-
1 Ордена
♦ ( ENG orders)религиозные учреждения или общины. -
2 Ордена контемплативные
♦ ( ENG orders, contemplative)ордена римско-католической традиции, такие, как картезианцы и кармелиты, приверженные к созерцанию и молитве как к средствам прославления Бога.Westminster dictionary of theological terms > Ордена контемплативные
-
3 Ордена религиозные
♦ ( ENG orders religious)общины или объединения, к-рые подчиняются общему уставу, или власти, или образу жизни.Westminster dictionary of theological terms > Ордена религиозные
-
4 Государственный центральный ордена Ленина институт физической культуры
Общая лексика: ГЦОЛИФКУниверсальный англо-русский словарь > Государственный центральный ордена Ленина институт физической культуры
-
5 Федеральное государственное учреждение Всероссийский ордена Знак Почета научно-исследовательский институт противопожарной обороны
Нефть и газ: ВНИИ ПО, ФГУ ВНИИПО МВД РоссииУниверсальный англо-русский словарь > Федеральное государственное учреждение Всероссийский ордена Знак Почета научно-исследовательский институт противопожарной обороны
-
6 Центральный ордена Ленина институт усовершенствования врачей
Медицина: ЦОЛИУВУниверсальный англо-русский словарь > Центральный ордена Ленина институт усовершенствования врачей
-
7 кавалер ордена Почётного легиона
ngener. legionair -
8 Религиозные ордена
♦ ( ENG religious orders)термин, используемый в римско-католической традиции для обозначения групп мужчин и женщин, взявших на себя обязательство соблюдать особую форму религиозной жизни. К их обетам относятся нищета, целомудрие и послушание.Westminster dictionary of theological terms > Религиозные ордена
-
9 orders
-
10 ordenis
ордена; орден -
11 orders religious
Westminster dictionary of theological terms > orders religious
-
12 orders, contemplative
Westminster dictionary of theological terms > orders, contemplative
-
13 ribbon
ˈrɪbən
1. сущ.
1) прям. и перен. лента, ленточка;
тесьма a ribbon in smb.'s hair ≈ лента в волосах a narrow ribbon of road ≈ узкая полоска дороги typewriter ribbon
2) мн. клочья, обрывки His coat was in ribbons. ≈ Его пальто было разорвано в клочья.
3) знак отличия, нашивка;
орденская лента
2. гл.
1) украшать лентами, тесьмой
2) делить, разрывать на полоски;
разрывать в клочья лента;
тесьма;
тесемка - length of * кусок ленты - typewriter * лента для пишущей машинки - tied with a * завязанный лентой узкая полоска (чего-л.) - * of a road (узкая) лента дороги pl (разговорное) вожжи - to take /to handle/ the *s править лошадьми pl обрезки, обрывки, клочья - *s of mist клочья тумана - to cut smth. to *s изрезать что-л. в клочья - hanging in *s висящий клочьями знак рыцарского ордена знак отличия;
нашивка, лента;
орденская ленточка - blue * лента ордена Подвязки;
отличие, награда, приз;
значок трезвенника - red * лента ордена Бани (сленг) микрофон украшать лентами;
отделывать тесьмой делить на узкие полоски;
разрывать в клочья - the gale *ed the canvas штормовой ветер в клочья изорвал паруса превращаться в узкую полоску;
сужаться( о дороге и т. п.) blue ~ значок члена общества трезвенников blue ~ общество трезвенников blue ~ орденская лента (особ. ордена Подвязки) blue ~ отличие;
высокая награда ribbon pl разг. вожжи;
to handle (или to take) the ribbons править лошадьми ink ~ лента для пишущей машинки ~ attr. ленточный;
из лент(ы) ;
Ribbon Society ист. североирландское тайное католическое общество (начала XIX в.) ;
red ribbon лента ордена Бани ~ делить, разрывать на полоски ~ знак отличия, нашивка;
орденская лента ~ pl клочья;
ribbons of mist клочья тумана;
torn to ribbons разорванный в клочья ~ лента;
узкая полоска;
typewriter ribbon лента для пишущей машинки ~ лента ~ украшать лентами ~ attr. ленточный;
из лент(ы) ;
Ribbon Society ист. североирландское тайное католическое общество (начала XIX в.) ;
red ribbon лента ордена Бани ~ attr. ленточный;
из лент(ы) ;
Ribbon Society ист. североирландское тайное католическое общество (начала XIX в.) ;
red ribbon лента ордена Бани ~ pl клочья;
ribbons of mist клочья тумана;
torn to ribbons разорванный в клочья ~ pl клочья;
ribbons of mist клочья тумана;
torn to ribbons разорванный в клочья transfer ~ вчт. копировальная лента ~ лента;
узкая полоска;
typewriter ribbon лента для пишущей машинки typewriter ~ машинописная лента -
14 companion
kəmˈpænjən
1. сущ.
