Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

обвинение

  • 1 megvádolás

    Magyar-orosz szótár > megvádolás

  • 2 vérvád

    Magyar-orosz szótár > vérvád

  • 3 vad

    * * *
    1. формы прилагательного: vadak, vadat, vadul; тж перен
    ди́кий
    2. формы существительного: vadja, vadak, vadat
    1) ди́кий зверь м
    2) дичь ж
    * * *
    [\vádat, \vádja, \vádak] 1. обвинение;

    alaptalan \vád — необоснованное/несостоятельное обвинение;

    hamis \vád — оговор, biz. напраслина; indokolatlan \vád — огульное обвинение; \vád éri — подвергаться обвинению; vmilyen \vád van ellene — обвиняться в чём-л.;

    2. jog. обвинение;

    bűncselekmény/bűntett \vádja — обвинение в пре ступлении;

    hamis \vád — сложный донос; сложное обвинение; összeesküvési \vád — обвинение в заговоре; \vád alaptalansága — бездоказательность обвинения; \vád benyújtása/emelése — предъявление обвинения (в чём-л.); a \vád visszautasítása — отражение обвинения; \vád alá helyezése — предание суду; \vád alá kerül — обвиняться/обвиняться; \vád alatt van — находиться под следствием; elejti a \vádat — отказаться от обвинения; \vádat emel vki ellen — обвинить кого-л.; выдвигать/выдвинуть v. возбуждать/возбудить обвинение против кого-л.; возводить/возвести обвинение на кого-л. (в чём-л.); vmilyen hazug \vádat ken rá vkire — ложно обвинять/обвинить кого-л. в чём-л.; nép. пришивать/пришить кому-л. что-л.; vki ellen \vádat kohol — стряпать/состряпать обвинение против кого-л.; visszautasítja a \vádat — отражать/отразить обвинение;

    3.

    ellátja — а \vád képviseletét он поддерживает обвинение;

    4. ir. (szemrehányás) упрёк, укор

    Magyar-orosz szótár > vad

  • 4 vád

    * * *
    формы: vádja, vádak, vádat
    обвине́ние с

    vádat emelni — предъявля́ть/-ви́ть обвине́ние

    * * *
    [\vádat, \vádja, \vádak] 1. обвинение;

    alaptalan \vád — необоснованное/несостоятельное обвинение;

    hamis \vád — оговор, biz. напраслина; indokolatlan \vád — огульное обвинение; \vád éri — подвергаться обвинению; vmilyen \vád van ellene — обвиняться в чём-л.;

    2. jog. обвинение;

    bűncselekmény/bűntett \vádja — обвинение в пре ступлении;

    hamis \vád — сложный донос; сложное обвинение; összeesküvési \vád — обвинение в заговоре; \vád alaptalansága — бездоказательность обвинения; \vád benyújtása/emelése — предъявление обвинения (в чём-л.); a \vád visszautasítása — отражение обвинения; \vád alá helyezése — предание суду; \vád alá kerül — обвиняться/обвиняться; \vád alatt van — находиться под следствием; elejti a \vádat — отказаться от обвинения; \vádat emel vki ellen — обвинить кого-л.; выдвигать/выдвинуть v. возбуждать/возбудить обвинение против кого-л.; возводить/возвести обвинение на кого-л. (в чём-л.); vmilyen hazug \vádat ken rá vkire — ложно обвинять/обвинить кого-л. в чём-л.; nép. пришивать/пришить кому-л. что-л.; vki ellen \vádat kohol — стряпать/состряпать обвинение против кого-л.; visszautasítja a \vádat — отражать/отразить обвинение;

    3.

    ellátja — а \vád képviseletét он поддерживает обвинение;

    4. ir. (szemrehányás) упрёк, укор

    Magyar-orosz szótár > vád

  • 5 emel

    [\emelt, \emeljen, \emelne] 1. (felfelé mozgat) поднимать/поднять;

    sp. kissé feljebb \emel — подвышать/подвысить;

    magasra \emel — поднимать/ поднять к верху; nehezet \emel — поднимать/поднять тяжесть; ütésre \emeli botját — поднять палку для удара; kalapot \emel — снимать/снять шляпу; a kanalat a szájához \emeli — подносить/поднести

    ложку ко рту;

    poharát vkinek az egészségére \emeli — поднимать/поднять заздравный кубок за кого-л.;

    átv. vminek a zászlaját magasra \emeli — высоко держать знамя чего-л.;

    2.

    kártyát \emel — снимать/снять колоду карты;

    3.

