-
1 обрез
-
2 surface supérieure (de fondation)
обрез
Резкое уменьшение толщины вертикальной конструкции с образованием в месте перехода горизонтального или слегка наклонного уступа
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface supérieure (de fondation)
-
3 coupe à coté inégale
неровный обрез кромки бумаги (картона)
Ндп. мшистый обрез бумаги (картона)
Дефект в виде ворсистости по кромкам полотна бумаги (картона), возникающей при разрезании его тупыми ножами.
[ ГОСТ 19088-89]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > coupe à coté inégale
-
4 обрезание
I обрез`аниес.II обр`езание, обрез`аниес. рел. -
5 tranche
сущ.1) общ. зубило, край, кусок, нож, очередь (работ и т. п.) (C[up ie] programme des travaux est divisé en trois tranches.), раздел в телепрограмме, резак, середина бедра телятины, доля, доска, отрезок, порция, серия, участок, часть, ребро (монеты), группа лиц, долото, ломоть, пластинка, раздел в радио, середина бедра говядины, срез, разряд (в лотерее), обрез (книги), пласт земли (при вспашке)3) тех. грань, кант, кромка, обрез (напр., книги), плитка, просека между двумя лесосеками, тонкий срез древесины, очередь (напр. первая очередь строительства), отсек (напр., судна)4) матем. класс, группа цифр, группа чисел5) коммер. транш, часть займа6) фин. транш кредита (http://yandex.ru/yandsearch?text=%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%88+%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0)7) метал. пласт, полоса, слой9) электр. энергоблок, группа (генераторов)10) выч. интервал, подложка (см. тж. substrat)11) прост. башка, болван, голова, дурак12) бизн. транш займа (http://yandex.ru/yandsearch?text=%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%88+%D0%B7%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%B0) -
6 tranche
обрез книжного блока
Верхний, боковой, нижний края книжного блока, подвергаемые трехсторонней обрезке, закраске, золочению, торшонированию.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
транша
(франц.: ломоть)
Часть или частичный платеж крупной суммы денег. В Международном валютном фонде первые 25 % займа называют резервной (прежде - золотой) траншей (reserve (gold) tranche). В случае траншевого финансирования (tranche funding) новая компания последовательно получает на заранее согласованных условиях суммы денег, причем поступление денег часто обусловливается прогрессом компании и ее способностью достичь намеченных в бизнес-плане (business-plan) целей.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tranche
-
7 juste
1. adjà juste titre — с полным правом, с полным основаниемpar un juste retour de choses — по справедливости, справедливости ради2) правильный, верный, точный; настоящий, надлежащийmontre juste — верные, точные часыl'addition est juste — счёт правилен, точенapprécier qch à son juste prix [à sa juste valeur] — оценивать по достоинствуdire des choses justes — говорить правильные вещиtrès juste! — совершенно верно••3) тесныйsouliers trop justes — слишком узкие башмакиhabit trop [un peu] juste — тесное платье4) разг.2. m2) праведник3) справедливое; правильноеêtre dans le juste — быть правым, правильно поступать4) уст. облегающее платье; швейц. жилет5)savoir au juste — знать в точностиqu'est-ce que tu vas faire au juste? — что ты, собственно, будешь делать?3. adv1) верно; правильно; точноchanter juste — петь верноtirer juste — стрелять меткоraisonner juste — рассуждать правильноvoir juste — правильно всё видеть; хорошо разбиратьсяtomber juste — попасть в точку; прийти вовремяfrapper [toucher] juste — 1) попасть (точно) в цель 2) перен. говорить, действовать как надо2) точно, как разtout juste — как раз, в меру, ни больше ни меньшеje voulais juste vous demander... — я хотел только попросить у вас...savoir tout juste lire — едва уметь читатьc'est tout juste si... — едва не...4)comme de juste разг. — по справедливости, как полагается; прост. конечно -
8 retraite
I adj ( fém от retrait I) II f1) возвращение домой; уст. уход2) воен. отступлениеcouper la retraite — отрезать путь отступленияbattre [sonner] la retraite — бить отбой, играть вечернюю зорю; бить, трубить отступление; играть отбой5) уединение; уединённое местоvivre dans une retraite — жить в уединении6) увольнение; выход на пенсиюprendre sa retraite — выйти в отставкуretraite anticipée — предпенсия (пенсия, выплачиваемая при уходе в отставку до наступления пенсионного возраста)mise à la retraite — перевод на пенсию; увольнение в отставку7) пенсияretraite des vieux travailleurs — пенсия трудящимся по старости ( гарантируемая социальным обеспечением)point de retraite — расчётная единица при определении пенсииtoucher sa retraite — получить пенсию8) убежище, пристанищеdonner retraite à qn — приютить кого-либо10) шествиеretraite aux flambeaux — факельное шествие; праздничное шествиеfaire retraite — уменьшаться в толщине ( о стене)III f ком.ретратта, обратный переводный вексель -
