-
1 fag
-
2 (*)FAG
(*)FAG (FAGGOT)пидор. Стоит ли опять извиняться - это жизнь (см. рис. (И в Америке на заборах пишут "Мишка пидор!"))! В точности так носителями языка это замечательное слово и воспринимается. Случайно встретив знакомое на слух слово на вывеске (см. рис. (Каких только названий не бывает)), американец слегка обалдевает.Не столь грубый синоним - queer (фальшивый), и менее популярный - fairy (фея - в переносном смысле, конечно). Употребляется (*) fag именно как жесткое ругательство. Так что, хоть и многого добились геи (см. GAY), однако полностью победить антигеизм ( gay-bashing, см. BASHING) вряд ли возможно. -
3 banana crammer
1) Общая лексика: гомосексуалист -
4 dorky
Сленг: "пидорастичный", (о ком-л) мудило, дебильный, мудацкий, полный пидор, дурацкий, неприятный, сумасшедший, дураковатый, придурковатый, странный, своеобразный, эксцентричный -
5 faget
Сленг: пидор -
6 guinea fuck
Ругательство: пидор итальянский -
7 shit-ass
1) Ругательство: "говнюк"2) Табуированная лексика: лгун, ненадёжный человек, неприятный человек, обманщик, пидарас, пидор, хитрый и подлый человек, чмо -
8 shithead
1) Ругательство: идиот (американизм), "дубина стоеросовая" (американизм), мудак (американизм), дурак, придурок, пулудурок, мудила -
9 shitstick
-
10 soft butt
1) Грубое выражение: пидор2) Сленг: гомосексуалист -
11 Глава 8. (*)Наш самый матерный мат
(Глава с самыми грубыми русскими словами. Воспримем их как филологи.)Как только слово становится понятным всем -его пора менять! (следствие из 29)Что такое мат? Интуитивно русский человек понимает, что в нашей речи это совсем не все грубые слова, а только их самая глубинная (в смысле грязного дна) часть. Мы попытались найти в словарях грань, отделяющую матерные выражения от прочих неприличных, но безуспешно.В словаре Даля, к своему удивлению, слова "мат" мы не нашли вовсе.После "мася" (овца) там следует "мата" (белая грязь).Нет слова "мат" в интересующем нас смысле (понятно, что это не шахматы, циновки или степень блеска) ни в словаре Брокгауза и Евфрона, ни в Большой советской энциклопедии, ни в Большом энциклопедическом словаре.Зато из последнего ясно, что по-арабски "мат" - умереть.Большой оксфордский русско-английский словарь, где главные отечественные матюги приведены без купюр, переводит слово "мат" так: foul language, abuse, что в свою очередь означает: грязный язык, оскорбление, брань. В словаре Ожегова слово "мат" также дано, поясняется оно так: неприличная брань (с пометами прост., груб.). Все правильно, но русского человека такое определение не удовлетворяет. Слишком оно всеобъемлюще и неточно.Составителям (или издателям) самых популярных и известных словарей - а мы просмотрели именно такие - было, видимо, не до тонкостей. Слово "мат" само по себе признается грубым (хотя оно-то уж явно не мат!), и в большинстве случаев его просто избегают. К специальным словарям мы обращаться не стали (пусть они потом к нам обращаются). Границу "мат - не мат" нащупывали сами, используя языковое чутье и данные полевых исследований (ну, знакомых поспрашивали).Вот какая классификация получилась.Первая группа - наиболее грубые слова, бесспорный мат (что признается всеми, единодушно и единогласно). В русском языке таких ключевых матерных слов всего три (а с учетом живых синонимов - пять). Приведем их без купюр с наиболее близким английским переводом.1. Хуй ( cock) - название мужского полового органа (члена, пениса - penis). Синонимы: ХЕР - употребляется реже, звучит чуть мягче; ЕЛДА - тоже мягче, но уже не популярно, архаизм.2. Пизда ( cunt) - название женского полового органа (влагалища, вагины - vagina). Синоним: манда - употребляется реже, а звучит - как на чей вкус.3. Ебать ( fuck) - обозначение процесса взаимодействия вышепоименованных органов (полового акта) (Так задумано природой, но практика богаче и женскому половому органу часто находят замену, что в ругательствах отражено достаточно полно.). Синоним: ЕТЬ - слово устарело, сейчас употребляется в словосочетаниях, чаще в формах "етит" или "едрит".По местам наши три главных ругательства расставлены достаточно условно. Степень их вульгарности и распространенности в русском сравнимы. В английском эти три слова тоже, бесспорно, самые грубые. Однако слово fuck и его производные там гораздо популярнее слова cock, которое занимает лишь третье место. На втором - cunt, здесь по грубости (но не популярности!) соответствие русскому аналогу полное.Вторая группа - назовем ее пограничной. Эти слова на грани мата (околоматные). Еще лет 20-30 назад это был бесспорный мат. Сейчас (2003 г.) мнения опрошенных расходятся. Во всяком случае, слова здесь или более мягкие, или более специфичные и редкие, чем попавшие в первую группу. При всех различиях общее у них то, что все они имеют прямое отношение к словам первой группы (связаны с сексом) и тоже воспринимаются как мат (уже не всеми, но подавляющим большинством), хотя и звучат заметно веселее. Этот ряд, в отличие от первого, можно продолжить.1. Блядь ( whore) - распутная женщина.2. Мудак, мудило (asshole, schmuck - с огромной натяжкой) - бестолковый и непорядочный человек. Но это производное от старого матерного слова - муде (мудя), которое сейчас самостоятельно почти не употребляется и обозначает мужские принадлежности.