    átv. magas polcra/piedesztálra \emel — вознести на пьедестал;

    a sors magasra \emelte — судьба его высоко вознесла; \emel vkit a közvélemény szemében — повышать кого-л. в общественном мнении; az égig/ egekig \emel (magasztal) — превозносить/превознести v. возносить/вознести до небес;

    4.

    magához \emel {vkit}

    a) — поднимать/поднять к себе;
    b) átv. (rangban v. szellemi téren) возвышать/ возвысить до себя;

    5. (pl. kezét, lábát stb. vmilyen céllal) заносить/занести;

    kezet \emel vkire — поднять руку на кого-л.;

    kezét égre \emeli — возводить/возвести руки к небу; kezét a szemellenzőhöz \emeli — прикладывать/приложить руку к козырьку; kezét ütésre \emeli — заносить/занести руку для удара; rúgásra \emeli lábát — поднять ногу для удара; vkire, vmire \emeli szemét — поднять глаза на кого-л., на что-л.; szemét az égre \emeli — поднимать/поднять v. возводить/ возвести глаза к небу;

    6.

    átv. vmely méltóságra \emel vkit — возводить/возвести в сан кого-л.; дать какой-л. чин/ранг кому-л.;

    tört. vkit nemesi rangra \emel — пожаловать кому-л. дворянство; tábornoki rangra \emel vkit — возводить/ возвести кого-л. в ранг генерала; trónra \emel — возводить/возвести на престол;

    7.

    átv., hiv. érvényre/jogerőre \emel vmit — дать законную силу чему-л.;

    8. {fokoz, növel) повышать/повысить, поднимать/поднять, возвышать/возвысить;

    vmely fokra \emel — доводить/довести до чего-л.;

    kétszeresére (háromszorosára, négyszeresére) \emel — повышать/повысить вдвое (втрое, вчетверо); \emeli az árakat — повышать v. поднимать цены; \emeli a fizetést — прибавить зарплату; \emeli a hangulatot — поднимать настроение; (егkölcsi szempontból) повышать моральное состояние; \emeli a hőfokot — повышать температуру; \emeli a lakosság életszínvonalát — повышать жизненный уровень населения; \emeli vkinek a tekintélyét — поднимать/поднять авторитет кого-л.; \emeli a munka termelékenységét — поднимать/поднять v. повышать/повысить производительность труда; \emeli a termelést vmennyire — доводить/довести продукцию/добычу до чего-л.;

    9.

    zene. félhanggal \emel — повышать/повысить на полутон;

    hangját \emeli — возвышать/возвысить голос;

    10.

    magas színvonalra \emel vmit — поднимать на высоту что-л.;

    vminek a színvonalára \emel — поднимать до уровня чего-л.;

    11.

    mat. hatványra \emel — возводить/возвести v. возвышать/возвысить в степень;

    harmadik hatványra/köbre \emel — возводить/возвести в куб; négyzetre \emel — возводить/возвести в квадрат; (mértanban) merőlegest \emel vmire восставлять nép.пендикуляр к чему-л.;

    12. {létesít} сооружать/соорудить, возводить/возвести, vál. воздвигать/воздвигнуть;

    emlékművet/szobrot \emel vkinek — ставить/поставить v. воздвигать/воздвигнуть v. сооружать/соорудить памятник кому-л.;

    épületet \emel — сооружать/соорудить v. возводить/возвести здание; falat \emel — выводить/ вывести v. возводить/возвести стену; válaszfalat \emel — разгораживать/разгородить (перегородкой); válaszfalat \emel a szobában — разгородить комнату; házat \emel magának — строиться/ построиться;

    13.

