-
101 bachelor party
Общая лексика: мальчишник, холостяцкая пирушка (перед свадьбой) -
102 bean-feast
['biːnfiːst]Общая лексика: гулянка, ежегодный обед, устраиваемый хозяином для служащих, пирушка, попойка -
103 beanfeast
1) Британский английский: ежегодный обед, устраиваемый хозяином для служащих2) Школьное выражение: причастие -
104 beano
['biːnəʊ]1) Общая лексика: гулянка, пирушка, попойка, традиционный обед, устраиваемый хозяином для служащих2) Сокращение: beanfeast -
105 blinder
['blaɪndə]1) Общая лексика: великолепное представление, наглазник, пирушка, попойка2) Военный термин: ослепляющий лазер (вызывающий полную потерю зрения или полный выход из строя оптических датчиков)3) Табуированная лексика: физически привлекательная молодая женщина4) Светотехника: светильник заливающего света -
106 blow out
['bləʊ'aʊt]1) Общая лексика: вспышка гнева, выдуть (доменную печь), гасить, гаснуть (от движения воздуха), задувать (свечу, керосиновую лампу и т. п.), задуть, кутеж, лопнуть (о шине и т. п.), пирушка, погасить, потушить, проколотая шина, ссора, тушить (свечу, керосиновую лампу и т. п.), шумное веселье, надувать (щеки и т.п.), тушить, вышибать (мозги (He wrote a seven-page suicide note and blew his brains out)), выходить (о возд.и т.п. (She blew out a plume of smoke and dropped her match on the floor)), выбить (что-л./кого-л), взорвать, разбить, разнести вдребезги, выдыхать, выпускать2) Геология: выклиниваться3) Техника: выдувать, продувать, выдуть доменную печь4) Сельское хозяйство: выводить (лошадь) после пробега7) Текстиль: очищать воздухом8) Сленг: ошарашивать, покидать, растратить деньги, уезжать9) Нефть: фонтанировать (о скважине)10) Рыбоводство: задувать11) Бурение: выбрасывать (о скважине)12) Полимеры: лопаться13) Автоматика: срывать (напр. крышку)14) Макаров: выводить лошадь после пробега, выдувать (стекло)15) Нефть и газ: зафонтанировать16) Электротехника: срывать (напр. дугу), плавиться (о предохранителе), задувать, перегорать -
107 blow-out
['bləʊaʊt]1) Общая лексика: (внезапная) утечка (газа, пара и т.п.), прокол или разрыв шины, прокол шины, проколотая шина, разрыв шины, фонтан, разрыв2) Морской термин: искротушитель3) Медицина: регургитация крови, рефлюкс крови (напр. из глубоких вен голени в поверхностные)4) Разговорное выражение: кутёж, пирушка, шумное веселье5) Американизм: беспорядки, волнения, вспышка гнева, ссора6) Военный термин: искрогасительный, холостой шпур7) Техника: задувание, задувка, искрогаситель, перегорание, продувка, прорыв, срыв дуги8) Железнодорожный термин: выдувание, дугогаситель, продувание, срыв пламени, срывание дуги, тушение, выброс (из резервуара), прокол (шины)9) Автомобильный термин: выброс (газа, жидкости)11) Сленг: попойка12) Нефть: взрыв, выброс, начинать фонтанировать13) Геофизика: выброс из скважины14) Полимеры: разрыв (под действием внутреннего давления)15) Макаров: срыв пламени (в камере сгорания), выброс (жидкости, газа, пламени), рефлюкс крови (напр из глубоких вен голени в поверхностные), разрыв (напр. шины), разрыв (напр., шины), прорыв (плотины) -
108 bottle party
['bɒtlˌpɑːtɪ]Общая лексика: ночной клуб, пирушка в складчину -
109 carousal
-
110 carouse
[kə'raʊz]Общая лексика: бражничать, запой, кутёж, кутить, пировать, пирушка, попойка, предаваться пьяному разгулу, пьянствовать, разгул -
111 clambake
['klæmbeɪk]1) Общая лексика: весёлая вечеринка, исполнение джазом импровизаций, морские животные, неудачная радиопрограмма, неудачная телевизионная программа, обитающие у дна возле горячих донных источников, пикник на морском берегу (с костром), сборище, шумная пирушка, печёные клемы (съедобные моллюски)2) Кино: неудавшаяся проба3) Музыка: исполнение джазом импровизаций и экспромтов4) Презрительное выражение: говорильня5) Сленг: встреча, неудачное выступление, провал, вечер музыки в стиле "свинг", неудачная радиопередача, шумная вечеринка, шумное собрание, явная неудача -
112 gaudeamus
[ˌgɔːdɪ'eɪməs]Латинский язык: пирушка -
113 jamboree
[ˌdʒæmbə'riː]1) Общая лексика: пирушка, празднество, шумная гулянка, слет (особенно бойскаутов), гулянье2) Разговорное выражение: веселье, вечеринка, слёт бойскаутов -
114 junket
['dʒʌŋkɪt]1) Общая лексика: кутить, пикник, пировать, пирушка, пиршество, празднество, сладкий сырок со сливками, сладкий творог с мускатным орехом, сладкий творог с мускатным орехом и сливками, увеселительная поездка на казённый счёт (особ. члена конгресса), угощать (кого-л.), устраивать пикник, разъезжать (неодобр.: "junketing first-class all over the country on the federal dime" (The Economist))2) Американизм: ездить в командировки с целью прокатиться и развлечься (часто о члене конгресса), не вызванная необходимостью командировка3) Сельское хозяйство: сычужный сгусток молока (без вакваски)4) Кино: увеселительная поездка -
115 kick up