Пожалуй, к этому же ряду следует отнести и более специфические термины: залупа ( head - по-английски звучит гораздо мягче и в этом смысле - реже) - головка полового члена; гондон ( scumbag) - просторечие от "кондом" - презерватив; пидор ( fag) - просторечие от официального "педераст" ит.п. Кстати, последние два слова по степени русско-американской грубости примерно равны.Третья группа. Входят в нее слова грубые, нецензурные, непечатные, вульгарные, похабные, непристойные ит.д. Но все это уже не мат. Во всяком случае, носители нашего языка их к таковому не причисляют. Относятся они тоже к действиям и местам, связанным с интимными отправлениями человека, но к половому акту (самое табуированное таинство) отношения не имеют. Кстати, эти термины более безобидны, употребляются чаще и пояснений не требуют. Вот эти слова, ряд которых тоже можно продолжить (английское значение дано в скобках).1. Жопа ( ass).2. Говно ( shit).3. Срать ( to shit).4. Ссать ( to piss).5. Пердеть ( to fart).Сиськи ( tits) в этот ряд не включаем, они мягче. А вот сука ( bitch) и сукин сын ( son of a bitch) - отсюда.Мы привели совсем не полный перечень отечественных ругательств. Важно было показать, что они отличаются по степени грубости, и четкую грань: мат - не мат здесь провести сложно. Существуют пограничные термины, которые находятся в стадии перехода в повседневные и имеют неприличные синонимы, и наоборот.Тем не менее перечисленные главные ругательства - основа всех остальных.Мы намеренно не приводили однокоренных ругательств или словосочетаний с использованием главных ругательных слов, даже самых популярных. Да, они могут восприниматься и как более грубые, но все равно являются производными. Равно как масса слов, образуемых при использовании приставок и суффиксов.А их у нас великое множество. Скажем суффиксы -ек, -енок, -ечек, -еночек, -евый, -евейший, -енный (с приставкой о-), -ишко, -ище ит.д. легко и естественно сочетаются со словом №1 из первой группы, можете поэкспериментировать.Все же основные слова русского мата - три первых из первой группы.American slang. English-Russian dictionary > Глава 8. (*)Наш самый матерный мат
-
12 Daisy
груб. Пидер [пидор]Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Daisy
-
13 fairy
фея имя существительное:волшебница (fairy, enchantress)голубой (gay, queer, homosexual, fag, homo, fairy)гей (gay, homosexual, queer, homo, fag, fairy)имя прилагательное: -
14 gay
гей имя существительное:гомик (queer, homo, fag, gay, raver, homosexual)имя прилагательное:гомосексуальный (homosexual, gay, queer) -
15 queen
-
16 queer
-
17 sodomite
педераст имя существительное: -
18 faggot
педик имя существительное:голубой (gay, queer, homosexual, fag, homo, raver)гей (gay, homosexual, queer, homo, fag, queen)вязанка хвороста (faggot, faggot band)глагол:вязать хворост в вязанки (fagot, faggot) -
19 fagot
педик имя существительное:голубой (gay, queer, homosexual, fag, homo, raver)гей (gay, homosexual, queer, homo, fag, queen)вязанка хвороста (faggot, faggot band)глагол:вязать хворост в вязанки (fagot, faggot) -
20 sodomist
См. также в других словарях:
Пидор — Queer Обложка издания 1987 года. Жанр: Роман Автор … Википедия
пидор — ПИДОР, а, ПИДОРАС, а, ПИДОРАСКИН, а, м., ПИДОРАСИНА, ы, м. и ж., ПИДОРЮГА, и, м. и ж., ПИДОРЮЖНИК, а, ПИДОРЮК, а, ПИДЕР, а, м. 1. Педераст, гомосексуалист. 2. Ирон. руг. Пидор гнойный. Пидорас африканский. Пидораскин с ушами. Пидорасина музейная … Словарь русского арго
пидор — сущ., кол во синонимов: 25 • буглак (8) • гей (48) • голубец (28) • … Словарь синонимов
ПИДОР — первый. Жарг. шк. Шутл. Русский царь Петр I. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок
пидор — пдрс пидор педераст телеграф. воен., груб., разг., связь ПИДОР патрульный инспектор дорожного регулирования фольклорн … Словарь сокращений и аббревиатур
пидор — ПИДЕР, ПИДАР, ПИДЕР а, м. груб. прост. Педераст, гомосексуалист. ♦ На пидара клянусь. жарг. Клятвенное заверение в чем л. Про пистолет.. На пидара клянусь, пистолет тут ни причем. Купил для самозащиты. М. Неменов Опустошенный и мертвый. ♦ Пидор… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПИДОР — мужчина, ошибочно считающий себя женщиной и пытающийся навязать свою точку зрения иным представителям сильного пола. П. нередко берут себе женские имена. Существует непроверенная версия, что первый из отечественных П. взял себе некогда… … Большой полутолковый словарь одесского языка
пидор — 1. [44/5] Пассивный гомосексуалист из социальной тюремной касты обиженных. Уголовный жаргон 2. [8/1] 1. Гомосексуалист. 2. В повседневной жизни – плохой человек. В том клубе одни пидоры. Препод – пидор, на защите завалил. Народный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Пидор (роман) — Пидор Queer Обложка издания 1987 года. Жанр: Роман Автор … Википедия
Пидор (значения) — Пидор (искаж. педераст): Пидор мини роман Уильяма Берроуза. Гомики (другое название на русском «Пидоры») роман Ларри Крамера. См. также Гомосексуальность Квир Нецензурная брань … Википедия
Пидор-бомба — Fag bomb (в пер. с англ. пидор бомба) укоренившееся в англоязычных СМИ название авиационной бомбы для истребителей (бомба со спутниковым наведением GBU 31), сфотографированной на борту американского авианосца «Энтерпрайз» 11 октября 2001 года во… … Википедия