-
1 осуществить
-
2 combler les vœux de qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > combler les vœux de qn
-
3 exaucer un vœu
Peu à peu, l'audace me vint et je me promis d'avoir aussi un jour des épreuves à corriger. Ce vœu n'a point été exaucé. (A. France, Le Livre de mon ami.) — Мало-помалу я набрался храбрости и дал себе слово, что когда-нибудь тоже буду править гранки. Но мое желание так и не осуществилось.
-
4 mettre en œuvre
1) применить, использовать; пустить в ходMerckens. - Quel malheur qu'une belle personne comme vous, pleine de dons, manque justement de je ne sais quoi qui les mettrait en œuvre. Judith. - Quel je ne sais quoi? Merckens (à mi-voix). Le diable au corps. (H. Becque, Les Corbeaux.) — Меркенс. - Какая досада, что у такой красивой женщины, как вы, преисполненной всяких достоинств, не хватает чего-то такого, что привело бы их в действие. Юдифь. - Чего же именно? Меркенс ( вполголоса). Темперамента.
... et tous différents par le cadre que chacun s'était choisi pour se faire valoir. Tous faisaient ressortir leurs avantages par une espèce de mise en scène que les jeunes gens entendent à Paris aussi bien que les femmes. Lucien tenait de sa mère les précieuses distinctions physiques dont les privilèges éclataient à ses yeux, mais cet or était dans sa gangue, et non mis en œuvre. (H. de Balzac, Illusions perdues.) —... и все молодые франты были несхожи, так как каждый выбрал себе оправу, чтобы лучше себя показать. Все оттеняли свои достоинства подобно актеру на сцене; молодые парижане были искушены в этом не менее женщин. Люсьен унаследовал от матери драгоценные физические данные и прекрасно отдавал себе отчет в том, какие преимущества они давали ему, но золото было еще в россыпи, а не в слитке.
2) реализовать, осуществитьMâchonnant un brin d'herbe, il se mit à remonter lentement la pente vers la maison, décidé à mettre en œuvre ce qui lui paraissait être la solution raisonnable. (J. Freustié, Isabelle.) — Пожевывая травинку, Поль стал не спеша подыматься обратно к дому, твердо решив осуществить то, что казалось ему разумным.
3) уст. гранить и оправлять драгоценный камень4) уст. подчеркивать, выделять -
5 fournir
fournir des efforts — приложить усилия, потрудитьсяfournir un travail — осуществить работу;
-
6 fournir
fournir des efforts — приложить усилия, потрудитьсяfournir un travail — осуществить работу;
-
7 turbomoteur non réchauffé
непрогретый ГТД
непрогретый двигатель
Двигатель, температурное состояние деталей, агрегатов и систем которого не позволяет осуществить его надежный выход на повышенный режим.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
279. Непрогретый ГТД
Непрогретый двигатель
D. Nichtdurchgewärmtes Triebwerk
E. Cold engine
F. Turbomoteur non réchauffé
Двигатель, температурное состояние деталей, агрегатов и систем которого не позволяет осуществить его надежный выход на повышенный режим
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbomoteur non réchauffé
-
8 turbomoteur réchauffé
прогретый ГТД
прогретый двигатель
Двигатель, температурное состояние деталей, агрегатов и систем которого позволяет осуществить его надежный выход на повышенный режим.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
278. Прогретый ГТД
Прогретый двигатель
D. Durchgewärmter Triebwerk
Е. Warmed-up engine
F. Turbomoteur réchauffé
Двигатель, температурное состояние деталей, агрегатов и систем которого позволяет осуществить его надежный выход на повышенный режим
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > turbomoteur réchauffé
-
9 effectuer
vtисполнять, производить, совершать, осуществлятьeffectuer un projet — осуществить замыселeffectuer une réforme — провести реформу -
10 exaucer
vtвнять просьбе, мольбе; удовлетворить, исполнить просьбуexaucer un vœu — исполнить, осуществить желание -
11 exécution
f1) исполнение, совершение, выполнение; реализация, осуществлениеexécution allant au delà des prévisions — перевыполнение (плана и т. п.)exécution des travaux — производство работmettre à exécution — привести в исполнение; претворить в жизнь, осуществитьen exécution de... — во исполнение2) юр. исполнениеexécution d'une peine — отбывание наказания, исполнение наказанияacte d'exécution — юридический акт о принудительном исполнении решения суда или соглашенияexécution d'un débiteur — обращение взыскания на имущество должника -
12 réadapter
vt1) реадаптировать, приспособлять вновь; вернуть в прежнее состояние2) осуществить реабилитацию (инвалидов и т. п.); реабилитировать• -
