-
1 метка
-
2 etichetta di nastro
метка ленты, метка на лентеDictionnaire polytechnique italo-russe > etichetta di nastro
-
3 apostrofo di chiusura
Dictionnaire polytechnique italo-russe > apostrofo di chiusura
-
4 etichetta di flusso
Dictionnaire polytechnique italo-russe > etichetta di flusso
-
5 etichetta di tamburo
Dictionnaire polytechnique italo-russe > etichetta di tamburo
-
6 etichetta di volume
Dictionnaire polytechnique italo-russe > etichetta di volume
-
7 tacca sul variatore
-
8 etichetta finale
вчт. замыкающая метка, конечная метка, концевая метка -
9 riferimento
m2) выражениеin riferimento a qc — в связи с чем-либо; по поводу чего-либоfar riferimento a qc — ссылаться на что-либо4) мех. система отсчёта5) метка; идентификатор; (от)метка, обозначение6) вчт. указатель•Syn: -
10 riferimento
riferiménto m 1) рассказ, изложение, доклад 2) выражение riferimento di grazie -- изъявление благодарности 3) (a qc) ссылка, намек (на + A); отсылка (к + D) con riferimento a qc -- со ссылкой на что-л con speciale riferimento a... -- со специальным <особым> указанием на (+ A); с нарочитым подчеркиванием (+ G) in riferimento a qc -- в связи с чем-л; по поводу чего-л far riferimento a qc -- ссылаться на что-л 4) mec система отсчета 5) метка; идентификатор; (от)метка, обозначение 6) calcol указатель 7) calcol обращение, ссылка -
11 riferimento
riferiménto m 1) рассказ, изложение, доклад 2) выражение riferimento di grazie — изъявление благодарности 3) ( a qc) ссылка, намёк (на + A); отсылка (к + D) con riferimento a qc — со ссылкой на что-л con speciale riferimento a … — со специальным <особым> указанием на (+ A); с нарочитым подчёркиванием (+ G) in riferimento a qc — в связи с чем-л; по поводу чего-л far riferimento a qc — ссылаться на что-л 4) mec система отсчёта 5) метка; идентификатор; (от)метка, обозначение 6) calcol указатель 7) calcol обращение, ссылка -
12 contrassegno
I м.метка, опознавательный знакII* * *сущ.1) общ. отметка, признак, (опознавательный) знак, примета2) перен. знак, доказательство (дружбы и т.п.)3) воен. знак различия, знак отличия4) экон. клеймо, метка5) фин. квитанция об оплате дорожного налога владельцами автотранспортных средств, наложенный платёж, символ -
13 calza
f1) чулок, носокun paio di calze — пара носок / чулок•Syn:••appendere / mettere la calza alla cappa del camino; appendere la calza della Befana — 1) ждать крещенских подарков 2) ждать чего-то (необычайно) приятного -
14 cifra
f1) цифра; числоin cifra tonda — округлённо, приблизительноcifra indicata dal contatore — показатель счётчикаfar giocare le cifre — манипулировать цифрамиcifra d'affari эк., una bella cifra — приличная сумма; общая сумма3) условный знак, вензель, монограмма5) шифрufficio cifra — шифровальный отделparlare in cifra перен. — 1) говорить на жаргоне 2) говорить загадкамиinterpretare in cifra sociale журн. — толковать в социальном плане6) тех. показатель•Syn: -
15 contrassegno
I m1) (от) метка; маркировка3) признак, примета4) знак, доказательство (напр. дружбы)•Syn:IIсм. contro assegno -
16 etichetta
I f2) вчт. метка•Syn:II fэтикет, церемонияbadare all'etichetta — соблюдать этикетstare sull'etichetta — быть церемонным, вести себя церемонно / сдержанноSyn: -
17 linea
