-
81 не котирующийся на бирже
1) Economy: unlisted (о ценный бумагах)2) Banking: unlisted (о ценных бумагах), unquoted (о ценных бумагах)Универсальный русско-английский словарь > не котирующийся на бирже
-
82 способность служить покрытием
n1) law. Deckungsfähigkeit (напр. о ценных бумагах)2) econ. Deckungsfähigkeit (о ценных бумагах)3) f.trade. (ценных бумаг) DeckungsfähigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > способность служить покрытием
-
83 передача
жtransfert, transmission, remise; бухг., фин. cession; ( полномочий) délégationне подлежащий передаче — ( о ценных бумагах) non transférable, non négociable
пригодный для передачи — ( о ценных бумагах) transférable, négociable
- передача акцийдля передачи г-ну N. — корр. à l'attention de M. N.
- передача в залог
- передача груза
- передача дел
- передача документов
- передача имущества
- передача на таможенный склад
- передача ноу-хау
- передача ответственности
- передача пая
- передача по инстанциям
- передача полномочий
- передача права
- передача права подписи
- передача путём индоссирования
- передача собственности
- передача судна
- передача технологии
- передача ценных бумаг
- передача чека
- безвозмездная передача
- бланковая передача
- добровольная передача
- рекламная передачаРусско-французский финансово-экономическому словарь > передача
-
84 контроль
control; (проверка) checking, (постоянный) monitoring -
85 высшего качества
1) General subject: A-one, blue chip, blue ribbon, blue-chip, extra, extra choice, hundred-proof, imperial, orient (о жемчуге), prime, superb, superior, top quality, top-quality, upscale, fancy, premium quality2) Colloquial: blue-ribbon3) Engineering: above grade4) Agriculture: first-rate5) Construction: peerless6) Economy: gilt edged (о ценных бумагах и других инструментах денежного рынка), of superior quality, premium7) Accounting: gilt-edged (о ценных бумагах и других инструментах денежного рынка), superfine8) Mining: high quality9) Jargon: hundred proof, tops10) Business: best quality, best-quality11) Polymers: high-quality, prime-quality12) Quality control: fancy (о товаре), superior in quality13) Psychoanalysis: excellent15) Phraseological unit: a notch above -
86 ликвидный
1) General subject: liquid (о ценных бумагах), realizable2) Commerce: fast-moving4) Finances: liquid (о ценных бумагах, активах и т.п.), readily available, readily obtainable5) Forestry: merchantable6) Banking: marketable -
87 надёжный
1) General subject: all-right, anchored, authoritative, calculable, certain, confidential, copper-bottomed, dependable, durable, enduring, escape-proof (о месте заключения), fiducial, firm, fool-proof, good (a good man for - человек, подходящий для), holocryptic (о шифре), infallible, never-failing, pickproof, pight, racked, reliable, responsible, right-on, safe, secure, solid, sound, standfast, steady, steady-going, sterling, straight, sure, tenable, tried, true as the needle to the pole, trustworthy, unprecarious, well-knit, yeomanly2) Computers: trusted3) Geology: foolproof4) Biology: fail-safe (напр. об аппаратуре)5) Naval: fault-free6) Medicine: fail-safe7) Colloquial: surefire8) Obsolete: trusty, warrantable9) Military: robust10) Religion: trust-worthy11) Economy: fail-safe (при отказе отдельных элементов), risk free, risk-free, riskfree12) Automobile industry: reliable (напр. в эксплуатации, в работе, в действии), stand-by, trouble-proof13) Architecture: fail-safe (об оборудовании), failure-safe (об оборудовании)14) Mining: competent15) Diplomatic term: safe (партнёр и т.д.)16) Forestry: regular17) Jargon: lace-curtain, right, white, workshoe18) Information technology: crashproof20) Special term: trouble-free21) Mechanic engineering: proper (об изоляции, о смазке)22) Business: credible, creditable, premium, valid, well-established23) Drilling: time-tested24) Network technologies: trust25) Polymers: safety26) Automation: failsafe, failsoft, positive, positive-acting27) Quality control: accurate28) Aviation medicine: trusting29) Makarov: dependable (напр. о показаниях приборов), heavy, risk-free (о ценных бумагах), riskfree (о ценных бумагах), sound (в финансовом отношении), sterile, tenable (о методе)30) Combustion gas turbines: reliable (в эксплуатации)31) Phraseological unit: bulletproof (Reliable, infallible, sturdy.) -
88 надежный
