-
1 plaza
f1) площадьplaza de abastos — оптовый рынок3) крепость; гарнизон4) место ( в помещении)5) пространство, место6) должность, местоasentar (sentar) plaza — пойти в солдаты9) ист. торговое сословие10) под печи11) Кол. пласа (единица площади = 2500 кв. м.)••plaza de toros — арена для корридыen plaza loc. adv. уст., en pública plaza loc. adv. — публично, на людях; при всём честном народеabrir plaza — расчищать (прокладывать) путь в толпеechar en (la) plaza, sacar a (la) plaza разг. — обнародовать, опубликоватьestar sobre una plaza — обложить (осадить) городpasar plaza (de) — слыть (чем-либо, каким-либо); выдавать себя ( за кого-либо)socorrer la plaza — приходить на помощь¡plaza! — дорогу!, посторонись! -
2 plaza
f1) площадь3) крепость; гарнизон- plaza de fuerteplaza militar — гарнизон; место дислокации части (подразделения)
4) место ( в помещении)5) пространство, место6) должность, место9) ист. торговое сословие10) под печи11) Кол. пласа (единица площади = 2500 кв. м.)••en plaza loc. adv. уст., en pública plaza loc. adv. — публично, на людях; при всём честном народе
atacar bien la plaza — плотно поесть, наесться
echar en (la) plaza, sacar a (la) plaza разг. — обнародовать, опубликовать
pasar plaza (de) — слыть (чем-либо, каким-либо); выдавать себя ( за кого-либо)
¡plaza! — дорогу!, посторонись!
-
3 claudo
I clausī, clausum, ere [одного корня с clavis ]1)а) запирать, замыкать (domum V, PM; portas Cs, O; januam C; fores O)б) закрывать, смежить (oculos Lcn; in aeternam lumĭna noctem V)c. aures ad aliquam rem C — не хотеть слышать чего-л. (быть глухим к чему-л.)c. fugam nosti L — отрезать неприятелю путь к бегству2)а) запрудить ( rivos V); остановить, унять ( sanguĭnem PM)vocem alicujus c. L — зажать рот (не дать высказаться) кому-л.animam laqueo c. O — удавиться3) окружатьc. aliquid aliquā re — обнести, окружить что-л. чём-л. ( urbem operibus Nep)c. ur bem obsidione Nep — обложить (осадить) городc. sententias numeris C — облекать мысли в стройную форму (см. numerus 2. и 11.)c. verba pedibus H — подчинить слова стихотворному размеру (т. е. сочинять стихи)c. agmen Cs — замыкать строй (походную колонну), т. е. служить арьергардом5) воен. составлять арьергард (быть в арьергарде)c. aliquos a tergo L — при мыкать к кому-л. с тылаII claudo, —, (clausūrus), ere Sl, C, L etc. = claudeo -
4 serrer de près
1) идти вплотную за..., следовать по пятам; не отставатьJe comprenais ce dessin qui atteint la parfaite beauté en serrant de près la nature. (A. France, La Vie en fleur.) — Я понимал этот рисунок, который достигает совершенной красоты, точно следуя природе.
2) прижать к стенке; поставить в тупикTon mari t'abuse. Il se sent serré de près, il fait le mort, il veut rester plus maître sous ton nom qu'il ne l'est sous le sien. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — - Твой муж тебя морочит, - говорил ей папаша Горио. - Его прижали, вот он и прикидывается мертвым, он собирается хозяйничать от твоего имени еще свободнее, чем от своего.
3) (тж. presser de près) надоедать, приставать к...4) обложить, осадить (город, крепость) -
5 შემორტყმა
обложить-крепость-см. обнести опоясать-см. осадить-см.-город охватить оцепить-см. перевязаться-чем подвязаться подпоясать-см. стянуть-поясом устроить облаву-см.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > შემორტყმა
-
6 шемортйма
обложить-крепость-см. обнести опоясать-см. осадить-см.-город охватить оцепить-см. перевязаться-чем подвязаться подпоясать-см. стянуть-поясом устроить облаву-см.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > шемортйма
-
7 be-
bi: прист.