    átv. szót \emel — поднять голос;

    szót \emel vkinek, vminek az érdekében — возвышать/возвысить голос за кого-л., за что-л.; выступать/выступить за кого-л., за что-л.; szót \emel vmi ellen — поднять голос протеста против чего-л.; восставать против чего-л.; szót \emel a visszaélések ellen — восставать против злоупотреблений;

    14.

    (jog. is) kifogást \emel vki, vmi ellen — возражать/возразить против когол., против чего-л.;

    óvást \emel vmi ellen — выступать/выступить с протестом против чего-л.; заявлять протест против чего-л.; протестовать против чего-л.; panaszt \emel vki ellen — жаловаться/пожаловаться на кого-л.; hiv. подавать/подать жалобу на кого-л.; panaszt \emel a bíróság előtt — жаловаться/пожаловаться в суд; vádat \emel vki ellen vmi miatt — возводить/ возвести обвинение на кого-л. в чём-л.; выдвигать/выдвинуть обвинение против кого-л. в чбм-л.; возбуждать обвинение против кого-л.; предъявлять/предъявить обвинение кому-л.; vétót \emel vmi ellen — наложить вето на что-л.

    Magyar-orosz szótár > emel

  • 6 alaptalan

    * * *
    формы: alaptalanok, alaptalant, alaptalanul
    неоснова́тельный, необосно́ванный

    alaptalanok a hírek — необосно́ванные слу́хи

    * * *
    1. неосновательный, безосновательный; (indokolatlan) необоснованный, беспричинный, голословный, огульный, беспочвенный, напрасный;

    \alaptalan ellenvetés — неосновательное возражение;

    \alaptalan feljelentés — клеветнический донос; a(z ön) gyanúja \alaptalan — ваши подозрения неосновательны; \alaptalan vad. — голословное/напрасное/бездоказательное обвинение; a vad. teljesen \alaptalan — обвинение лишено всякого основания; ez teljesen \alaptalan — это ни на чём не основано; это ничем не обосновано; nem (éppen) \alaptalan — небезосновательный; не без основания;

    2. (jogtalan) неоправданный, необоснованный;

    \alaptalan követelés — неоправданное/необоснованное требование

    Magyar-orosz szótár > alaptalan

  • 7 vádol

    [\vádolt, \vádoljon, \vádolna]
    I
    (jog. is) \vádol vkit, vinit vmivel обвинить/обвинить кого-л., что-л. в чём-л.;

    \vádol vkit vmivel — возводить/ возвести на кого-л. обвинение в чём-л.; предъявлять/предъявить обвинение кому-л. в чём-л.; инкриминировать кому-л. что-л.;

    vmivel \vádoljak — обвиняться в чём-л.; hamisan \vádol vkit — ложно обвинять/обвинить кого-л. в чём-л.; biz. взвести на кого-л. напраслину; nép. пришивать/пришить кому-л. что-л.; vkit lopással \vádol — обвинить кого-л. в воровстве;

    II

    \vádolja magát vmi miatt — виниться/повиниться v. совеститься/посовеститься в чём-л.

    Magyar-orosz szótár > vádol

  • 8 hamis

    * * *
    формы: hamisak, hamisat, hamisan
    1) фальши́вый (о драгоценностях и т.п.); подде́льный (о подписи и т.п.)
    2) неи́скренний, неве́рный
    3) ло́жный (об обвинении и т.п.)
    4) муз фальши́вый

    hamis éneklés — фальши́вое пе́ние с

    * * *
    I
    mn. [\hamisat] 1. (hamisított) фальшивый, поддельный, подложный;

    \hamis aláírás — подложная подпись;

    \hamis csillogás — мишурный блеск; \hamis ékszerek — фальшивые драгоценности; \hamis okmányok/okiratok — фальшивые документы; \hamis pénz — фальшивые/воровские деньги; фальшивая монета; \hamis számla — фиктивный счёт; vminek \hamis volta/jellege — фальшивость, подложность;

    2. (hazug) ложный, лживый; (helytelen) неверный, неправильный; (ál-} лже-;