f1) линия, чертаlinea di fede — 1) линия начала отсчёта 2) указательная метка (напр. микрометра) 3) волосок счётной линейкиlinee e punti — тире и точки ( в азбуке Морзе)tirare una linea — провести черту2) pl контуры, очертанияlinea delle nevi persistenti / perpetue — граница вечных снегов4) путь, линияservizio di linea — регулярное (воздушное, морское) сообщениеlinea aerea — воздушная (электро)линия, воздушная проводкаè caduta la linea разг. — связь прерванаfuori linea вчт. — 1) автономный 2) отключённый6) воен. линия; рубеж; цепь, развёрнутый стройprima linea — первая линия / позицияseconda linea — второй эшелон ( обороны)essere sulla linea del fuoco — быть на передовых позициях, быть на линии огняessere in prima linea — быть на передовом рубеже / в первых рядахsu tutta la linea — по всему фронту7) строка, строчкаdiscendente in linea retta / collaterale — потомок по прямой / побочной линии9) перен. линия, направлениеessere in linea — придерживаться определённой линии (чаще полит.)a grandi linee, nelle linee generali, in linea di massima — в общем и целом, в принципе; в общих / в основных чертах10) тех. конвейер11)12) пропорция, линия (тела, костюма)mantenere la linea — соблюдать гармонию / пропорциюlinea d'un vestito — покрой костюмаavere una bella linea — 1) иметь красивый покрой 2) быть стройным13) спорт линияlinea di battuta / di tiro — линия подачи ( в волейболе)linea di fondo — 1) линия ворот ( в футболе) 2) задняя линия ( в теннисе)linea d'attacco / di difesa — линия нападения / защитыlinea d'arrivo — линия финиша, финиш14) серия, партия (изделий, товаров)15) тон•Syn:tratto, verso, riga, frego, filo; direzione; foggia, contorno, sagoma, forma; fronte, termine, livello; lignaggio; fronte ( di combattimento)••linea calda / rossa — прямой провод, "горячая линия"in linea d'aria — по воздуху, по прямой, напрямик -
18 marca
-
19 marcatura
-
20 marchio
m1) знак, метка; клеймо ( также на теле преступника), штампmarchio di commercio — торговый знак•Syn:
См. также в других словарях:
Метка — блок в начале или в конце тома, дорожки или файла, который идентифицирует, характеризует и (или) разделяет данный том, дорожку или файл. Метка не является частью файла. Источник: ГОСТ 28104 89: Системы обработки информации. Ленты магнитные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Метка — Метка знак, обозначение, признак, наносимый искусственно Метка (этология) в науке о поведении животных Метка (программирование) Метка вексельная Метка чековая Метка радиационная (Радиохимия) Чёрная метка RFID метка … Википедия
метка — См … Словарь синонимов
Метка — * метка * label элемент, изотоп или химическое вещество, прикрепляемое к биологической молекуле, органелле, субклеточному фрагменту или клетке для изучения их метаболических превращений. Метки можно разделить на 3 класса: а) изотопные… … Генетика. Энциклопедический словарь
МЕТКА — МЁТКА, мётки, мн. нет, жен. (порт.). Действие по гл. метать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МЕТКА — МЁТКА, мётки, мн. нет, жен. (порт.). Действие по гл. метать2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МЕТКА — МЕТКА, и, жен. 1. см. метить 1. 2. Отличительный знак на какой н. вещи, предмете. М. на белье. М. на сосне. | прил. меточный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Метка — вкусового волокна, основанная на том, к какому классу вкусовых стимулов оно наиболее чувствительно … Психология ощущений: глоссарий
метка — (маркировочный) знак отметка обозначение — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом Синонимы (маркировочный) знакотметкаобозначение EN labelL … Справочник технического переводчика
метка на МЛ — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN interior label … Справочник технического переводчика
метка — ▲ символ (графический) ↑ в качестве, признак, место метка обозначение места. мета. метка. метина. метить кого что создавать признак. переметить. меченый. отметка. отметить. пометка. отметина. пометить. галочка. крестик. зарубка. закладка. заметка … Идеографический словарь русского языка