1) General subject: all-right, anchored, authoritative, calculable, certain, confidential, copper-bottomed, dependable, durable, enduring, escape-proof (о месте заключения), fiducial, firm, fool-proof, good (a good man for - человек, подходящий для), holocryptic (о шифре), infallible, never-failing, pickproof, pight, racked, reliable, responsible, right-on, safe, secure, solid, sound, standfast, steady, steady-going, sterling, straight, sure, tenable, tried, true as the needle to the pole, trustworthy, unprecarious, well-knit, yeomanly2) Computers: trusted3) Geology: foolproof4) Biology: fail-safe (напр. об аппаратуре)5) Naval: fault-free6) Medicine: fail-safe7) Colloquial: surefire8) Obsolete: trusty, warrantable9) Military: robust10) Religion: trust-worthy11) Economy: fail-safe (при отказе отдельных элементов), risk free, risk-free, riskfree12) Automobile industry: reliable (напр. в эксплуатации, в работе, в действии), stand-by, trouble-proof13) Architecture: fail-safe (об оборудовании), failure-safe (об оборудовании)14) Mining: competent15) Diplomatic term: safe (партнёр и т.д.)16) Forestry: regular17) Jargon: lace-curtain, right, white, workshoe18) Information technology: crashproof20) Special term: trouble-free21) Mechanic engineering: proper (об изоляции, о смазке)22) Business: credible, creditable, premium, valid, well-established23) Drilling: time-tested24) Network technologies: trust25) Polymers: safety26) Automation: failsafe, failsoft, positive, positive-acting27) Quality control: accurate28) Aviation medicine: trusting29) Makarov: dependable (напр. о показаниях приборов), heavy, risk-free (о ценных бумагах), riskfree (о ценных бумагах), sound (в финансовом отношении), sterile, tenable (о методе)30) Combustion gas turbines: reliable (в эксплуатации)31) Phraseological unit: bulletproof (Reliable, infallible, sturdy.) -
89 предложенный с учётом возможной продажи другому лицу
2) Banking: offered subject to prior sale (о ценных бумагах)Универсальный русско-английский словарь > предложенный с учётом возможной продажи другому лицу
-
90 предложенный твёрдо
1) Economy: offered offer firm (о ценных бумагах или товарах)2) Banking: offered firm (о ценных бумагах)Универсальный русско-английский словарь > предложенный твёрдо
-
91 пригодный для биржевых операций
1) Economy: listed list on the stock exchange (о ценных бумагах)2) Accounting: listed on the stock exchange (о ценных бумагах)3) Banking: L, listed, listed on stock exchangeУниверсальный русско-английский словарь > пригодный для биржевых операций
-
92 необеспеченный
adj1) gener. einkommensschwach, ungedeckt (валютой, капиталом и o.i.), unversorgt2) law. mittellos, nicht gesichert, ungedeckt (валютой), ungedeckt (íàïð. Scheck), ungesichert, blanko (напр. о векселе)3) econ. unfundiert4) fin. ungesichert nicht gesichert, ungedeckt (о бумажных деньгах), blanko5) busin. Reitwechsel, unfundiert (о займах), ungedeckt (о ссудах, ценных бумагах и проч.), ungesichert (о ссудах, ценных бумагах и проч.)6) f.trade. arm, unbemittelt -
93 нарушение
violation, infringement; breach -
94 размещение
1) General subject: alignment, allocation, allotment, arrangement, deployment, disposal, distribution, issuance (акций и т.п. - АД), location, occupancy, order, ordering (заказов), placement, siting (предприятий и т.п.), spacing, stationing, disposition2) Computers: setting5) Military: bed-down, downbedding (войск), grounding, outlay, presence6) Engineering: accommodation, collocation (совместное), installation, layout, mounting, occupation, physical layout, position, setup, stowage, stowing7) Agriculture: cumulative distribution curve8) Mathematics: assignment, investment, permutation9) Railway term: lay-out10) Economy: accommodation service (в гостинице), allocation (напр. рабочей силы), allocation (капитала), distribution (займа, ценных бумаг и т.п.), floatation (о займах), floating (о займах ценных бумагах), placement (капитала, акций и т.п.), siting (напр. предприятия)11) Accounting: floatation (займов), flotation (займов), location (напр. промышленных предприятий), placement (ценных бумаг), placing (акций, в отличие от выставления на продажу через биржу)12) Automobile industry: housing (багажа в автобусе), set-up13) Diplomatic term: deployment (ядерного оружия и т.п.), deployment (сил), regional pattern14) Forestry: espacement (растений)15) Polygraphy: layout (напр. фотоформ на монтажной основе)16) Surgery: insetting (К примеру Insetting the Lobule - размещение мочки уха...речь идет о расположении части тела после пластической операции на новом месте)17) Electronics: siting (оборудования, станции и т.