['kɪk'ʌp]1) Общая лексика: брыкание, вечеринка, влияние, вспышка, гулянка, затевать, начинать, не иметь веса, не иметь значения, пирушка, потерять значение, пьянка, скандал, ссора, швырять вверх, швырять вверх ударом ноги, шум, поднимать (скандал, шум и т. п.; kick up a row - поднимать, устраивать скандал), поднимать (пыль, шум, скандал)2) Военный термин: включать высокую скорость (машины), включать низкую скорость (машины)3) Австралийский сленг: вызывать неприятности (тревогу, шум, суматоху и т.п.)4) Автомобильный термин: наклонять, опрокидывать5) Нефть: резко увеличивать октановое число (бензина) -
116 kick-up
['kɪkʌp]1) Общая лексика: потасовка3) Техника: опрокидыватель4) Редкое выражение: выступ у основания лезвия складного ножа5) Железнодорожный термин: опрокидыватель (для вагонетки)6) Горное дело: лобовой опрокидыватель, опрокидывание7) Сленг: беспокойство, замешательство, танцы, вечеринка с танцами, неприятности -
117 merry meeting
Общая лексика: пирушка -
118 merry-meeting
Общая лексика: пирушка -
119 party
['pɑːtɪ]1) Общая лексика: вечеринка, группа, званый вечер, команда, компания, особа, отряд, партийный, партия, политическая партия, сопровождающие лица (the minister and his party - министр и сопровождающие его лица), соучастник, сторона, субъект (an old party with spectacles - старикашка в очках), участник, юр. сторона, контрагент, приём гостей, сторона участник, участвующее лицо, подписант (to a contract), веселиться, праздновать (crowds of fans partying on the streets), свита, (если имеется в виду «выпить, повеселиться» отдохнуть, праздновать, пьянствовать, празднество2) Морской термин: партия (съемочная)3) Разговорное выражение: тусовка (например, "party on, dudes!": "тусуйтесь, чуваки!"; см. также hangout), веселиться на вечеринке, "зажигать", "тусить", тусоваться, тусить4) Американизм: доставлять (кому-л.) удовольствие вечеринкой, линчевание, повешение, получать удовольствие от вечеринки5) Военный термин: наряд6) Техника: команда (группа людей), партия (напр. геологоразведочная)7) Шутливое выражение: человек9) Юридический термин: сторона (по делу, в договоре и т. д.), сторона в договоре, сторона по делу, сторона (по делу, в договоре и т.д.), лицо (useful when лицо refers to both a legal entity and an indiviual, and the term сторона is not used elsewhere in the document)10) Геральдика: разделённый сверху донизу на две равные части11) Горное дело: партия (разведочная)12) Дипломатический термин: сторона (тж. юр.)13) Сленг: "группешник", вечеринка с поцелуями, нежности, пить, развлекаться, танцевать, курить марихуану, пить спиртное, употреблять наркотики, "групповуха", женское собрание, половой акт после долгого воздержания, похороны, развлекать кого-то на вечеринке, страстная женщина, ухаживание, ходить на вечеринки, четыре заказа любого блюда14) Нефть: бригада16) Связь: абонент17) Реклама: вечер18) Бурение: бригада рабочих19) Кабельные производство: сторона (в переговорах)20) юр.Н.П. партия (political; political law)21) Макаров: прогулка в компании, сторона (в переговорах), абонент (участник разговора)22) Табуированная лексика: групповой секс, заниматься петтингом, ласкать, петтинг, совокупление, совокупляться23) Безопасность: участник процесса, участник события24) Яхтенный спорт: сторона, участвующая в протесте -
120 partying
См. также в других словарях:
пирушка — См … Словарь синонимов
ПИРУШКА — ПИРУШКА, пирушки, жен. Веселое собрание, небольшой пир в интимном кружке. «В час пирушки холостой шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПИРУШКА — ПИРУШКА, и, жен. (разг.). Весёлое собрание с угощением. Студенческая п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Пирушка — ж. разг. Веселое собрание с угощением, небольшой пир в тесном кругу друзей, близких. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пирушка — пирушка, пирушки, пирушки, пирушек, пирушке, пирушкам, пирушку, пирушки, пирушкой, пирушкою, пирушками, пирушке, пирушках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
пирушка — пир ушка, и, род. п. мн. ч. шек … Русский орфографический словарь
пирушка — (1 ж); мн. пиру/шки, Р. пиру/шек … Орфографический словарь русского языка
пирушка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Разг. Весёлое собрание с угощением, небольшой пир в кругу друзей, близких. Студенческая п. Устроить пирушку. Напиться на пирушке. Пойти на пирушку … Энциклопедический словарь
пирушка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж.; разг. Весёлое собрание с угощением, небольшой пир в кругу друзей, близких. Студенческая пиру/шка. Устроить пирушку. Напиться на пирушке. Пойти на пирушку … Словарь многих выражений
пирушка — пир/ушк/а … Морфемно-орфографический словарь
Радуйся, Кирюшка, будет у бабушки пирушка. — Радуйся, Кирюшка, будет у бабушки пирушка. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа