Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

ложный

  • 1 valótlan

    неверный ложный
    * * *
    формы: valótlanok, valótlant, valótlanul
    неве́рный; ло́жный

    valótlan hír — ло́жный слух

    * * *
    I
    mn. неверный; {hamis} ложный; {hazug} лживый; {helytelen} неправильный;

    a hír/közlés \valótlan — сообщение неправильно;

    teljesen \valótlan kijelentés — насквозь лживое заявление;

    II

    fn. [\valótlant, \valótlanok] — неправда; (hazugság) ложь, обман, небылица, небыль;

    \valótlant állít — говорить неправду; biz. нести небылицы

    Magyar-orosz szótár > valótlan

  • 2 ballépés

    * * *
    1. ложный шаг; промах, проступок;

    \ballépést követ el — промахнуться; сделать ложный шаг; совершать/совершить ошибку/ проступок; заблуждаться;

    2. (nőről) интересный случай;

    \ballépések — похождения, приключения

    Magyar-orosz szótár > ballépés

  • 3 hamis

    * * *
    формы: hamisak, hamisat, hamisan
    1) фальши́вый (о драгоценностях и т.п.); подде́льный (о подписи и т.п.)
    2) неи́скренний, неве́рный
    3) ло́жный (об обвинении и т.п.)
    4) муз фальши́вый

    hamis éneklés — фальши́вое пе́ние с

    * * *
    I
    mn. [\hamisat] 1. (hamisított) фальшивый, поддельный, подложный;

    \hamis aláírás — подложная подпись;

    \hamis csillogás — мишурный блеск; \hamis ékszerek — фальшивые драгоценности; \hamis okmányok/okiratok — фальшивые документы; \hamis pénz — фальшивые/воровские деньги; фальшивая монета; \hamis számla — фиктивный счёт; vminek \hamis volta/jellege — фальшивость, подложность;

    2. (hazug) ложный, лживый; (helytelen) неверный, неправильный; (ál-} лже-;

    \hamis bukás — фальшивое банкротство;

    \hamis ember — фальшивый человек; \hamis eskü — ложная клятва/присяга; лжеприсяга; \hamis hírek terjesztése — распространение ложных слухов; \hamis keverés (kártyajátéknál) — подтасовка карт; \hamis próféta — лжепророк; \hamis tan — лжеучение; \hamis tanok hirdetése vall., tud. — лжеучительство; \hamis tanokat hirdet vall., tud. — лжеучительствовать; \hamis tanú — лжесвидетель h.; \hamis tanúzás — лжесвидетельство; \hamis vád — оговор; \hamis vádat emel vki ellen — взводить/взвести на кого-л. обвинение в чёмл.; \hamis vallomás — ложное показание;

    3. (elferdített, téves) извращённый;

    \hamis értelmezés/ beállítás — извращённое толкование; искажение, извращение;

    \hamis felvilágosítás/tájékoztatás — дезинформация; \hamis okoskodás — фальшивое резонёрство; \hamis színbe került — он попал в фальшивое положение; \hamis úton jár — идти по неправильному/ложному пути; \hamis vágányra tereli a nyomozást — повести следствие по ложному пути;

    4. (huncut) шаловливый; (ravasz) лукавый, хитрый;

    \hamis asszony — фальшивая женщина;

    \hamis lelkű — двоедушный, фальшивый, лицемерный; \hamis nézés — хитрые/лукавые глаза; szól., tréf. \hamis a mája ld. máj;

    5.

    (harapós) \hamis kutya — коварная собака; злющий пёс;

    6. (nem valódi, mesterséges) искусственный; (csinált) накладной, вставной;

    \hamis drágakő — поддельный/фальшивый драгоценный камень;

    \hamis fogak — искусственные/фальшивые/вставные зубы; \hamis gyöngy — искусственный жемчуг; \hamis haj. — фальшивая коса; накладные волосы; \hamis húsleves — суп без мяса;

    7. zene. фальшивый, нескладный, нестройный;

    \hamis ének/játék — фальшь;

    \hamis hang — фальшивая нота; нескладный голос \hamis hangot ad это звучит фальшиво; \hamis hangvétel — фальшивая интонация;

    II

    fn. [\hamist, \hamisa, \hamisak] biz., tréf. kis \hamis — проказник, (nő) проказница