1) тот, кто или то, что составляет компанию а) товарищ companion in misfortune Syn: friend, mate, fellow б) спутник;
попутчик, случайный сосед( по вагону, по креслу в самолете, по камере и т. п.) в) компаньон;
партнер, собрат - companion-in-arms г) собеседник A customs officer is a poor companion. ≈ Какая скука беседовать с таможенником. д) приживальщик е) предмет, составляющий пару, дополняющий другой;
нечто, идущее в комплекте, внагрузку;
комплектующий;
набор companion portrait pipe smoker's companion companion-set Syn: accessory ж) астр. о парной звезде: менее яркая звезда из пары (напр., Алькор по отношению к Мицару) ;
о тройной звезде: третья звезда, удаленная от пары близких ∙ companion in crime
2) а) рыцарь какого-л. ордена б) кавалер какого-л. ордена (исходно неспецифицировано), в настоящее время кавалер низшей степени какого-л. ордена ∙ Companion of Literature
3) справочник Syn: guide, manual, handbook, reference
4) мор. то же, что companion-ladder
5) мор. деревянный козырек над лестницей, ведущей к каютам и в трюм
2. гл.
1) а) прям. перен. сопровождать, сопутствовать;
провожать, идти за, вместе с кем-л.;
быть спутником, сопровождающим, провожатым I think it would be a guilt not to companion thee. ≈ Мне думается, будет просто преступлением не проводить тебя. б) прям. перен. составлять компанию;
находиться рядом (может прямо не переводиться) His statue still companions the winged lion on the opposing pillar of the piazzetta. ≈ Все так же его статуя смотрит на крылатого льва, сидящего на колонне на другой стороне площади. ∙ Syn: accompany
2) бывать в гостях, быть знакомым, общаться;
сосуществовать( во всех смыслах;
может прямо не переводиться) Many wondered that he permitted his daughter to companion so much with such a girl. ≈ Многие удивлялись, что он позволил своей дочери так много общаться с такой девушкой. It needs a long time before the heart can companion only with memories. ≈ Нужно время, чтобы сердце научилось жить одними лишь воспоминаниями. товарищ;
- faithful * верный товарищ;
- *s in misfortune товарищи по несчастью;
- * of one's youth товарищ юношеских лет;
- * * in crime( редкое) соучастник преступления;
- she has been my faitful * of 50 years она была мне верной спутницей жизни в течение пятидесяти лет компаньон;
компаньонка;
- a lady's * компаньонка дамы (устаревшее) компаньон, партнер собеседник;
- poor * неинтересный собеседник;
- not much of a * необщительный человек;
- boon * веселый собутыльник, весельчак спутник, случайный сосед, попутчик;
- my * in the railway-carriage мой спутник по вагону парная вещь;
- here's the glove for my left hand but where's its *? вот перчатка на левую руку, а где же правая?;
- I lost the * to this ear-ring я потеряла одну серьгу кавалер (ордена степени) ;
- C. of Honour кавалер ордена Кавалеров почета;
- C. of Literature "Сподвижники литературы" (C.) "Спутник" (в названиях справочников) ;
- The Gardener's C. "Спутник садовода" (астрономия) спутник звезды или галактики составляющий пару или комплект;
- * vase парная ваза;
- a * piece to this ornament вторая часть этого украшения;
- some * volumes to this set are missing в этом собрании сочинений недостает нескольких томов сопутствующий, сопровождающий;
- * problem сопутствующая проблема;
- * crop (сельскохозяйственное) совместная культура, уплотненная культура быть компаньоном, спутником;
сопровождать (разговорное) дружить( устаревшее) быть собеседником (морское) сходной трап;