п.)18) Information technology: lay19) Oil: configuration, placing (скважин), seating20) Sociology: localization21) Astronautics: packaging22) Coolers: arrangement (напр. батарей, холодильных камер и т. д.)24) Advertising: distribution (например, наружной рекламы)26) Drilling: confinement (оборудования), housing (груза)27) Microelectronics: nesting28) Programming: placement (возможность определить версию оператора new с дополнительным аргументом, задающим нужный тип памяти)29) Automation: locating30) Robots: setting-up31) Cables: accommodation (для проживания)32) Aviation medicine: allocation (напр. приборов на приборной доске)33) Makarov: accommodation (напр. приборов), accommodation (напр., приборов), arrangement (в определённом порядке), disposition (в определённом порядке), fitting (набора), installing, lay-out (сидений), laying, location and spacing (деталей, заготовок при раскрое), nesting (в целях экономии материалов), order (в определённом порядке), placement (удобрений), provision, set-down (напр. оборудования), spacing (с интервалами)34) oil&gas: waste disposal35) Logistics: quartering36) Electrical engineering: construction -
95 заем
loan; (c выпуском облигаций) bond issue -
96 кредит
credit, loan; (предоставление кредита) lending, facility -
97 система
-
98 заем
loan; (предоставление) lending; (получение) borrowing; (с выпуском облигаций) bond issue -
99 допуск к регистрации на бирже
2) Accounting: (ценных бумаг) admission to quotationУниверсальный русско-английский словарь > допуск к регистрации на бирже
-
100 акт
act; юр. deed
См. также в других словарях:
Ответственность за нарушение законодательства о ценных бумагах — (англ responsibility for breach of security legislation) за нарушение ФЗ «О рынке ценных бумаг»** и др. законодательных актов РФ о ценных бумагах лица несут ответственность в случаях и порядке, предусмотренных гражданским, административным или… … Энциклопедия права
Ответственность за нарушение законодательства о ценных бумагах — (англ responsibility for breach of security legislation) за нарушение ФЗ «О рынке ценных бумаг»** и др. законодательных актов РФ о ценных бумагах лица несут ответственность в случаях и порядке, предусмотренных гражданским, административным или… … Большой юридический словарь
ЗАКОН О ЦЕННЫХ БУМАГАХ 1933 г. — SECURITIES ACT OF 1933Закон (48 Stat. 74; 15 U.S.C. 77a et seq), одобренный 26 мая 1933 г., с последующими поправками, называемый федеральным Законом Правдивая информация о ценных бумагах . Закон не преследовал цель заменить собой т. н. ЗАКОНЫ… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Раскрытие информации о ценных бумагах — (англ. revelation/unfolding of information of stocks) в РФ обеспечение доступности информации о ценных бумагах всем заинтересованным в этом лицам независимо от целей получения данной информации, в соответствии с процедурой, гарантирующей ее… … Энциклопедия права
Раскрытие информации о ценных бумагах — (англ. revelation/unfolding of information of stocks) в РФ обеспечение доступности информации о ценных бумагах всем заинтересованным в этом лицам независимо от целей получения данной информации, в соответствии с процедурой, гарантирующей ее… … Большой юридический словарь
Раскрытие информации о ценных бумагах — под раскрытием информации понимается обеспечение ее доступности всем заинтересованным в этом лицам независимо от целей получения данной информации по процедуре, гарантирующей ее нахождение и получение. Раскрытой информацией на рынке ценных бумаг… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Закон о ценных бумагах — Закон о ценных бумагах, 1933 США (англ. The Securities Act of 1933 или The Truth in Securities law) закон, принятый Конгрессом США в 1933 году с целью восстановления доверия инвесторов к рынку ценных бумаг. Согласно требованиям этого… … Википедия
Закон о ценных бумагах 1933 года — закон США, регулирующий продажу ценных бумаг на открытом рынке. Закон содержит положения об их регистрации в Комиссии по ценным бумагам и биржам. По английски: Securities Act of 1933 Синонимы английские: 1933 Act См. также: Комиссия по ценным… … Финансовый словарь
Закон о ценных бумагах 1934 года — закон США, регулирующий торговлю ценными бумагами на бирже и на внебиржевом рынке. Закон требует от публичных компаний представлять периодические доклады в Комиссию по ценным бумагам и биржам. По английски: Securities Act of 1934 Синонимы… … Финансовый словарь
Раскрыватели информации о ценных бумагах — раскрыватели информации регулирующие органы, саморегулируемые организации профессиональных участников рынка ценных бумаг, профессиональные участники рынка ценных бумаг, эмитенты, а также владельцы ценных бумаг, которые обязаны раскрывать… … Официальная терминология
Закон о ценных бумагах 1933 г. — Первый принятый Конгрессом Закон, направленный на регулирование рынков ценных бумаг, одобренный 26 мая 1933 г., под названием Закон о доверии ценным бумагам (Truth in Securities Act). Он требует регистрации (registration) ценных бумаг до начала… … Финансово-инвестиционный толковый словарь