-
1 вставить остроумное словцо
vgener. uit de hoek komen -
2 důvtipné řešení úlohy
-
3 witty remark
остроумное замечаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > witty remark
-
4 witty remark
остроумное замечаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > witty remark
-
5 one-liner
-
6 one-liner
-
7 witty remark
-
8 (a) witty remark
-
9 dowcipny list
остроумное письмоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > dowcipny list
-
10 artifice
-
11 nifty
collocation1. nounостроумное замечание; острое словцо2. adjective1) модный, щегольской; стильный2) отличный3) collocation зловонный* * *1 (a) изящный; ловкий; модный; отличный2 (n) острота; остроумное замечание* * *шутка; остроумное замечание; острое словцо* * *[nif·ty || 'nɪftɪ] adj. изящный, ловкий, модный, стильный, щегольской, умелый; вонючий, зловонный* * *модныйотличныйстильныйщегольскойэлегантенэлегантный* * *1. сущ. шутка; остроумное замечание; острое словцо 2. прил., амер., сленг 1) модный 2) ловкий 3) отличный -
12 nifty
ˈnɪftɪ
1. сущ. шутка;
остроумное замечание;
острое словцо Syn: joke, witty remark
2. прил.
1) модный, щегольской;
стильный Syn: foppish, dandified
2) ловкий, искусный, находчивый Syn: clever, nimble, adroit
3) отличный Syn: smart, fine, splendid острота, остроумное замечание (американизм) (разговорное) изящный, отличный;
модный - * suit костюб по последней моде - * legs стройные ножки (американизм) (разговорное) ловкий nifty разг. зловонный ~ модный, щегольской;
стильный ~ разг. остроумное замечание;
острое словцо ~ отличный -
13 sukkeluus
yks.nom. sukkeluus; yks.gen. sukkeluuden; yks.part. sukkeluutta; yks.ill. sukkeluuteen; mon.gen. sukkeluuksien; mon.part. sukkeluuksia; mon.ill. sukkeluuksiinsukkeluus бойкость, проворство, быстрота sukkeluus остроумие sukkeluus, sutkaus остроумное выражение
sukkeluus, sutkaus остроумное выражение sutkaus: sutkaus шутка, острота
бойкость, проворство, быстрота ~ остроумие ~, sutkaus остроумное выражение -
14 notion
ˈnəuʃən сущ.
1) а) идея, представление, понятие, знакомство, знание He didn't have the slightest notion of what I meant. ≈ Он совсем не понимал, что я имел в виду. We each have a notion of just what kind of person we'd like to be. ≈ У каждого из нас есть представление о том, какими бы мы хотели себя видеть. - foggy notion - hazy notion - vague notion ludicrous notion preconceived notion Syn: idea, view б) взгляд, мнение, точка зрения to dispel a notion ≈ рассеивать, разрушать мнение I reject absolutely the notion that privatisation of our industry is now inevitable. ≈ Я абсолютно не признаю того мнения, что приватизация нашей промышленности неизбежна. widespread notion ≈ широко распространенное мнение Syn: opinion, belief
2) а) понятие (научное) Syn: concept б) категория, класс come under the notion Syn: category, designation
3) а) упоминание, отсылка, намек б) намерение, желание After being here for a week, I took a notion to leave, and accordingly did so. ≈ Побыв здесь неделю, я собрался уехать, да так и сделал. Syn: inclination, disposition, desire, fancy
4) а) редк. или уст. изобретение (как объект) б) мн. амер. полезные мелочи (нитки, булавки, чашки, блюдца и т.п.) notion department понятие, предсталение - to have no * (of) не иметь понятия - to form a true * составить себе истинное представление (о чем-л.) - he has no * of honour у него нет никакого понятия о чести - he has no * of discipline он не знает. что такое дисциплина - I haven't the fist * about it не имею об этом не малейшего представления фантазия, заблуждение;
каприз - * of compulsion (медицина) навязчивая идея - a head full of silly *s голова, забитая всякой чепухой - as the * takes him как ему подскажет фантазия - he has a * that I am cheating him он вообразил, что я его обманываю взгляд, мнение;
убеждение, точка зрения - the common * общепринятый взгляд - the old * that the sun moved round the earth старое убеждение, что солнце обращается вокруг земли - my husband got the * of selling our house моему мужу пришла в голову мысль продать наш дом - to have a * that... держаться того мнения, что... (философское) (юридическое) идея;
понятие;
принцип - fundamental *s of international law основные положения международного права (американизм) галантерея;
мелочи (о нитках, булавках) - *s department галантерейный отдел изобретение;
остроумное приспособление, прибор - machines for flying in the air, and other wonderful *s летательные аппараты и другие удивительные изобретения класс, категория (преим. в сочетании under the * (of) в какой-л. категории) (редкое) намерение;
склонность - I have no * of going yet я пока не имею ни малейшего намерения уходить( устаревшее) разум - his * weakens его ум слабеет defined ~ определяемое понятие ~ понятие;
представление;
идея;
to have no notion (of smth.) не иметь ни малейшего представления (о чем-л.) ~ намерение;
I have no notion of resigning я не собираюсь подавать в отставку ~ класс, категория;
it comes under the notion of... это относится к категории... notion взгляд, мнение;
точка зрения ~ знание, знакомство ~ изобретение;
остроумное приспособление, остроумный прибор ~ класс, категория;
it comes under the notion of... это относится к категории... ~ намерение;
I have no notion of resigning я не собираюсь подавать в отставку ~ pl амер. необходимые мелкие предметы: нитки, булавки;
галантерея ~ понятие;
представление;
идея;
to have no notion (of smth.) не иметь ни малейшего представления (о чем-л.) ~ понятие, представление, идея ~ понятие ~ представление ~ pl унив. разг. характерное выражение, обычай или традиция студентов Винчестерского колледжа ~ department галантерейный отдел undefined ~ неопределяемое понятие -
15 sally
ˈsælɪ
1. сущ.