    Magyar-orosz szótár > hamis

  • 4 álérv

    Magyar-orosz szótár > álérv

  • 5 álisten

    ложный бог; {bálvány} идол, кумир

    Magyar-orosz szótár > álisten

  • 6 álpátosz

    Magyar-orosz szótár > álpátosz

  • 7 áltekintéty

    Magyar-orosz szótár > áltekintéty

  • 8 álút

    Magyar-orosz szótár > álút

  • 9 hír

    * * *
    формы: híre, hírek, hírt
    1) изве́стие с, но́вость ж

    a legfrissebb hírek — после́дние изве́стия мн

    2) слух м, молва́ ж
    3) репута́ция ж

    rossz hírbe hozni vkit — позо́рить/опозо́рить кого

    * * *
    [\hírt, \híre, \hírek] 1. (értesítés) весть, сообщение, сведение; (híradás, üzenet) известие, весть; (szóbeszéd, híresztelés) слух, молва, толки h., tsz.; (újság) новость; (tájékoztatás) информация;

    belföldi \hírek — новости по стране;

    elkeserítő \hír — огорчительное известие; ellentmondó \hírek — разноречивые известия/слухи; hamis \hír — ложный слух; (kacsa) утка; harnis \hírt terjeszt — пустить утку; helyi \hírek (újságrovat) — отдел происшествий; kellemetlen \hír — неприятное сведение; kósza\hír — глухая молва; a kósza \hírek szerint — по слухам; külföldi \hírek — новости из-за границы; a legfrissebb/legújabb \hírek — новейшие сведения; последние известия; a legutolsó \hírek szerint — по последним сообщениям/известиям/новостям; ostoba \hír — вздорный слух; (rendkívül) meglepő/lélegzetelállító \hírek сногсшибательные новости; rengeteg új \hír — целый короб новостей; rossz \hír — недобрая весть; szomorú \hír — печальное/горестное известие; rég. vegyes \hírek (újságrovat) « — Разное», «Отовсюду»; vigasztalan \hírek — неутешительные известия; vigasztaló/örvendetes \hír — утешительное известие; a \hír valódisága — истина сообщения; a \hír villámgyorsan járta be a várost — весть молниеносно облетела город; az a \hír járja, hogy — … есть v. идёт слух, что …; идут толки о том, что …; носятся слухи,будто …; az a \hír járja róla, hogy — … о нём ходят слухи, что …; mi \hír van felőle? — что слышно о нём? nincs \híre vkiről не иметь известий от кого-л.; elterjedt vminek a \híre — разнеслась весть о чёмл.; mindenütt \híre megy — слухом земли полнится; hamar \híre ment — слух пронёсся; vminek \hírére — услышав о чём-л., прослышав о чём-л.; a békekötés \hírére — услышав о заключении мира; \hírt ad — дать информацию; \hírt ad magáról — дать знать/сообщать/подавать вести о себе; adjon \hírt magáról — дайте о себе весточку; ünnepélyesen \hírt ad vmely győzelemről — возвещать/возвестить о победе; \híreket indít el — лансировать/ пустить слуху; kósza \híreket felfúj — муссировать слухи; mindenféle \hírt felszed — наслушаться новостей; \hírt kap — получить информацию; hiteles forrásból kap \hírt — получить известия из верного источника; vmely \hírt terjeszt/felröppent — распространять/пустить/распускать слух; azt a hazug \hírt kezdte terjeszteni, hogy — … он пустил ложный слух, что …; \híreket széthord — разносить новости; \híreket vár — ждать вестей; \hírül ad — передавать/ передать; сообщаться/сообщиться; amint \hírül adták — как сообщалось; közm. a rossz \hír szárnyon jár — плохая молва на крыльях летит;

    2.

    \hír — е sincs и слуху нет;

    \hírét sem hallotta — и слуху не слыхал (об этом); errefelé \híre sincs már medvének — здесь и слуха нет о медведях; még \híre sincs az előkészületeknek — и слуху нет о подготовках; se \híre, se hamva — о нём ни слуху, ни духу; его и след простыл;

    3. (hírnév) известность, слава, репутация;

    a \hír szárnyára veszi — слава летит/распространяется;

    jó \híre van — иметь хорошую репутацию; ползоваться доброй славой; rossz \híre terjed — ославляться/ ославиться; о нём идёт дурная молва; пользоваться дурной славой; быть на дурном счету; \hírbe hoz — компрометировать/скомпро метировать; \hírbe hozás — компрометация; rossz \hírbe hoz vkit — позорить кого-л.; rossz \hírbe hozza volt barátját — позорить бывшего друга; rossz \hírbe kerül — ославляться/ославиться; rossz \hírbe kever vkit — бросать тень на кого-л.; позорить доброе имя; \hírbe keveredik vkivel — молва приписывает ему/ей любовницу/любовника; vmilyen \hírben áll — слыть кем-л., чём-л. v. за кого-л., за что-л.; зарекомендовать себя чём-л.; vmilyen \hírben álló — известный за кого-л., за что-л.; jó munkás \hírében áll — он известен как хороший работник; tisztességes ember \hírében áll — слыть за честного человека; tudós ember \hírében áll — он слывёт учёным человеком/за учёного человека;