    \hamis bukás — фальшивое банкротство;

    \hamis ember — фальшивый человек; \hamis eskü — ложная клятва/присяга; лжеприсяга; \hamis hírek terjesztése — распространение ложных слухов; \hamis keverés (kártyajátéknál) — подтасовка карт; \hamis próféta — лжепророк; \hamis tan — лжеучение; \hamis tanok hirdetése vall., tud. — лжеучительство; \hamis tanokat hirdet vall., tud. — лжеучительствовать; \hamis tanú — лжесвидетель h.; \hamis tanúzás — лжесвидетельство; \hamis vád — оговор; \hamis vádat emel vki ellen — взводить/взвести на кого-л. обвинение в чёмл.; \hamis vallomás — ложное показание;

    3. (elferdített, téves) извращённый;

    \hamis értelmezés/ beállítás — извращённое толкование; искажение, извращение;

    \hamis felvilágosítás/tájékoztatás — дезинформация; \hamis okoskodás — фальшивое резонёрство; \hamis színbe került — он попал в фальшивое положение; \hamis úton jár — идти по неправильному/ложному пути; \hamis vágányra tereli a nyomozást — повести следствие по ложному пути;

    4. (huncut) шаловливый; (ravasz) лукавый, хитрый;

    \hamis asszony — фальшивая женщина;

    \hamis lelkű — двоедушный, фальшивый, лицемерный; \hamis nézés — хитрые/лукавые глаза; szól., tréf. \hamis a mája ld. máj;

    5.

    (harapós) \hamis kutya — коварная собака; злющий пёс;

    6. (nem valódi, mesterséges) искусственный; (csinált) накладной, вставной;

    \hamis drágakő — поддельный/фальшивый драгоценный камень;

    \hamis fogak — искусственные/фальшивые/вставные зубы; \hamis gyöngy — искусственный жемчуг; \hamis haj. — фальшивая коса; накладные волосы; \hamis húsleves — суп без мяса;

    7. zene. фальшивый, нескладный, нестройный;

    \hamis ének/játék — фальшь;

    \hamis hang — фальшивая нота; нескладный голос \hamis hangot ad это звучит фальшиво; \hamis hangvétel — фальшивая интонация;

    II

    fn. [\hamist, \hamisa, \hamisak] biz., tréf. kis \hamis — проказник, (nő) проказница

    Magyar-orosz szótár > hamis

  • 9 indokolatlan

    формы: indokolatlanok, indokolatlant, indokolatlanul
    необосно́ванный, без основа́ний
    * * *
    немотивированный, необоснованный; (alaptalan) неосновательный, безосновательный; огулный; (igazolatlan) неоправданный;

    \indokolatlan döntés — беспочвенное решение;

    \indokolatlan következtetés — неосновательное заклю\indokolatlan чение; \indokolatlan távolmaradás — неоправданное отсутствие; \indokolatlan vád — необоснованное/огульное обвинение

    Magyar-orosz szótár > indokolatlan

  • 10 nyom

    * * *
    I nyom
    формы: nyoma, nyomok, nyomot
    1) след м

    a háború nyomai — следы́ войны́

    2)

    vki-vmi nyomán — всле́дствие, в результа́те чего; по кому-чему; по моти́вам чего, на осно́ве чего

    Tolsztoj nyomán — по Толсто́му

    II nyomni
    формы глагола: nyomott, nyomjon
    1) v-t дави́ть (свое́й тя́жестью) на кого-что
    2) vmennyit ве́сить (сколько-л.)

    mennyit nyom? — ско́лько ве́сит?

    3) vmit жать; дави́ть ( об обуви)
    4) vmit нажима́ть/-жа́ть, нада́вливать/-дави́ть на что

    a csengőt nyomni — нажима́ть на кно́пку звонка́

    5) полигр печа́тать
    6) vmit выжима́ть/вы́жать, выда́вливать/вы́давить (сок, пасту из тюбика)
    7) vmit дави́ть, гнести́

    valami nyomja a szívemet — у меня́ на душе́ кака́я-то тя́жесть, что-то ме-ня́ гнетёт

    * * *
    +1
    ige. [\nyomott, \nyomjon, \nyomna] 1. {szorít;
    tn. is) нажимать/нажать v. давить кого-л., что-л. v. на кого-л., на что-л.; (pl. pépes anyagot bizonyos ideig) жать/прожать;

    laposra \nyom — приплющивать/приплюснуть;

    térdével \nyom biz.тискать v. давить v. нажимать коленом; a villamosban minden oldalról \nyomtak — в трамвае менz давили со всех сторон; a falhoz \nyomja az embereket — притискивать людей к стене; citromot \nyom a teába — давить лимон в чай; \nyomja a csengőt — давить кнопку/пуговку звонка; a körző szárait összébb \nyomja — сближать ножкн Циркуля; (átv. is) földre \nyom придавливать/ придавить к земле;

    2.

    \nyom az új cipő — новые туфли жмут;

    \nyomja a gyomromat — мне давит желудок; \nyomja a hátát (vmi) — давить спину;

    3.

    {súlyával) \nyom vkit, vmit — тяготить кого-л., что-л.;

    a hó súlyával \nyomja a tetőt — снег тяготит кровлю; a jég teljes súlyával \nyomja a hidat — лёд прёт на мост; az ágyat \nyomja — долго лежать больным; лежать в лёжку; átv., biz., pejor. (személyt, közősséget) sokáig \nyomták a szerkesztőségben — его долго зажимали в редакции;

    4.

    pecsétet \nyom vmire — ставить печать на что-л.;

    bélyeget \nyom (pl. árura) — выбивать/выбить клеймо; kartonanyagra mintát \nyom — выбивать рисунок на ситце; набивать ситец;

    5.

    víz alá \nyom — погружать в воду; заставить тонуть; (elsüllyeszt) потоплять/потопить v. утопить;

    6.

    {ad} vmit vkinek a kezébe \nyom — совать/сунуть v. впихнуть что-л. в руки кого-л.;

    barackot \nyom vki fejére — дать щелчок по голове;

    7. (vmennyit) весить, тянуть;

    a megkívántnál kevesebbet \nyom — недовесить;

    mennyit \nyom? — сколько весит? két kilót \nyom тянет два кило; két mázsát \nyom — весит два центнера;

    8. nyomd. (sajtóterméket) печатать/напечатать, тискать;

    a könyv. gerincére feliratot \nyom — вытиснить/вытиснить v. вытиснуть надпись на корешке книги;

    a kefelevonatokat \nyomja (lehúzza) — тискать корректурные оттиски;

    9. átv. (pl. szívet, lelket;
    gond, bánat) лечь, давить, стеснять/стеснить;

    súlyos teherként \nyomja — лечь тяжестью/камнем;

    vmi \nyomja a szívét — что-л. давит под сердцем v. давит сердце; bánat \nyomja a szívét/vő/ keblét — горе теснит сердце/грудь; rossz előérzet \nyomta szívét — тяжёлое предчувствие стеснило сердце; \nyomja a szívét/lelkét/lelkiismeretét — лечь на сердце/ на душу/на совесть; лежать на душе/на сердце/на совести; \nyomja a lelkiismeretét — иметь на совести; minden gond az ő vállát \nyomja — на нём лежат все заботы; az évek súlya \nyomja — он удручён годами; a végzet súlya \nyomja — рок тяготеет над ним; szörnyű vád súlya \nyomja — над ним тяготеет страшное обвинение

    +2
    fn. [\nyomot, \nyoma, \nyomok] (átv. is) след, отпечаток;

    állati \nyomok — звериные следы;