1) а) образует глаголы со значением кругом, вокруг;
полностью, целиком beset, besiege ≈ окружить, осадить, обложить (город, крепость) б) образует глаголы, предполагающие передвижение в каком-л. направлении и обратно bestir ≈ энергично встряхнуться
2) в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением belittle ≈ умалять, уменьшать, принижать bedim ≈ затемнять, затуманивать
3) образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного becloud ≈ заволакивать, покрывать тучами beguile ≈ обмануть;
bespangle осыпать блестками
4) образует глагол, усиливающий копонент значения 'о чем-либо' be-speak ≈ говорить на какую-л. тему be-moan ≈ жаловаться на что-л., о чем-л.образует от именных основ переходные глаголы (преим. употребляемые в форме при- частия прошедшего времени) сз значением: снабжать, покрывать, окружать чем-л. (в большой или чрезмерной степени) - becloud закрыть облаками - becross награждать орденами - bedew покрыть росой - befetter сковать - beflag разукрасить флагами - benight погрузить во тьму - beplaster наштукатурить - besiege осадить - bewig украсить париком образует от глагольных основ переходные глаголы со значением интенсивности - befall, bechance выпасть на долю - bedraggle, bedabble забрызгать полностью - beflatter льстить без меры - bemaster овладеть полностью - beweep, bewail, bemoan оплакивать - bepraise превозносить - berate поносить встречается в отыменных переходных глаголах со значением: называть таким-то образом: - bemonster называть чудовищем - betitle величать титулом - bedoctor величать доктором приводить в такое-то состояние: - becalm успокаивать - bedim затуманить - befoul осквернить - belittle умалять - befool, besot одурачить - benumb приводить в оцепенение влиять подобно кому-л.: - bedevil мучить, наводить порчу - befriend относиться дружески - bewitch околдовать выделяется в глаголе - behead обезглавитьbe- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением;
напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать;
bedim затемнять, затуманивать ~ pref образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного;
напр.: becloud заволакивать, покрывать тучами ~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) ~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить;
bescorch опалять, обжигать~ pref образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного;
напр.: becloud заволакивать, покрывать тучами becloud: becloud затемнять;
заволакивать;
затуманивать (зрение, рассудок)be- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением;
напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать;
bedim затемнять, затуманивать bedim: bedim затемнять;
затуманиватьbeguile обмануть;
bespangle осыпать блестками beguile: beguile обманывать;
to beguile a man into doing( smth.) обманом заставить( кого-л.) сделать( что-л.) ~ занимать, развлекать ~ коротать, проводить время ~ отвлекать( чье-л.) вниманиеbe- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением;
напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать;
bedim затемнять, затуманивать belittle: belittle умалять, преуменьшать, принижать~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить;
bescorch опалять, обжигать~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) beset: beset занимать, преграждать( дорогу) ~ окружать;
осаждать (тж. перен.) ;
to beset with questions осаждать вопросами ~ украшать( орнаментом)~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) besiege: besiege осаждать (просьбами, вопросами) ~ воен. осаждать;
обложить, окружить~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить;
bescorch опалять, обжигать besmear: besmear пачкать, марать;
засаливать ~ порочитьbeguile обмануть;
bespangle осыпать блестками bespangle: bespangle осыпать блестками;
the bespangled sky усеянное звездами небо -
8 be-
[bi:]be- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением; напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать; bedim затемнять, затуманивать be- pref образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного; напр.: becloud заволакивать, покрывать тучами be- pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) be- pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить; bescorch опалять, обжигать be- pref образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного; напр.: becloud заволакивать, покрывать тучами becloud: becloud затемнять; заволакивать; затуманивать (зрение, рассудок) be- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением; напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать; bedim затемнять, затуманивать bedim: bedim затемнять; затуманивать beguile обмануть; bespangle осыпать блестками beguile: beguile обманывать; to beguile a man into doing (smth.) обманом заставить (кого-л.) сделать (что-л.) be- занимать, развлекать be- коротать, проводить время be- отвлекать (чье-л.) внимание be- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением; напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать; bedim затемнять, затуманивать belittle: belittle умалять, преуменьшать, принижать be- pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить; bescorch опалять, обжигать be- pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) beset: beset занимать, преграждать (дорогу) be- окружать; осаждать (тж. перен.); to beset with questions осаждать вопросами be- украшать (орнаментом) be- pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) besiege: besiege осаждать (просьбами, вопросами) be- воен. осаждать; обложить, окружить be- pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить; bescorch опалять, обжигать besmear: besmear пачкать, марать; засаливать be- порочить beguile обмануть; bespangle осыпать блестками bespangle: bespangle осыпать блестками; the bespangled sky усеянное звездами небо -
9 sitiar
гл.общ. осадить (подвергнуть осаде), осаживать, окружать (обложить город, крепость), окружить (обложить город, крепость), устраивать облаву, осаждать (крепость) -
10 besiege
[bɪ'siːdʒ]1) Общая лексика: блокировать, забрасывать (просьбами, вопросами, приглашениями), обкладывать, облеплять, обложить, окружать, окружить, толпиться3) Макаров: осаждать (просьбами, вопросами, приглашениями) -
11 körülvesz
I1. (körüláll, körülötte van) окружать/окружить, обступать/обступить, осаждать/осадить, biz. облеплять/облепить;a gyerkek körülvették (őt) дети облепили его;átv.
kicsinyes emberek vették körül — его окружали мелкие люди;a várost körülvette az ellenség город был окружён неприйтелем;2. (körülfog, pl. házat, kijáratot) оцеплять/оцепить;az épületet rendőrök vették körül — здание было оцеплено полицейскими;
3. (körülfog, vmi élettelen dolog) окружать/ окружить; (tűz) охватывать/охватить; (víz) обтекать/обтечь; (körülleng) обвевать/обвеять; (körülfon) увивать/увить; (körülvesz) опойсывать/опойсать; (körülnő) обрастать/ обрасти;a- tábort hatsoros szögesdrót veszi körül — лагерь опоясан шестью рядами колючей проволоки;a Földet levegő veszi körül — Земля окружена воздухом;
már öt házat körülvett a tűz огонь охватил уже пять домов;4. átv. (pl. szeretet, tisztelet, irigység stb.} окружать/ окружить;általános megbecsülés vette körül — его окружало всеобщее уважение;
5. vmit vmivel окружать/окружить, обкладывать/ обложить, обставлять/обставить, обносить/ обнести, обводить/обвести (mind чём-л.); (elkerít, körülkerít) огораживать/огородить, загораживать/загородить чём-л.; átv. (pl. titokzatossággal) облекать/облечь чём-л.;a házat kerítéssel veszi körül — окружать дом забором; a virágágyat füves szegéllyel veszi körül — обложить клумбу дёрном;fallal vesz körül vmit — обнести стеной что-л.;
6.figyelemmel veszi körül az üdülőket — окружать отдыхающих вниманием; IIátv.
\körülvesz vkit vmivel — окружать/окружить кого-л. чём-л.;könyvekkel veszi magát körül — обкладываться книгами; a császárok fényes udvartartással vették körül magukat — императоры окружали себя блестящей придворной свитой;\körülveszi magát 1. vmivel — обкладываться/обложиться v. обставляться/ обставиться чём-л.;
2. (bizonyos személyekkel) окружаться/окружиться кем-л.; -
12 be-
[biː-]прист.1)а) образует от именных основ глаголы со значением "кругом", "вокруг"; "полностью", "целиком"beset, besiege — окружить, осадить, обложить (город, крепость)
б) образует глаголы, обозначающие передвижение в каком-л. направлении и обратно2) образует переходные глаголы со значением "подвергнуть действию", "обработать" в соответствии с производящим словомbepaw — запачкать лапами см. тж. paw
befool — одурачивать см. тж. fool I
bedew — покрывать росой см. тж. dew
befog — затуманивать см. тж. fog I
befringe — отделывать бахромой см. тж. fringe
3) образует глаголы с дополнительным значением "о чём-либо"be-speak — говорить на какую-л. тему
be-moan — жаловаться на что-л.
См. также в других словарях:
обложить — ложу, ложишь; обложенный; жен, а, о; св. кого что. 1. Положить что л. вокруг; окружить чем л. О. клумбу дёрном. О. больного грелками. Лежу на диване, обложенный подушками. 2. Покрыть, отделать поверхность чего л.; выложить чем л. Печи обложены… … Энциклопедический словарь
обложить — ложу/, ло/жишь; обло/женный; жен, а, о; св. см. тж. обкладывать, обкладываться, обкладывание, облагать, облагаться … Словарь многих выражений
ОСАЖИВАТЬ — ОСАЖИВАТЬ, осажать, осадить что чем, обсаживать, обсадить, напр. деревьями, цветами. ся, быть обсажену; | обсажать себя, окружить. Всеволод осажался шурьями своими около, Ольговичам на безголовье и безместье, ·стар. Осаживанье ср., ·длит.… … Толковый словарь Даля
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Восточная война 1853—56 гг. — ВОСТОЧНАЯ ВОЙНА 1853 56 гг. I. Политическая обстановка передъ войной и подготовка къ войнѣ. Причины этой войны кроются глубоко въ предшествовавшихъ отношеніяхъ Россіи къ Англіи и Франціи въ области, т. наз., восточнаго вопроса (см. это слово), но … Военная энциклопедия
ОБСАЖИВАТЬ — или обсаждать, обсажать, обсадить что чем, садить или сажать вкруг чего; иногда вместо | засаживать сплошь; | осаждать, окружать войском; | приступать толпою. У нас межи обсадили боярышником. Я обсажал три десятины лиственницей. Дорогу обсаживают … Толковый словарь Даля
Казацкие Малороссийские войны — КАЗАЦКІЯ МАЛОРОССІЙСКІЯ ВОЙНЫ, велись въ XVI и XVII ст. Малоросс. и Запорож. казаками съ татарами и поляками, на свой страхъ, собств. силами. Начало XVI в. ознаменовано въ жизни Малоросс. казач ва выборомъ перваго гетмана Предслава… … Военная энциклопедия