    régóta kiváló tüdőséében áll за ним упрочилась слава выдающегося учёного;

    rossz \hírre tesz szert — приобретать плохую репутацию;

    sokat ad \híréré — держать марку; részeges \hírét keltették — его ославили пьяницей; rossz \hírét kelti vkinek — ославлять/ославить, обесславливать/ обесславить кого-л.;

    4.

    \hírből — понаслышке;

    \hírből ismer — знать понаслышке; csak \hírből ismer vkit — знать кого-л. только по слуху;

    5.

    menj Isten \hírével! — ступай себе с богом!

    Magyar-orosz szótár > hír

  • 10 álhír

    * * *
    ложный/неправдоподобный слух; ложное сообщение; измышление;

    \álhíreket terjeszt — распространять v. rég. лансировать ложные слухи; распространять измышления

    Magyar-orosz szótár > álhír

  • 11 csillogás

    * * *
    формы: csillogása, csillogások, csillogást; тж перен
    сверка́ние с, сия́ние с, блеск м
    * * *
    [\csillogást, \csillogása, \csillogások] 1. блеск, блистание, сверкание, мелькание, сийние, отлив, глянец, проблеск; (boré) искра; (napfényé) переливы h., tsz.;

    ezüstös \csillogás — серебристость;

    üveges \csillogás — стеклянный блеск; a gyémánt \csillogása — блеск алмаза; a hó \csillogás — а отлив снега; \csillogás a vízen — блёстки n., tsz. на воде;

    2. átv. блеск, искра, сийние;

    gyermekszemek \csillogása — сийние детских глаз;

    a szem \csillogása vmely arcképen — блики h., tsz. в глазах на портрете;

    3. átv. (külsőség) блеск;

    \csillogás(á)ban — во всём блеске;

    hamis \csillogás — ложный/мишурный блеск; külső \csillogás — красивость

    Magyar-orosz szótár > csillogás

  • 12 következtetés

    вывод умозаключение
    заключение умозаключение
    * * *
    формы: következtetése, következtetések, következtetést
    вы́вод м, заключе́ние с; лог умозаключе́ние с
    * * *
    [\következtetést, \következtetése, \következtetések] вывод, заключение, умозаключение;

    általános \következtetés — обобщение;

    elhamarkodott \következtetés — поспешный вывод; hamis \következtetés — ложный вывод; helyes \következtetés — правильное умозаключение; hibás \következtetés — неправильное/ошибочное заключение; logikus \következtetés — логический вывод; téves \következtetés — неправильный вывод; нарушение логики; végső \következtetés — конечный итог/вывод; ebből önként adódik a \következtetés — вывод напрашивается сам собой; az egyesről az általánosra való \következtetés — заключение от частного к общему; a \következtetések levonása — выведение заключений; vmely \következtetésre jut — сделать v. вывести заключение; прийти к выводу/заключению: arra a \következtetésre jutottam, hogy — … я пришёл к заключению, что …; váratlan \következtetésekre jutott(ak) — выводы получились неожиданные; vmely \következtetést levon — делать/сделать вывод; выводить/вывести заключение; умозаключать/умозаключить; делать умозаключение; \következtetést von le vmiből — сделать вывод из чего-л.; azt a \következtetést vonta le, hogy — … он пришёл к выводу, что …; túl gyorsan von le vmely \következtetést — поспешить с выводом; milyen \következtetéseket von le ön ebből ? — к каким выводам приводит вас это? ebből azt a \következtetést vonhatjuk le, hogy … из этого можно сделать вывод, что …; meszszemenő \következtetéseket von le — заходить/зайти слишком далеко в предположениях

    Magyar-orosz szótár > következtetés

  • 13 rémhír

    * * *
    формы: rémhíre, rémhírek, rémhírt
    стра́шный ( или пани́ческий) слух м
    * * *
    панический/тревожный/ложный слух

    Magyar-orosz szótár > rémhír

  • 14 tévút

    формы: tévútja, tévutak, tévutat
    ло́жный путь, заблужде́ние

    tévra vezetni vkit — вводи́ть/ввести́ в заблужде́ние кого

    * * *
    ложный путь;

    vkit \tévútra vezet (megtéveszt) — вводить/ввести кого-л. в заблуждение; (rászed) обольщать/обольстить кого-л!;

    \tévútra vezetés — обольщение

    Magyar-orosz szótár > tévút

  • 15 ál

    ál- 1. ложный, лже-, псевдо-, фальшивый, неправдивый, ненастоящий, искусственный, накладной, мишурный, подставной, átv., tréf., biz. маргариновый, rég. воровской;
    2. (történelmi személyről) лже-, самозванный; самозванец;

    tört. az \ál-Dmitrij — Дмитрий-самозванец

    Magyar-orosz szótár > ál

  • 16 álkrupp

    orv. ложный круп

    Magyar-orosz szótár > álkrupp

  • 17 álnok

    * * *
    {hamis} ложный; (gonosz, ravasz) коварный; {hitszegő} вероломный; (képmutató) фальшивый, двоедушный, двуличный; двурушнический;

    \álnok cselekedet — вероломство;

    \álnok ellenség — коварный враг; данаец; \álnok ember — коварный человек; двурушник; \álnok — по двурушница

    Magyar-orosz szótár > álnok

  • 18 félrelép

    1. (átv. is) делать/сделать ложный шаг; совращать(ся)/совратить(ся); (megbotlik) оступаться/оступиться;
    2. átv. (hibát követ el) совершать/совершить ошибку

    Magyar-orosz szótár > félrelép

  • 19 félrelépés

    1. ложный шаг; совращение;
    2. átv. (ballépés) ошибка, проступок

    Magyar-orosz szótár > félrelépés

  • 20 félrevezető

    вводящий в заблюждение; ложный, обманчивый;

    \félrevezető módszer/eljárás — обманчивый способ

    Magyar-orosz szótár > félrevezető

См. также в других словарях:

  • ложный — Неверный, неправильный, подложный, облыжный, ошибочный, превратный, противный истине. Ложный ответ лживый. Ложная (фальшивая) тревога неосновательная. Ложный пророк лжепророк. Ложное понятие превратное. Суемудрие. .. Ср …   Словарь синонимов

  • ЛОЖНЫЙ — ЛОЖНЫЙ, ложная, ложное; ложен, ложна, ложно. 1. Несогласный с истиной, ошибочный, ненастоящий. Ложные слухи. Ложная мысль. Ложное учение. 2. Фальшивый, притворный, показной. Ложная скромность. «Ложная фраза, ложное хвастовство есть гибель… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛОЖНЫЙ — ЛОЖНЫЙ, см. лгать и лог (ложа оружейная). Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ЛОЖНЫЙ — ЛОЖНЫЙ, ая, ое; жен, жна. 1. Содержащий ложь, ошибочный, неправильный. Л. слух. Ложные показания. Стоять на ложном пути или идти по ложному пути (действовать неправильно, ошибочно). Л. шаг (неправильный, опрометчивый поступок). Ложное положение… …   Толковый словарь Ожегова

  • ложный — ая, ое. loge f. устар. Отн. к ложе. Ложная и кресельная публика не совсем благосклонно тебя приняла, и заключила, что в тебе много соли и ты пересолил. За картину модного одеяния сердятся натуральные дамы. 1808.Ф. В. Растопчин Вести.// ОЗ 1853 8… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ложный — ложный, кратк. ф. ложен, ложна, ложно, ложны; сравн. ст. ложнее …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ложный — фальшивый — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы фальшивый EN phoney …   Справочник технического переводчика

  • ложный — прил., употр. сравн. часто Морфология: ложен, ложна, ложно, ложны 1. Ложным называют что либо, содержащее ложь, обман, намеренно искажающее действительность. Ложное письмо. | Ложный донос. | Закон устанавливает наказание для свидетеля, давшего… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ложный — ая, ое; ло/жен, ло/жна, ло/жны 1) Содержащий ложь, обман. Ложные сведения. Дать ложные показания. Синонимы: неправди/вый 2) Вызванный ошибочными представлениями о нравственности, предрассудками. Ложный стыд. Ложная скромность …   Популярный словарь русского языка

  • ложный — ▲ неправильный ↑ отображение < > истинность ложь несоответствие смысла действительности. ложный (# стыд). неправда. | ошибочный. неправильный. неверность. неверный. погрешить против истины. псевдо... (псевдоартроз). поговорки: бумага все… …   Идеографический словарь русского языка

  • ложный — • абсолютно ложный …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»