    \nyomok a hóban — следы на снегу; ősrégi kultúra \nyomai — следы древней культуры; a láb \nyoma — следы ног; a munka \nyomai — следы труда; megmaradt — а \nyoma остался след чего-л.; \nyom — а sem maradt от этого не осталось и следа; \nyom — а sincs vminek átv. и в помине нет чего-л.; ни намёка чего-л.; még \nyom — а sincs az előkészületeknek и слуху нет о подготовках; \nyom — а sincs sehol его нигде нельзя найти; szól. híre sincs, \nyoma nincs — о нём ни слуху, ни духу; a hónak \nyoma sem maradt — снега как не бывало; \nyom — а veszett он без следа/следа исчез; egyszerre \nyom — а veszett и вдруг его как не бывало; teljesen \nyoma veszett v. \nyoma sem maradt — его и след простыл v. пропал; vkinek, vminek a \nyomába — вдогонку за кем-л., за чём-л.; \nyomába ér vkinek, vminek — угоняться/угнаться за кем-л., за чём-л.; \nyomába ered vkinek — бросаться в погоню за кем-л.; vkinek \nyomába lép — идти по чьям-л. следам; a \nyomába sem léphet — он не может с ним сравниться; szól. в подмётки не годится v. не станет; не стоит чьего-л. мизинца; \nyomában — следом; vkinek, vminek a \nyomában — вслед за кем-л., за чём-л.; vkinek a \nyomában van/halad — идти по чьим-л. следам; идти вслед за кем-л.; vkinek szorosan a \nyomában van — гнаться за кем-л. по Фтам; идти по горячим следам кого-л.; ymilyen \nyomon elindul — отправляться/отправиться по какому-то следу; vkit \nyomon követ — идти вслед за кем-л.; идти по следам кого-л.; \nyomon követi a határsértőt — прослеживать/проследить нарушителя границы; friss \nyomokon — по свежим/ горячим следам; vkinek, vminek \nyomára akad/ jön/jut — набредать/набрести v. нападать/напасть на след кого-л., чего-л.; \nyomra vezet — наводить/навести на след; vmely \nyomról eltérít — сбивать/сбить со следа кого-л., что-л.; a \nyom — оkat. eltünteti заметать/замести следы; nép. концы хоронить; \nyomot hagy — оставлять/оставить следы; átv. прокладывать/проложить след; \nyomot hagy vmin — отпечатывать/отпечатать следы на чём-л.; \nyomot hagy a ruhán — оставить следы на одежде; \nyomot hagy a padlón — заслеживать/заследить пол; csizmájával \nyomot hagy a padlón — следить/наследить мокрыми сапогами на полу; átv. mély \nyomot hagy vkiben v. vki lelkében — оставить глубокий след в ком-л. v. в душе кого-л.; átv. kitörölhetetlen \nyomot hagy vkiben — оставить неизгладимый след в ком-л.; szól. bottal ütheted/üthetik a \nyomát — ищи v. догонЯй ветра в поле; \nyomát veszti vkinek — потерять след кого-л.; (lövedék) \nyomot von maga után трассировать

    Magyar-orosz szótár > nyom

  • 11 alaptalanul

    1. неосновательно; (indokolatlanul) необоснованно, голословно, огульно, напрасно;

    teljesen \alaptalanul — без всякого основания;

    vkit \alaptalanul vádol vmivel — взводить на кого-л. обвинение в чём-л.; \alaptalanul megvádol/bevádol vkit — огульно/напрасно обвинить кого-л.;

    2. (jogtalanul) неоправданно

    Magyar-orosz szótár > alaptalanul

  • 12 bevádol

    vkit vmiért обвинить/обвинить кого-л. в ч6.м-л.; возводить/возвести обвинение на кого-л. за что-л.; (feljelent) доносить/ донести на кого-л.; сделать донос на кого-л. за что-л.;

    alaptalanul \bevádol vkit — огульно обвинить кого-л.;

    \bevádol vkit a bíróságnál — подавать/ подать жалобу на кого-л. в суд

    Magyar-orosz szótár > bevádol

  • 13 bűnvád

    1. jog., rég. обвинение в преступлении;
    2. ir. la bűntudat

    Magyar-orosz szótár > bűnvád

  • 14 elejt

    1. (kezéből kiejt} ронять/уронить;

    vidd, el ne ejtsd! — неси, не роняй!;

    2.

    (kötésnél) \elejt egy szemet — отпустить v. спустить петлю;

    3. (vadászaton) заполевать; (megöl) убивать/ убить; (sokat) набивать/набить;

    sok vadat ejt el — набивать много дичи;

    4.