9 tranche
f1) ломоть, кусокtranche ronde — кружок (напр., колбасы)tranche napolitaine — брикет мороженогоtranche de tête — верхний отрезtranche de queue — нижний отрезtranche de gouttière — боковой отрезdoré sur tranche — 1) с золотым обрезом 2) перен. уст. богатый4) пластинка; доска5) мат. группа цифр, класс7) пласт земли ( при вспашке)tranche de vie театр — "кусок жизни", сцена, выхваченная из жизни••9) середина бедра говядины или телятиныtranche grasse — передняя часть бедра11) группа лиц13) раздел в радио- или телепрограмме14) эл. энергоблокavoir la tranche — иметь голову на плечахen tranche — во главе, впереди -
10 обрезаться
I обр`езатьсяse couper, se blesserII обр`езаться, обрез`аться1) см. обрезаться I2) страд. être + part. pas. (ср. обрезать) -
11 gradin du fondement
уступ фундамента, обрез, банкет, берма фундаментаDictionnaire polytechnique Français-Russe > gradin du fondement
-
12 c'est un peu jeune
разг.1) этого недостаточно, слишком мало, в обрез2) не совсем получилось; получилось, да не совсемDictionnaire français-russe des idiomes > c'est un peu jeune
-
13 l'argent est compté à lui
Dictionnaire français-russe des idiomes > l'argent est compté à lui
-
14 n'avoir que le temps
(n'avoir que le temps (de...))едва успеть, едва поспетьGuillaume, n'oubliez pas que vous avez promis de donner ce soir, aux agences, le discours sur Ronsard; vous n'avez que le temps. (A. Maurois, Les Roses de septembre.) — Гийом, не забудьте, что вы обещали передать сегодня вечером для опубликования в печати ваш доклад о Ронсаре. Времени у вас в обрез.
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir que le temps
-
15 nous sommes à court de temps
Le dictionnaire commercial Français-Russe > nous sommes à court de temps
-
16 brante
сущ. -
17 coupure du toit
сущ.тех. обрез кровли (ш лаве) -
18 empattement de fondation
Французско-русский универсальный словарь > empattement de fondation
-
19 empattement de mur
сущ.стр. заложение основания стены, обрез стеныФранцузско-русский универсальный словарь > empattement de mur
-
20 fruit
сущ.1) общ. польза, следствие, фрукт, доходы от имущества, выгода, дитя, результат, плод2) тех. уклон откоса, утонение (стены) кверху, обрез (фундамента)3) стр. заложение (откоса), утонение стены кверху, уклон (откоса)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОБРЕЗ — ОБРЕЗ, обреза, муж. 1. Обрезанный край, кромка, ребро (у книг, картона и т.п.). Книга с золотым обрезом. 2. Винтовка с отпиленным концом ствола (неол.). «Ночью преда сельсовета стережет своим обрезом.» Маяковский (о кулаке). 3. Кадка из… … Толковый словарь Ушакова
ОБРЕЗ — ОБРЕЗ, а, муж. 1. см. обрезать. 2. Обрезанный край, кромка. О. книги, альбома. Книга с золотым обрезом. 3. Винтовка с отпиленным концом ствола. • В обрез (разг.) ровно столько, сколько есть, сколько нужно, без всякого излишка (обычно о том, что… … Толковый словарь Ожегова
обрез — См. край в обрез... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обрез сущ., кол во синонимов: 16 • винт (27) … Словарь синонимов
ОБРЕЗ — большой эллипсовидной формы, с прямыми бортами таз, сделанный из оцинкованного железа, иногда из дерева. Применяется при стирке белья и парусиновых изделий, при мытье окрашенных поверхностей, орудий и т. п. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… … Морской словарь
обрез — Резкое уменьшение толщины вертикальной конструкции с образованием в месте перехода горизонтального или слегка наклонного уступа [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительные изделия прочие… … Справочник технического переводчика
обрез — обработка результатов эксперимента … Словарь сокращений и аббревиатур
Обрез — Другое значение слова «обрез» обрезанный край, кромка чего либо … Википедия
обрез — а; м. 1. Обрезанный край, кромка (книги, картона и т.п.). О. книги, альбома. 2. Винтовка с обрезанным, укороченным стволом. Сделать из винтовки о. Выстрелить из обреза. Вооружиться обрезами. ◁ В обрез, в зн. нареч. Без всякого излишка, только в… … Энциклопедический словарь
ОБРЕЗ — В обрез. Разг. Без какого л. излишка; не больше, чем необходимо; очень мало. ФСРЯ, 292 … Большой словарь русских поговорок
Обрез — Кромка страницы, листа, книжного блока. Обрез иногда золотят, торшонируют, украшают орнаментом … Краткий толковый словарь по полиграфии
обрез — а; м. см. тж. в обрез 1) Обрезанный край, кромка (книги, картона и т.п.) Обре/з книги, альбома. 2) Винтовка с обрезанным, укороченным стволом. Сделать из винтовки обре/з. Выстрелить из обреза. Вооружиться обрезами … Словарь многих выражений