сходной люк companion = companionladder ~ кавалер ордена (низшей степени) ~ компаньон;
компаньонка;
companion in crime соучастник преступления ~ компаньон ~ предмет, составляющий пару ~ собеседник;
poor companion неинтересный собеседник ~ сопровождать;
быть компаньоном, спутником ~ справочник;
gardener's companion справочник садовода ~ спутник;
попутчик, случайный сосед (по вагону и т. п.) ~ товарищ;
faithful companion верный друг;
companion in misfortune товарищ по несчастью ~ attr. парный;
companion portrait парный портрет ~ компаньон;
компаньонка;
companion in crime соучастник преступления ~ товарищ;
faithful companion верный друг;
companion in misfortune товарищ по несчастью ~ attr. парный;
companion portrait парный портрет companion = companionladder companionladder: companionladder мор. сходной трап companionway: companionway =companionladder ~ товарищ;
faithful companion верный друг;
companion in misfortune товарищ по несчастью ~ справочник;
gardener's companion справочник садовода live-in ~ сожитель ~ собеседник;
poor companion неинтересный собеседникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > companion
-
15 companion
1. noun1) товарищ; faithful companion верный друг; companion in misfortune товарищ по несчастью2) спутник; попутчик, случайный сосед (по вагону и т. п.)3) компаньон; компаньонка; companion in crime соучастник преступления4) собеседник; poor companion неинтересный собеседник5) кавалер ордена (низшей степени)6) предмет, составляющий пару7) справочник; gardener's companion справочник садовода8) = companion-ladder9) (attr.) парный; companion portrait парный портретSyn:friend2. verbсопровождать; быть компаньоном, спутником* * *(n) спутник* * *товарищ, спутник* * *[com·pan·ion || kəm'pænjən] n. товарищ, компаньон, компаньонка, собеседник, спутник, случайный сосед, попутчик; справочник; кавалер ордена; сходной трап* * *другкомпаньонпартнеромприятельсопровождатьспутниктоварищ* * *1. сущ. 1) а) товарищ б) спутник; попутчик, случайный сосед в) компаньон г) собеседник д) приживальщик е) предмет, составляющий пару, дополняющий другой; нечто, идущее в комплекте ж) астрон. 2) а) рыцарь какого-л. ордена б) кавалер какого-л. ордена кавалер низшей степени какого-л. ордена 3) справочник 2. гл. 1) а) прям. перен. сопровождать, сопутствовать; провожать, идти за, вместе с кем-л.; быть спутником б) прям. перен. составлять компанию; находиться рядом (может прямо не переводиться) 2) бывать в гостях, быть знакомым, общаться; сосуществовать -
16 Bad Mergentheim
Бад-Мергентхайм, город в федеральной земле Баден-Вюртемберг. Расположен в долине р. Таубер (Tauber), левого притока р. Майн. Окружён лесами и виноградниками. С 1929 г. статус водолечебного курорта, целебные источники обнаружены случайно в 1826 г. пастухом. Центр торговли тауберскими винами (Tauberweine). С 1229 г. местопребывание Тевтонского ордена, определившего развитие Бад-Мергентхайма, в т.ч. его архитектурный облик. У ратуши установлен фонтан (Milchlingsbrunnen) со скульптурой рыцаря Тевтонского ордена Вильгельма Шутцбара (по прозвищу Мильхлинг), сделавшего Мергентхайм центром ордена. В старом городе большой орденский дворец (XVI в.) – бывшая резиденция магистров Тевтонского ордена (Deutschordens-Hochmeister). Здесь размещается Музей Тевтонского ордена (Deutschorden-Museum). Первое упоминание Бад-Мергентхайма в хронике в 1058 г. <название восходит, предположительно, к лат. Mariae domus> → Baden-Württemberg, Main, Deutscher Orden -
17 chevalier
ˌʃevəˈlɪə сущ.