    átv. (ügyet) \elejt ymit — отказываться/отказаться от чего-л.;

    a javaslatot \elejtették — они отказались от предложения; \elejti vkinek a jelölését — отказаться от чьей-л. кандидатуры; \elejti a tervet — отказаться от намеченного плана; \elejti a vádat — отказаться от обвинения; снять обвинение;

    5.

    átv. \elejt egy szót — уронить;

    \elejtettem egy szót — у меня вырвалось слово; \elejt egy megjegyzést — бросать/бросить замечание

    Magyar-orosz szótár > elejt

  • 15 elhárít

    1. (pl. ütést, támadást) отбивать/ отбить, отражать/отразить, отводить/отвести; sp. (vívásban) парировать/отпарировать;

    döfést/ütést \elhárít — отводить удар;

    kat. támadást \elhárít — отражать атаку/нападение;

    2. átv. (gátló/ fenyegető körülményt) устранять/устранить, отстранить/отстранить, отводить/отвести, отвращать/отвратить, отклонять/отклонить, предотвращать/предотвратить, предупреждать/предупредить, парировать/отпарировать;

    \elhárítja az akadályt — устранить препятствие;

    \elhárítja a megbízást — отклонить поручение; \elhárítja a nehézségeket — устранить трудности/затруднения; \elhárítja a veszélyt — отвратить опасность; отвести угрозу; \elhárít magától vmit — отстраняться/отстраниться от чего-л.; \elhárítja magáról a felelősséget — сложить v. снять с себя ответственность; \elhárítja magáról a gyanút — отвести от себя подозрение; \elhárítja magáról a vádat — отвести от себя обвинение

    Magyar-orosz szótár > elhárít

  • 16 ellenvád

    jog. встречное обвинение

    Magyar-orosz szótár > ellenvád

  • 17 igazságtalan

    * * *
    несправедливый; {nem megérdemelt, méltánytalan) незаслуженный, неправый, rég. напрасный;

    \igazságtalan döntés — несправедливое решение;

    \igazságtalan vád — несправедливое/ напрасное обвинение; \igazságtalan (lenne) azt mondani, hogy — … несправедливо было бы сказать, что …; rég. грех сказать, что …

    Magyar-orosz szótár > igazságtalan

  • 18 képvisel

    [\képviselt, \képviseljen, \képviselne] 1. представлять/ представить; (helyettesít) замещать/заместить; (vkinek a képviseletében szerepel) представительствовать;

    az értekezleten a város valamennyi gyára \képviselve volt — на совещании были представлены все заводы города;

    2. átv. (vkinek, vminek az oldalán, pártján van) быть на стороне кого-л., чего-л.; (védelmez) защищать; (vkinek védelmére kel) стать на защиту кого-л.;

    vmely álláspontot/nézetet/ véleményt \képvisel — стоить на какой-л. точке зрения;

    vkinek az érdekeit \képviseli — защищать чьи-л. интересы; mi a béke ügyét \képviseljük — мы за мир; mi a haladást \képviseljük — мы на стороне прогресса;

    3. (jelent vmit) представлять/представить (собой); (kitesz, pl. összeget) составлять/составить;

    a ház nagy értéket \képvisel — дом имеет v. представляет большую ценность;

    jelentős erőt \képvisel — представлять значительную силу; a telek húszezer forintot \képvisel — стоимость участка составляет двадцать тысяч форинтов; ez a virág sajátos válfajt \képvisel — этот цветок представляет собой особенный вид;

    4.

    jog. a vádat \képviseli — поддерживать обвинение

    Magyar-orosz szótár > képvisel

  • 19 kohol

    [\koholt, \koholjon, \koholna] измышлять/измыслить, сочинить/сочинить; искусственно создавать/создать; pejor. фабриковать/сфабриковать;

    bizonyítékot \kohol — искусственно создавать/создать доказательство;

    vádat \kohol vki ellen — стряпать/состряпать обвинение против кого-л.

