изречение3) слова* * *сущ.1) общ. слово, изречение, прозванный, сказанный, упомянутый, афоризм, вышеназванный, приказ2) устар. сочинение, стихотворение -
16 locuzione proverbiale
сущ.общ. поговорка, пословица, пословичное выражениеИтальяно-русский универсальный словарь > locuzione proverbiale
-
17 modo
м.1) образ, манера••modo di dire — выражение (словосочетание, поговорка)
2) способin tutti i modi — любыми способами, как угодно
3) возможность, случай4) манера, поведение5) образ, подобие6) границы ( дозволенного), рамки, предел••7) порядок, процедура8) наклонение ( в грамматике)9) лад* * *сущ.1) общ. выражение, манеры, образ действия, возможность, манера, метод, оборот речи, обращение, случай, способ2) грам. наклонение (глагола)3) экон. средство4) муз. тон, лад, строй -
18 modo proverbiale
сущ.общ. поговорка, пословица -
19 pantalonata
сущ.общ. прибаутка, поговорка (венецианская) -
20 proverbialita
сущ.общ. пословица, поговорка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
поговорка — Пословица, побасенка, прибаутка, присловье, присказка, причет. Это присказка; пожди, сказка будет впереди . Ершов. .. См … Словарь синонимов
Поговорка — Поговорка словосочетание, оборот речи, отражающий какое либо явление жизни, один из малых жанров фольклора. Часто имеет юмористический характер. Из простейших поэтических произведений, каковы басня или пословица, могут выделиться и… … Википедия
Поговорка — см. Пословица. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
ПОГОВОРКА — ПОГОВОРКА, образное выражение, оборот речи, метко определяющий, отражающий какое либо явление жизни. В отличие от пословицы лишена обобщающего поучительного смысла ( Семь пятниц на неделе , Положить зубы на полку ) … Современная энциклопедия
ПОГОВОРКА — образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое либо явление жизни; в отличие от пословицы лишена обобщающего поучительного смысла ( Семь пятниц на неделе , Положить зубы на полку ) … Большой Энциклопедический словарь
ПОГОВОРКА — ПОГОВОРКА, поговорки, жен. 1. Принятое, ходячее выражение, обычно образное, иносказательное, не являющееся цельной фразой, предложением (чем отличается от пословицы, напр. ни пава ни ворона). 2. То же, что пословица (неточно). 3. только ед.… … Толковый словарь Ушакова
ПОГОВОРКА — ПОГОВОРКА, и, жен. Краткое устойчивое выражение, преимущ. образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания. Народные поговорки. | прил. поговорочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
Поговорка — Поговорка. из простейших поэтических произведений, каковы басня илипословица, могут выделиться и самостоятельно перейти в живую речьэлементы, в которых, так сказать, сгущается их содержание; это неотвлеченная формула идеи произведения, но… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
поговорка — ПОГОВОРКА1, прибаутка, присказка, разг. приговор, разг. приговорка, разг. присловка, разг. присловье ПОДРОБНОСТЬ, детальность, доскональность, обстоятельность, пространность ПОДРОБНОСТЬ, деталь, тонкость, частность ПОДРОБНЫЙ,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Поговорка — ПОГОВОРКА, образное выражение, оборот речи, метко определяющий, отражающий какое либо явление жизни. В отличие от пословицы лишена обобщающего поучительного смысла (“Семь пятниц на неделе”, “Положить зубы на полку”). … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Поговорка — краткое, устойчивое в речевом обиходе изречение, нередко назидательного характера, образно определяющее какое либо жизненное явление прежде всего с точки зрения его эмоционально экспрессивной оценки. Большинство исследователей видят разницу между … Педагогическое речеведение