1) воен. а) неожиданное появление из укрытия и внезапный переход в наступление б) вылазка Syn: sortie ∙ make a sally ≈
1) внезапно выходить из укрытия и переходить в наступление
2) совершать вылазку sally port ≈ проход ((в укреплении), используемый войсками для совершения вылазки или внезапного перехода в наступление
2) прогулка, экскурсия, экспедиция Syn: excursion, expedition, walk
1., stroll
1., jaunt
1.
3) вспышка( гнева и т. п.), взрыв( восторга и т. п.), порыв( чувств), полет( фантазии) Syn: outburst, outbreak
1., flash
1., transport
1., flight I
1.
4) остроумная реплика, острота, остроумное замечание Syn: witticism, wise-crack
1., quip
1., witty remark, brilliant remark
2. гл.
1) воен. а) внезапно выходить из укрытия и переходить в наступление (тж. sally out) Syn: make a sally б) делать вылазку (тж. sally out) Syn: make a sally, make a sortie
2) отправляться( обыкн. sally forth, sally out) Mother has sallied forth to the sales again. ≈ Мама снова отправилась на распродажу. Syn: set out, depart
3) внезапно возникать Syn: burst forth( военное) вылазка - to make /to carry out/ a * совершать вылазку (военное) внезапный переход в наступление - succesful * успешная атака часто pl остроумное, саркастическое замечание;
эпиграмма - amusing sallies забавные реплики - brilliant * блестящая эпиграмма - sallies of wit остроты;
остроумная перепалка прогулка, вылазка, экскурсия - a nocturnal * in search of romance ночная прогулка в поисках приключений - to make a * into the country сделать вылазку /поехать на экскурсию/ за город вспышка, порыв (чувств) (редкое) проделка, выходка - a * of youth ребяческая выходка (устаревшее) неровность, выступ( военное) делать вылазку - the citizens sallied out in an attempt to break the siege горожане бросились /хлынули/ вон в попытке прорвать блокаду( разговорное) отправляться (куда-л.;
часто * forth, * out) - let us * forth and look at the town пойдемте пройдемся и посмотрим город - to * forth into the world пуститься в свет - to * out into the country отправляться на прогулку за город - to * into the fairyland of poetry вступать в волшебный мир поэзии - housewives sallied forth to do battle in the annual sales at the big stores домашние хозяйки ринулись в бой на ежегодные распродажи в универмагах sally вспышка (гнева и т. п.) ~ воен. вылазка ~ воен. делать вылазку (часто sally out) ~ остроумная реплика, острота ~ отправляться (обыкн. sally forth, sally out) ~ прогулка, экскурсия -
16 острота
I острот`аж.( остроумное выражение) chiste m, dicho m, ocurrencia fуда́чная острота́ — dicho chistoso, feliz ocurrenciaдешевая острота́ — chulada fотпуска́ть остро́ты — gracejear vi, decir bellezas, soltar chistesсы́пать остро́тами — gastar muchos filetesII острот`аж.1) (ножа, сабли и т.п.) agudeza fпотеря́ть (утра́тить) остроту́ — perder la agudeza4) ( напряженность) tirantez f, tensión fострота́ положе́ния — gravedad de la situación, estado críticoострота́ кри́зиса — intensidad de la crisisIII остр`отауст.( остроумное выражение) chiste m, dicho m, ocurrencia fуда́чная остро́та — dicho chistoso, feliz ocurrenciaдешевая остро́та — chulada fотпуска́ть остро́ты — gracejear vi, decir bellezas, soltar chistesсы́пать остро́тами — gastar muchos filetes -
17 остроумный
прил.1) spiritoso, arguto faceto, pieno di spiritoостроумное выражение — un'espressione arguta; battuta f2) ( хорошо придуманный) ingegnosoостроумное решение — una soluzione ingegnosa -
18 elmés
* * *формы: elmések, elméset, elmésenостроу́мный; нахо́дчивыйelmés megjegyzés — остроу́мное замеча́ние