    Magyar-orosz szótár > kohol

  • 20 kovácsol

    [\kovácsolt, \kovácsoljon, \kovácsolna] 1. (vasat) ковать; (bizonyos ideig) поковать; (pl. patkót) наковывать/наковать, выковывать/выковать, сковывать/сковать; (más alakúra) перековывать/перековать;

    patkót \kovácsol — выковать v. сковать подкову;

    vasat \kovácsol — ковать железо; (jelképesen) kardból ekevasat \kovácsol перековывать мечи на орала;

    2. átv., vál. (kapcsolatot/viszonyt) сплачивать/сплотить;
    3. átv. (céltudatosan) ковать;

    győzelmet \kovácsol — ковать победу;

    tőkét \kovácsol magának — нажить себе капитал; politikai tőkét \kovácsol vmiből — нажить политический капитал на чём-л.; saját sorsát \kovácsolja — ковать свою судьбу; terveket \kovácsol — строить планы; vádat \kovácsol — возводить неправильное обвинение; заниматься кляузами; возводить напраслину (на кого-л.)

    Magyar-orosz szótár > kovácsol

См. также в других словарях:

  • Обвинение — Обвинение  в уголовном процессе деятельность уполномоченных законом органов и лиц, а также потерпевшего (его представителя), заключающаяся в доказывании виновности лица, привлекаемого к уголовной ответственности. Выделяют 3 вида обвинения:… …   Википедия

  • ОБВИНЕНИЕ — ОБВИНЕНИЕ, обвинения, ср. 1. Действие по гл. обвинить обвинять. «Обвинительное заключение предъявляет обвинение к членам троцкистского центра и их сообщникам в организации террористических актов.» Вышинский. «Основное обвинение, товарищи судьи,… …   Толковый словарь Ушакова

  • обвинение — Нападки, нарекание, оговор, порицание, укор, упрек. Ср …   Словарь синонимов

  • ОБВИНЕНИЕ — (в праве) 1) в уголовном процессе РФ деятельность уполномоченных законом органов и лиц, заключающаяся в доказывании виновности лица, привлекаемого к уголовной ответственности. Закон предусматривает три вида О.: государственное, общественное и… …   Юридический словарь

  • Обвинение — перед уголовным судом т. е. выяснение фактическихоснований к уголовному преследованию обвиняемого и всех обстоятельств,влияющих на определение признаков преступления и меры виновностиобвиняемого в совершении его возбуждается и поддерживается или… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ОБВИНЕНИЕ — ОБВИНЕНИЕ, 1) содержание обвинительного тезиса в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого и в обвинительном заключении, определении о предании суду, обвинительном приговоре. 2) В уголовном процессе деятельность государственного или… …   Современная энциклопедия

  • ОБВИНЕНИЕ — 1) содержание обвинительного тезиса, сформулированного в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого и в обвинительном заключении, в определении о предании суду, обвинительном приговоре.2) В уголовном процессе деятельность государственного …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОБВИНЕНИЕ — ОБВИНЕНИЕ, я, ср. 1. обычно мн. Упрёки, укоры. Несправедливое о. О. во лжи, в неискренности. 2. Признание виновным в чём н., приписывание кому н. какой н. вины; вменение в вину. Судить по обвинению в краже. Предъявить о. кому н. Бросить о. кому н …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБВИНЕНИЕ — «ОБВИНЕНИЕ», СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1984, цв., 79 мин. Детективно публицистическая драма. В результате автомобильной катастрофы погибает директородного из передовых автохозяйств области. Следователю поособо важным делам Василию Ярошу… …   Энциклопедия кино

  • Обвинение — (англ. accusation/verdict of guity) 1) в уголовном судопроизводстве регламентированная процессуальным законодательством деятельность органов и лиц, направленная на доказывание виновности лица, привлекаемого к уголов …   Энциклопедия права

  • Обвинение — ОБВИНЕНИЕ, 1) содержание обвинительного тезиса в постановлении о привлечении в качестве обвиняемого и в обвинительном заключении, определении о предании суду, обвинительном приговоре. 2) В уголовном процессе деятельность государственного или… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»