13 réussir
1. vi1) удаваться, иметь успех, преуспеватьréussir dans qch — успешно заниматься чем-либоj'ai enfin réussi à lui parler — мне, наконец, удалось переговорить с нимil ne réussira jamais — он никогда ничего не достигнет; он никогда не выйдет в людиce climat ne vous réussit pas — этот климат вам не подходит2. vtдобиться удачи, успеха в чём-либоréussir une affaire — с успехом провести делоréussir un portrait — написать удачный портретréussir son coup — успешно провернуть дело -
14 выполнить
remplir vt; exécuter vt, accomplir vt ( совершить); réaliser vt ( осуществить)выполнить приказание — exécuter un ordre; obéir à un ordre -
15 выполнять
remplir vt; exécuter vt, accomplir vt ( совершить); réaliser vt ( осуществить)выполнять приказание — exécuter un ordre; obéir à un ordre -
16 замысел
м.осуществить свой замысел — réaliser son projetавторский замысел — conception f ( или idée f) de l'auteur -
17 исполнить
исполнить работу — effectuer ( или faire) un travailисполнить поручение — s'acquitter d'une commission2) (сыграть, спеть) exécuter vt, interpréter vt -
18 осуществлять
см. осуществить -
19 осуществляться
1) см. осуществиться2) страд. être + part. pas. (ср. осуществить) -
20 провести
1) conduire vt, mener vt, faire passer vt; accompagner vt ( сопровождая)2) (черту и т.п.) tracer vt3) ( осуществить) réaliser vt; faire vt (опыт и т.п.)провести в жизнь что-либо — réaliser qch, mettre en pratique qchпровести мысль, идею — développer une pensée, une idéeпровести бой — mener ( или soutenir) un combat4) (проложить, построить) construire vt; installer vtпровести электричество, газ — installer ( или faire poser) l'électricité, le gazпровести дорогу — tracer ( или construire) une routeпровести железную дорогу — construire une ligne de chemin de fer, construire une voie ferrée5) ( чем-либо по чему-либо) passer qch sur qch6) (время и т.п.) passer vtвесело провести праздник — passer joyeusement une fête7) бухг. inscrire vtего не проведешь! — on ne la lui fait pas!; bien fin qui l'aura!старого воробья на мякине не проведешь погов. — прибл. c'est un trop vieux poisson pour mordre à l'appât••
См. также в других словарях:
осуществить — выбор • действие осуществить меры • реализация осуществить мечту • реализация осуществить модернизацию • действие осуществить переход • действие осуществить постановку • реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОСУЩЕСТВИТЬ — ОСУЩЕСТВИТЬ, осуществлю, осуществишь, совер. (к осуществлять), что. Воплотить в действительность, привести в исполнение. «…То, о чем мечтали и продолжают мечтать миллионы честных людей в капиталистических странах, уже осуществлено в СССР.» Сталин … Толковый словарь Ушакова
осуществить — реализовать, исполнить, выполнить, (воплотить, претворить) в (жизнь, действительность); материализовать Словарь русских синонимов. осуществить выполнить, исполнить, привести в исполнение, реализовать, воплотить (или провести, претворить) в жизнь … Словарь синонимов
ОСУЩЕСТВИТЬ — ОСУЩЕСТВИТЬ, влю, вишь; влённый ( ён, ена); совер., что. Привести в исполнение, воплотить в действительность. О. своё намерение. Осуществлённая мечта. | несовер. осуществлять, яю, яешь. | сущ. осуществление, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
осуществить — ▲ превратить ↑ возможность, в (направлении), действительность осуществить превратить возможность в реальность. исполнить. выполнить. оказать. приводить в исполнение планы [мечты. приговор]. провести в жизнь. произвести. ▼ изменить … Идеографический словарь русского языка
Осуществить — сов. перех. см. осуществлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
осуществить — осуществить, осуществлю, осуществим, осуществишь, осуществите, осуществит, осуществят, осуществя, осуществил, осуществила, осуществило, осуществили, осуществи, осуществите, осуществивший, осуществившая, осуществившее, осуществившие,… … Формы слов
осуществить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я осуществлю, ты осуществишь, он/она/оно осуществит, мы осуществим, вы осуществите, они осуществят, осуществи, осуществите, осуществил, осуществила, осуществило, осуществили, осуществивший,… … Толковый словарь Дмитриева
осуществить — осуществ ить, вл ю, в ит … Русский орфографический словарь
осуществить — (II), осуществлю/(сь), ществи/шь(ся), вя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
осуществить — Syn: реализовать, исполнить, выполнить, материализовать … Тезаурус русской деловой лексики