1) ист. всадник, солдат-кавалерист;
рыцарь (особенно вооруженный с головы до ног) Syn: horseman, knight
2) кавалер какого-либо ордена (в частности ордена Почетного легиона во Франции)
3) светский человек;
галантный кавалер, рыцарь, дамский угодник Syn: gallant
4) слон( шахматная фигура) ∙ chevalier of fortune chevalier of industry кавалер (ордена) (благородный) рыцарь;
(галантный) кавалер (историческое) рыцарь - The C. de St. George "Старый претендент" (сын Якова II) - The Young C. "Молодой претендент" (внук Якова II) (историческое) шевалье (дворянин во Франции) > * of industry, * of fortune проходимец, мошенник, авантюрист, шулер chevalier кавалер;
chevalier of fortune (или of industry) авантюрист, мошенник ~ кавалер ордена ~ ист. рыцарь chevalier кавалер;
chevalier of fortune (или of industry) авантюрист, мошенникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > chevalier
-
18 Sint ut sunt, aut non sint
Пусть будут в таком виде, как они есть сейчас, или пусть вовсе не будут.Слова, произнесенные в ответ на предложение внести изменение в устав ордена иезуитов, по одним источникам, генералом ордена Лоренцо Риччи, а по другим источникам - папой Климентом III.Когда великому Риччи, генералу ордена иезуитов, предложили мировую, он ответил: "Sint ut sunt aut non sint", и выбрал смерть своего ордена... Эта фраза является законом в католической церкви, законом всякой монархии, законом республики. (Оноре Бальзак, Письма о литературе, театре и искусстве.)К судебным уставам 20 ноября 1864 г. вполне было применимо правило: sint ut sunt aut non sint. (Г. А. Джаншиев, Судебная реформа.)Господин Дидо-сын присылает нам первую корректуру второго издания "Марии-Антуанетты", обращая наше внимание на поправки корректора. Смотрим корректуру - и находим в предисловии, где мы взвесили каждое слово, просьбу изменить текст в четырех местах. В ответ на эту наглость мы взялись за перо и написали: "Наша книга будет издана, как она есть, а относительно наших фраз позвольте вам сказать, что "sint ut sunt, aut non sint". (Эдмон и Жюль де Гонкур, Дневник.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sint ut sunt, aut non sint
-
19 preceptory
[prɪ'sept(ə)rɪ]1) Общая лексика: владения ордена2) История: община (ордена храмовников или госпитальеров)3) Религия: община Ордена госпитальеров, (Among the Knights Templar, a subordinate house or community) община Ордена храмовников -
20 cordon bleu
Rien ne le distrait plus... ni ce cordon bleu du Saint-Esprit qu'on lui donne enfin en 1728, ni même la mort de sa chère épouse (1743)... (F.-R. Bastide, Saint-Simon par lui-même.) — Его уже ничто не волнует... ни голубая лента ордена Святого Духа, которую ему жалуют наконец в 1728 году, ни даже смерть его любимой супруги (1743)...
Laure et Honoré auraient voulu la voir, mais comment? Tout les retient à Paris. En amende honorable ils lui offrent ensemble une montre par un cordon bleu. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Лора и Оноре хотели бы поехать повидаться с матерью, но как это сделать? Все их удерживает в Париже. В искупление своей вины они посылают ей, через одного кавалера ордена Святого духа купленные в складчину часы.
Simple marquise mais fort noble à la vérité et fille d'un cordon bleu, elle exigea de la société du faubourg Saint-Germain, telle qu'elle était vers 1820, les égards que dans ce monde-là on accordait alors à une duchesse. (Stendhal, Lamiel.) — Будучи лишь маркизой, но весьма родовитой, и дочерью кавалера ордена Святого Духа, она требовала от общества Сен-Жерменского предместья, каким оно было около 1820 года, того почета, которым пользовались только герцогини.
3) разг. человек с большими заслугами4) разг. искусная кухаркаPoil de Carotte. - Madame Lepic est un cordon bleu, et quand elle a bon appétit, on se lèche les doigts. À midi sonnant, je vais à la cave. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Рыжик. - Госпожа Лепик замечательная стряпуха, и когда ей захочется хорошо поесть, пальчики оближешь. Ровно в полдень я спускаюсь в погреб за вином.
C'est l'histoire de Mélanie, cordon bleu fort réputé. Longtemps la pauvre fille, née, je crois, en Basse-Bretagne, n'avait fait que végéter. (J.-J. Brousson, Anatole France en pantoufles.) — Это похоже на историю Мелани, прославленной кухарки. Эта бедная девушка, родом, если не ошибаюсь, из Нижней Бретани, долгое время прозябала в неизвестности.
См. также в других словарях:
ордена — 1) российские императорские и царские (в том числе первоначально учреждённые в других странах), награды за военные заслуги, деятельность на гражданской службе, благотворительность и пр. Жаловались императором. Каждый орден имел свой статут,… … Энциклопедический словарь
Ордена — ОРДЕНА, монашескіе и в. монаш. (см. это) общества или братства, а также знаки отличія (см. Знаки), жалуемые въ награду (см. это) за заслуги на пользу гос тва. Въ феодальн. періодъ въ числѣ наградъ одной изъ главныхъ было возведеніе въ рыцарское… … Военная энциклопедия
ОРДЕНА — ОРДЕНА..1) российские императорские и царские (в т. ч. первоначально учрежденные в других странах) награды за военные заслуги, деятельность на гражданской службе, благотворительность и пр. Жаловались императором. Каждый Орден имел свой статут,… … Большой Энциклопедический словарь
ОРДЕНА — 1) монашеские, см. МОНАШЕСКИЕ ОРДЕНА; 2) рыцарские, см. РЫЦАРСКИЕ ОРДЕНА; 3) знаки отличий, даваемые за какие либо заслуги; 4) различные архитектурн. стили колонн. Их пять: ионический, дорический, коринфский, тосканский и сложный или римский.… … Словарь иностранных слов русского языка
ОРДЕНА — ОРДЕНА, 1) российские императорские и царские (в т. ч. первоначально учреждённые в других странах), награды за военные заслуги, деятельность на гражданской службе, благотворительность и прочее. Жаловались императором. Каждый О. имел свои статут,… … Русская история
ОРДЕНА — (от лат. ordo ряд, разряд) в дореволюц. России. О. как знаки отличия за воен. подвиги и гос. службу возникли в России на рубеже 17 и 18 вв. В хронологич. последовательности были учреждены след. ордена: О. св. апостола Андрея Первозванного (1698) … Советская историческая энциклопедия
ОРДЕНА — российские царские и императорские награды за военные заслуги, деятельность на гражданской службе, благотворительность. Жаловались императором. Каждый О. имел свой статут, праздник и орденскую церковь. «Установление об орденах» утверждено в… … Российская государственность в терминах. IX – начало XX века
Ордена Ехо — Магические ордена собирательное название вымышленных организаций магов, существующих во вселенной фэнтезийного цикла повестей Лабиринты Ехо автора Светланы Мартынчик. Магические Ордена наводняли Ехо в Эпоху Орденов. После Смутных Времён все … Википедия
Ордена Франции — составляющая часть обширной наградной системы Франции. Содержание 1 История 2 Хронологическая таблица орденов … Википедия
Ордена монашеские — в католицизме и исламе централизованные монашеские объединения с особым уставом. В католицизме члены большей части монашеских орденов ведут совместную жизнь в монастырях; во главе многих орденов стоят назначаемые папой генералы, которым… … Исторический словарь
Ордена в России — российские императорские и царские (в т. ч. первоначально учрежденные в других странах), награды за военные заслуги, деятельность на гражданской службе, благотворительность; жаловались императором. Каждый орден имел свой статут, праздник и… … Политология. Словарь.