-
21 contrassegno
contrasségno I m 1) (от) метка; маркировка 2) опознавательный знак 3) признак, примета 4) знак, доказательство (напр дружбы) contrasségno II avv v. contro assegno -
22 riconoscimento
riconosciménto m 1) узнавание, распознавание; опознавание; различение segno di riconoscimento -- опознавательный знак 2) признание riconoscimento di un diritto -- признание права riconoscimento di un governo -- признание правительства 3) признательность; вознаграждение in riconoscimento -- в знак признательности <благодарности> -
23 segnaletico
segnalètico (pl -ci) agg опознавательный dati segnaletici -- опознавательные данные cartellini segnaletici -- карточки с отпечатками пальцев -
24 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno -- хороший признак segni d'impazienza -- признаки нетерпения segni precursori della tempesta -- предвестники бури segno di sciagura -- предзнаменование бедствия segno di malattia -- симптом заболевания segno di riconoscenza -- знак признательности in segno di amicizia -- в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza -- примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности Х segno manifesto di... -- это явный признак... non dare segno di vita -- не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno -- стрельба в цель tendere a un segno fig -- стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno -- не попасть, промазать( тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno -- до такой степени all'ultimo segno -- до крайности, до предела fino a un certo segno -- до известной степени a segno che -- до того, что... (ri) mettere a segno t.sp -- отрегулировать, отладить passare il segno -- выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno -- заставить слушаться, держать в строгости stare a segno -- быть покорным non avere la testa a segno -- быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali -- условные знаки <обозначения> segni di richiamo -- корректорские знаки segni dello zodiaco -- знаки зодиака segni algebrici -- алгебраические знаки segno d'uguale mat -- знак равенства segno più mat -- знак сложения (+) segno meno mat -- знак вычитания (--) segni d'interpunzione -- знаки препинания segni accidentali mus -- знаки альтерации segno di riconoscimento -- опознавательный знак segni di nomina mil -- опознавательные знаки segno di bottega -- листовка, вкладыш( с рекламой товара) 6) знак, жест, сигнал fare un segno con la mano -- сделать знак рукой segno della croce -- крестное знамение farsi il segno della croce -- перекреститься fare un segno di croce su qc fig -- поставить на чем-л крест al segno convenuto -- по условному знаку 7) метка, знак; клеймо 8) метина, знак; родимое пятно, родинка; оспина; шрам 9) lett знамя 10) закладка( в книге) 11) calcol маркер 12) essere fatto segno al rispetto -- стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale -- быть окруженным общим вниманием -
25 contrassegno
contrasségno I ḿ 1) (от) метка; маркировка 2) опознавательный знак 3) признак, примета 4) знак, доказательство ( напр дружбы) contrasségno II avv v. contro assegno -
26 riconoscimento
riconosciménto ḿ 1) узнавание, распознавание; опознавание; различение segno di riconoscimento — опознавательный знак 2) признание riconoscimento di un diritto — признание права riconoscimento di un governo [di uno stato] — признание правительства [государства] 3) признательность; вознаграждение in riconoscimento — в знак признательности <благодарности> -
27 segnaletico
segnalètico (pl - ci) agg опознавательный dati segnaletici — опознавательные данные cartellini segnaletici — карточки с отпечатками пальцев -
28 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno — хороший признак segni d'impazienza — признаки нетерпения segni precursori della tempesta — предвестники бури segno di sciagura — предзнаменование бедствия segno di malattia — симптом заболевания segno di riconoscenza — знак признательности in segno di amicizia — в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности è segno manifesto di … — это явный признак … non dare segno di vita — не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno — стрельба в цель tendere a un segno fig — стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno — не попасть, промазать (тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno — до такой степени all'ultimo segno — до крайности, до предела fino a un certo segno — до известной степени a segno che — до того, что … (ri) mettere a segno t.sp — отрегулировать, отладить passare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno — заставить слушаться, держать в строгости stare a segno — быть покорным non avere la testa a segno — быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali — условные знаки <обозначения> segni di richiamo — корректорские знаки segni dello zodiacorispetto — стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale — быть окружённым общим вниманием -
29 contrassegno
mметка; опознавательный знак -
30 contrassegno IVA
сущ.экон. метка НДС, опознавательный знак НДС (для взимания налога на добавленную стоимость) -
31 distintivo
1. 2. м.* * *сущ.1) общ. отличительный знак, отличительный, значок2) экон. опознавательный знак, признак, эмблема3) фин. примета -
32 distintivo dell 'aeroplano
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > distintivo dell 'aeroplano
-
33 faro d'identificazione
сущ.общ. опознавательный маякИтальяно-русский универсальный словарь > faro d'identificazione
-
34 pettorina
сущ.1) общ. шлейка (напр. для собаки), вставка (в женском платье), манишка (в мужской рубашке), нагрудник (передника), (лёгкий опознавательный) жилет2) хоккей. нагрудник вратаря (элемент экипировки) -
35 riconoscitivo
прил.общ. опознавательный, приметный -
36 segnaletico
прил.общ. опознавательный, сигнальный -
37 segno d'individuazione
сущ.общ. опознавательный знакИтальяно-русский универсальный словарь > segno d'individuazione
-
38 segno di riconoscimento
Итальяно-русский универсальный словарь > segno di riconoscimento
-
39 contrassegno
(m)маркировка; опознавательный знак, метка -
40 segnaletico
- 1
- 2
См. также в других словарях:
опознавательный — определительный, позывной, распознавательный Словарь русских синонимов. опознавательный прил., кол во синонимов: 4 • опознательный (1) • … Словарь синонимов
ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ — ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ, опознавательная, опознавательное (спец.). Служащий для различения, узнавания, опознания. Опознавательные знаки на аэропланах. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
опознавательный — ОПОЗНАТЬ, аю, аешь; ознанный; сов., кого что (офиц.). Узнать по каким н. признакам, приметам. О. убитого. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Опознавательный знак Российских ВВС — Опознавательный знак ВВС Российской Федерации красная звезда с окантовкой синей и белой линиями был утверждён в марте 2010 года. До того опознавательным знаком российской военной авиации был тот же, что использовался ВВС СССР, а также, в… … Википедия
опознавательный сигнал опорной наземной передающей станции — опознавательный сигнал Сигнал, отличающий излучение данной опорной станции от излучения других опорных станций. [ГОСТ 21535 76] Тематики навигация Синонимы опознавательный сигнал EN identification signal Recognition signal FR signal d… … Справочник технического переводчика
опознавательный сигнал — позывной Словарь русских синонимов. опознавательный сигнал сущ., кол во синонимов: 1 • позывной (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
опознавательный буй скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN marker well buoy … Справочник технического переводчика
опознавательный знак — Знак, обозначающий какое либо место или предмет. Опознавательные знаки определяют место назначения, будь то здание или помещение внутри здания. На время церемоний для организации групп людей используются опознавательные знаки в виде плакатов (или … Справочник технического переводчика
опознавательный код — код аутентификации — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы код аутентификации EN authentication code … Справочник технического переводчика
опознавательный код авиационного средства пакетирования — Буквенно цифровая маркировка на авиационном средстве пакетирования, определяющая его тип, размер, характерные конструктивные особенности в соответствии с требованиями нормативных документов. [ГОСТ Р 53428 2009] Тематики авиационные грузовые… … Справочник технического переводчика
опознавательный код береговой станции — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN coast station identity … Справочник технического переводчика