-
1 обувной
прил.обувная промышленность — industria calzaturiera -
2 calzaturiero
-
3 calzaturiero
aggoperai calzaturieri — рабочие обувной промышленности, обувщики разг. -
4 calzaturiero
calzaturièro agg обувной industria calzaturiera -- обувная промышленность operai calzaturieri -- рабочие обувной промышленности, обувщики (разг) -
5 calzaturiero
calzaturièro agg обувной industria calzaturiera — обувная промышленность operai calzaturieri — рабочие обувной промышленности, обувщики ( разг) -
6 calzoleria
ж.2) обувная лавка, обувной магазин* * *сущ.общ. магазин обуви, сапожная мастерская, обувная мастерская, обувной магазин, ремонт обуви -
7 calzatura
-
8 lingua
f1) анат. языкlingua patinosa / sporca — обложенный языкfar vedere la lingua — показать язык (напр. врачу, также перен.)mostrare / tirare la lingua — язык показать перен.con un palmo di lingua fuori перен. — с высунутым языком, сильно запыхавшисьmordersi la lingua — прикусить язык (также перен.)sudato sotto la lingua ирон. — любитель (по) работать языком2) язык, манера выражатьсяlingua lunga — длинный / болтливый языкavere la lingua mordace / tagliente — иметь острый язычокmoderare la lingua — выбирать слова / выражения; сдерживатьсяin lingua povera — простыми словами, просто, без обиняков3) язык, речьlingua materna — родной языкlingua parlata / comune / corrente — разговорный языкlingua scritta / letteraria — литературный языкlingua viva / morta — живой / мёртвый языкlingue neolatine / romanze — романские языкиlingua furfantina — воровской язык / жаргонinsegnare una lingua — преподавать языкstudiare una lingua — изучать языкimparare una lingua — выучить какой-либо языкtradurre in una lingua — перевести на какой-либо язык5) язычок ( духового инструмента)6) предмет, напоминающий язык ( по форме)lingua di terra — коса ( земли)lingua di fiamma / di fuoco — язык пламениlingue di gatto / di suocera — кошачьи / тёщины язычки ( сдобное печенье)7) обл. (обувной) рожок8) бот.lingua di cane — подорожник ланцетныйlingua di manzo / di bue / bovina / buglossa — анхуза, воловик•Syn:••la lingua del sì — итальянский языкbuona lingua — доброжелатель (также ирон.)avere la lingua in bocca — быть бойким на языкtenere la lingua in ozio — быть молчаливым / немногословнымtenere la lingua in bocca / dentro i denti / a casa; saper frenare la lingua — уметь держать язык за зубамиavere la lingua legata — лыка не вязать разг.tirare in lingua — тянуть за языкmettere lingua in... — вмешиваться / встревать в...prendere lingua da qd — выведывать / разузнавать что-либо у кого-либоmenare la lingua — злословить; трепать языком грубоdire quel che viene sulla lingua — болтать то, что взбредёт на умla lingua unge e il dente punge prov — языком подмазывает, а зубами кусает (ср. мягко стелет, да жёстко спать)lingua cheta e fatti parlanti prov — больше дела, меньше словtempra la lingua quando sei turbato acciò che non ti ponga in malo stato prov — вовремя промолчать, что большое слово сказатьchi lingua ha a Roma va; chi lingua ha se la caverà prov — с языком легко до Рима дойдёшь (ср. язык до Киева доведёт)la lingua batte dove il dente duole prov — у кого что болит, тот о том и говоритla lingua non ha osso ma fa rompere il dosso prov — не ножа бойся, а языка; язык поит и кормит и спину порет -
9 calzatura
-
10 calzatura
-
11 cartone cuoio
кожевенный картон, обувной картон, кожкартон -
12 calzascarpe
-
13 calzatura
-
14 negozio di calzature
сущ.общ. обувной магазинИтальяно-русский универсальный словарь > negozio di calzature
-
15 trinciatore
-
16 calzatura
-
17 calzaturiero
-
18 ramo
m.1.3) (branca) область2.•◆
i rami secchi delle ferrovie vanno tagliati a poco a poco — мало используемые железнодорожные ветки постепенно выводятся из эксплуатацииha un ramo di pazzia — он с сумасшедшинкой (colloq. с придурью)
3.•non tagliare il ramo su cui si è seduti — не плюй в колодец: пригодится воды напиться
См. также в других словарях:
ОБУВНОЙ — ОБУВНОЙ, обувная, обувное. прил. к обувь. Обувной магазин. Обувная промышленность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обувной — ОБУВЬ, и, ж. Предмет одежды для ног: изделие из кожи или других плотных материалов. Кожаная, текстильная о. Зимняя, летняя о. Модельная, спортивная, домашняя о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обувной гвоздь — [ГОСТ 15470 70] Тематики фурнитура Обобщающие термины обувная фурнитура … Справочник технического переводчика
обувной картон — Картон, вырабатываемый из кожевенных и растительных волокон, предназначенный для изготовления различных деталей обуви. [ГОСТ 17926 80] Тематики бумага и картон EN boot boardleather boardshoes board DE SchuhkartonSchuhpappe FR carton pour… … Справочник технического переводчика
обувной крючок — Крючок, предназначенный для шнурования обуви. [ГОСТ 15470 70] Тематики фурнитура Обобщающие термины обувная фурнитура EN lace hook DE Agraffe FR crochet pour chussures … Справочник технического переводчика
обувной картон — 3.3.157 обувной картон: Картон, используемый для изготовления деталей обуви. Источник: ГОСТ Р 53636 2009: Целлюлоза, бумага, картон. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обувной — прил. 1. соотн. с сущ. обувь, связанный с ним 2. Свойственный обуви, характерный для неё. 3. Предназначенный для обуви. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обувной — обувной, обувная, обувное, обувные, обувного, обувной, обувного, обувных, обувному, обувной, обувному, обувным, обувной, обувную, обувное, обувные, обувного, обувную, обувное, обувных, обувным, обувной, обувною, обувным, обувными, обувном,… … Формы слов
обувной — обувн ой … Русский орфографический словарь
обувной — … Орфографический словарь русского языка
обувной — B/ пр; 109 иск см. Приложение II Сведения о старой норме ударения: Неудивительно, если вы произносите данное слово по иному. Норма ударения в нем изменялась, и в старинных словарях можно встретить даже обу/вный … Словарь ударений русского языка