* * *[\elméset, \elmésebb] остроумный;\elmés játék — замысловатая игра; \elmés megjegyzés — остроумное замечание; \elmés megoldás — остроумное решение\elmés ember — остроумный человек*; rég., biz. остроумец;
-
19 dicho
1. прил.юр. указанный (о соглашениях, договорах (dicho convenio))2. сущ.1) общ. выражение, острое слово, остроумное словцо, пословица, прибаутка, слово, упомянутый, присказка народно-поэт. и лит. (прибаутка), бранное слово, каламбур, поговорка, показание свидетеля, речь, согласие на брак2) разг. присловье3) устар. острота острота (остроумное выражение)4) книжн. (arriba) означенный5) юр. заявление, показания -
20 bon mot
fr.noun(pl. bons mots)остроумное выражение, острота* * *острота, остроумное выражение
См. также в других словарях:
остроумное выражение — сущ., кол во синонимов: 1 • острота (53) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Игра слов — Остроумное выражение, каламбур. Ваша игра слов очень зла, очень умна, но несправедлива… сказала Анна Павловна (Л. Н. Толстой. Война и мир) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Колумбово яйцо, илияйцо Колумба — остроумное решение трудной задачи, неожиданно простой и смелый выход из затруднительного положения. Выражение возникло из испанского народного анекдота. Мудрецы тщетно пытались поставить яйцо стоймя, в стоячее, вертикальное положении на стол. Но… … Справочник по фразеологии
МОТТО — (ит.). Острое словцо; остроумное изречение; эпиграф. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОТТО [ит. motto острота, словцо] 1) остроумное изречение; 2) краткий эпиграф. Словарь иностранных слов. Комлев Н … Словарь иностранных слов русского языка
апофегма(апоффегма, апофтегма) — краткое остроумное изречение Ср. Вам, как юристу, известна, вероятно, старая апофегма: ищите женщину ! Маркевич. Перелом. 3, 12. Ср. Apophtegme апофтегма, остроумное слово. Ср. αποφθέγματα (φθέγγομαι, звучу, громко произношу, говорю) замысловатые … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
апофтегма — апофегма (апоффегма, апофтегма) краткое остроумное изречение Ср. Вам, как юристу, известна, вероятно, старая апофегма: ищите женщину ! Маркевич. Перелом. 3, 12. Ср. Apophtegme апофтегма, остроумное слово. Ср. αποφθέγματα (φθέγγομαι, звучу, громко … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
апоффегма — апофегма (апоффегма, апофтегма) краткое остроумное изречение Ср. Вам, как юристу, известна, вероятно, старая апофегма: ищите женщину ! Маркевич. Перелом. 3, 12. Ср. Apophtegme апофтегма, остроумное слово. Ср. αποφθέγματα (φθέγγομαι, звучу, громко … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Апофегма(апоффегма) — Апо(ф)ѳегма краткое остроумное изреченіе. Ср. Вамъ, какъ юристу, извѣстна, вѣроятно, старая апоѳегма: «ищите женщину»! Маркевичъ. Переломъ. 3, 12. Ср. Apophtegme, апофтегма, остроумное слово. Ср. ἀποφθέγματα (φθέγγομαι, звучу, громко произношу,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОСТРОУМНЫЙ — ОСТРОУМНЫЙ, остроумная, остроумное; остроумен, остроумна, остроумно. Отличающийся остроумием, обладающий остроумием. Эпиграммы Пушкина очень остроумны. Остроумный человек. Остроумное решение. Это очень остроумно (нареч.) придумано. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
Шилобреев — Первоначально означало сын Шилобрея . Созданное русским фольклором остроумное слово шилобрей означало бреющийся шилом . Так говорили в народе о человеке ловком, находчивом, умелом; вспомним известные строки из поэмы Н.А.аНекрасова Кому на Руси… … Русские фамилии
остроумность — ОСТРОУМНЫЙ, ая, ое; мен, мна. Отличающийся остроумием, обладающий остроумием. О. человек. Остроумное выражение. Остроумное решение. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова