-
1 chief of finish
главный судья на финише
Должностное лицо, которое несет ответственность за расположение и распределение обязанностей судей в зоне финиша.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
chief of finish
Official who is responsible for the layout and positioning of officials in the finish area.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
руководитель службы финиша
заместитель главного судьи на финише
Должностное лицо, которое несет ответственность за план и расположение официальных лиц в зоне финиша.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
chief of finish
Official responsible for the layout and positioning of officials in the finish area.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chief of finish
-
2 Zielrichter
-
3 arrivée
1. adj ( fém от arrivé) 2. f••à l'arrivée — в конце, в конце концов; под конец2) наступление (весны и т. п.)3) тех. поступление, подвод, подача; впуск (газа, воды); привозtuyau d'arrivée — впускная, подводящая трубаbrusquer l'arrivée — ускорять бег в конце дистанции, спуртовать на финишеarbitre d'arrivée — судья на финише -
4 taśma
сущ.• банда• группа• диапазон• кинопленка• круг• лента• ленточка• повязка• полоса• пояс• поясок• ремень• тесьма• тесёмка* * *taśm|a♀ 1. лента;\taśma izolacyjna изоляционная лента; \taśma miernicza мерная лента; рулетка; \taśma filmowa киноплёнка; nagrać na \taśmaę записать на плёнку;
2. тесьма;wykończyć spódnicę \taśmaą отделать юбку тесьмой;
3. спорт. ленточка (на финише);4. тех. конвейер ♂;\taśma
montażowa линия сборки* * *ж1) ле́нтаtaśma izolacyjna — изоляцио́нная ле́нта
taśma miernicza — ме́рная ле́нта; руле́тка
nagrać na taśmę — записа́ть на плёнку
2) тесьма́wykończyć spódnicę taśmą — отде́лать ю́бку тесьмо́й
3) спорт. ле́нточка ( на финише)4) тех. конве́йер mtaśma montażowa — ли́ния сбо́рки
-
5 der Stand für Zielrichter
Универсальный немецко-русский словарь > der Stand für Zielrichter
-
6 red line (at finish)
красная линия (на финише)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > red line (at finish)
-
7 photofinish
ˌfəutəuˈfɪnɪʃ сущ.;
спорт фотофиниш Syn: photo-finish( спортивное) фотофиниш - * camera фотокамера, установленная на финише photofinish спорт. фотофинишБольшой англо-русский и русско-английский словарь > photofinish
-
8 scorer
ˈskɔ:rə сущ.
1) человек, отмечающий деревья для рубки
2) счетчик очков
3) игрок, забивающий мяч счетчик очков, маркер секретарь соревнования - * for field events секретарь соревнований (по метаниям и прыжкам) - * for tracks events секретарь на финише (легкая атлетика) игрок, забивающий мяч, автор гола scorer игрок, забивающий мяч ~ счетчик очков, маркер -
9 spirt
spə:t
1. сущ.;
= spurt
1.
1)
2. гл.;
= spurt
2.
1) рывок, бросок - to make a * рвануться( спортивное) спурт - final * бросок на финише скачок, неожиданное повышение (цен и т. п.) кратковременное улучшение деловой конъюнктуры приступ, вспышка - * of anger вспышка гнева (неожиданный) прилив энергии, внезапная активность( морское) порыв ветра (американизм) короткий промежуток времени > to put a * on спешить, торопиться делать внезапное усилие, рывок - to * at the last minute сделать рывок в последнюю минуту - to * to catch a train мчаться, чтобы поспеть на поезд - he had *ed into popularity он быстро завоевал популярность( спортивное) спуртовать неожиданно повышаться (о ценах и т. п.) струя - a little * of fire язычок пламени забить струей;
хлынуть - blood *ed from the wound из раны хлынула кровь - smoke *ed (out) from an upstairs window из окна второго этажа повалил дым выбрасывать струей spirt v = spurt ~ n = spurt spirt v = spurt ~ n = spurt spurt: spurt бить струей (тж. spurt down, spurt out) ;
выбрасывать (пламя) ~ внезапное резкое усилие, рывок ~ делать внезапное усилие, рывок ~ струя;
spurts of flame языки пламени ~ улучшение деловой конъюнктуры -
10 spurt
spə:t
1. сущ.
1) струя
2) внезапное резкое усилие, рывок
2. гл.
1) бить струей (тж. spurt down, spurt out) ;
выбрасывать (пламя) If the blood starts spurting out instead of flowing evenly, it's dangerous and you should call a doctor. ≈ Если кровь идет очень сильно, не так, как обычно, это опасно, и Вы должны вызвать врача. Syn: flow
2) делать внезапное усилие, рывок рывок, бросок - to make a * рвануться( спортивное) спурт - final * бросок на финише скачок, неожиданное повышение (цен и т. п.) кратковременное улучшение деловой конъюнктуры приступ, вспышка - * of anger вспышка гнева (неожиданный) прилив энергии, внезапная активность( морское) порыв ветра (американизм) короткий промежуток времени > to put a * on спешить, торопиться делать внезапное усилие, рывок - to * at the last minute сделать рывок в последнюю минуту - to * to catch a train мчаться, чтобы поспеть на поезд - he had *ed into popularity он быстро завоевал популярность( спортивное) спуртовать неожиданно повышаться (о ценах и т. п.) струя - a little * of fire язычок пламени забить струей;
хлынуть - blood *ed from the wound из раны хлынула кровь - smoke *ed (out) from an upstairs window из окна второго этажа повалил дым выбрасывать струей ~ струя;
spurts of flame языки пламени -
11 tape
teɪp
1. сущ.
1) а) тесьма;
лента, ленточка adhesive tape б) ленточка у финиша breast the tape
2) а) телеграфная лента б) магнитофонная лента tape deck в) то же, что tape-line
3) сокр. от red tape
2. гл.
1) связывать шнуром, веревкой, тесьмой tape up
2) а) измерять рулеткой;
расш. иметь такие-то размеры, составлять столько-то в длину б) обнаруживать, засекать, пеленговать tape the enemy battery Syn: take the bearing в) записывать на магнитную ленту to tape a telephone conversation ≈ записать телефонный разговор лента - paper * (бумажная) перфолента - adhesive * клейкая /липкая/ лента, скотч (тж. Scotch *) ;
лейкопластырь - electric /insulation/ * (электро) изоляционная лента - punch /punched/ * (компьютерное) перфорационная лента, перфолента тесьма ленточка финиша - at the * на финише - to breast the * прийти к финишу;
коснуться грудью финишной ленточки рулетка, мерная лента (тж. steel *) (спортивное) измерительная ленточка телеграфная лента (компьютерное) магнитная лента (тж. magnetic *) - low rate * лента с малой скоростью протяжки - coated * лента с покрытием - computer * лента вычислительной машины - double-play /double-track, dual-track/ * двухдорожечная лента - multichannel * многодорожечная лента магнитофонная лента (тж. recording *) магнитофонная запись - *s of Jane Fonda пленки с записями Джейн Фонда (разговорное) сокр. от red tape (сленг) спиртной напиток - white * джин - red * бренди, коньяк связывать тесьмой (тж. * up) - to * the sections of a book брошюровать книгу оклеивать тесьмой - the windows are firmly *d for winter на зиму окна тщательно заклеиваются измерять рулеткой - to have /to get/ smb. *d оценивать кого-л.;
составлять мнение о ком-л. иметь такие-то размеры;
составлять столько-то в длину обнаруживать, засекать;
пеленговать - to * the enemy battery( военное) засечь батарею противника;
подавить батарею противника записывать на магнитную ленту - to * a telephone conversation записать на ленту телефонный разговор > to have smth. *d твердо держать в руках что-л., быть хозяином положения;
иметь все наготове, быть в полной готовности > it's all *d все (почти) готово ~ лента;
adhesive tape изоляционная лента ~ ленточка у финиша;
to breast the tape прийти к финишу cartridge ~ вчт. кассетная лента cash register ~ бумажная лента кассового аппарата cassette ~ кассета с магнитной лентой cassette ~ кассетная лента cassette ~ вчт. кассетная лента father ~ вчт. исходная лента formatted ~ вчт. полнокодовая лента justified ~ вчт. полнокодовая лента magnetic ~ вчт. магнитная лента recording ~ магнитная лента ~ сокр. от red tape red ~ бюрократизм, канцелярщина, волокита red ~ бюрократизм red ~ волокита red ~ канцелярская проволочка Scotch ~ склеивающая лента, "скотч" scratch ~ вчт. рабочая лента sound ~ магнитофонная лента streaming ~ вчт. бегущая лента tape = tapeline ~ измерять рулеткой;
tape up бинтовать, забинтовывать ~ лента;
adhesive tape изоляционная лента ~ лента ~ вчт. лента ~ ленточка у финиша;
to breast the tape прийти к финишу ~ магнитофонная лента ~ сокр. от red tape ~ связывать шнуром, тесьмой ~ телеграфная лента ~ тесьма ~ бирж. тикер ~ измерять рулеткой;
tape up бинтовать, забинтовывать tape = tapeline tapeline: tapeline рулетка, мерная лента tapemeasure: tapemeasure = tapeline ticker ~ бирж. тикер unjustified ~ вчт. неполнокодовая лента virgin ~ вчт. чистая лента -
12 photofinish
[͵fəʋtə(ʋ)ʹfınıʃ] n спорт.фотофинишphotofinish camera - фотокамера, установленная на финише
-
13 scorer
[ʹskɔ:rə] n1. см. score II + -er2. счётчик очков, маркёр3. секретарь соревнования4. игрок, забивающий мяч, автор гола -
14 spurt
I1. [spɜ:t] n1. 1) рывок, бросок2) спорт. спурт2. 1) скачок, неожиданное повышение (цен и т. п.)2) кратковременное улучшение деловой конъюнктуры3. 1) приступ, вспышка2) (неожиданный) прилив энергии, внезапная активность4. мор. порыв ветра5. амер. короткий промежуток времени♢
to put a spurt on - спешить, торопиться2. [spɜ:t] v1. делать внезапное усилие, рывокto spurt to catch a train - мчаться, чтобы поспеть на поезд
2. спорт. спуртовать3. неожиданно повышаться (о ценах и т. п.)II1. [spɜ:t] nструя2. [spɜ:t] v1) забить струёй; хлынутьsmoke spurted (out) from an upstairs window - из окна второго этажа повалил дым
2) выбрасывать струёй -
15 tape
1. [teıp] n1. 1) лентаadhesive tape - а) клейкая /липкая/ лента, скотч (тж. Scotch tape); б) лейкопластырь
electric /insulation/ tape - (электро)изоляционная лента
punch /punched/ tape - вчт. перфорационная лента, перфолента
2) тесьма2. ленточка финишаto breast the tape - прийти к финишу; коснуться грудью финишной ленточки
3. 1) рулетка, мерная лента (тж. steel tape)2) спорт. измерительная ленточка4. телеграфная лента5. 1) вчт. магнитная лента (тж. magnetic tape)double-play /double-track, dual-track/ tape - двухдорожечная лента
2) магнитофонная лента (тж. recording tape)3) магнитофонная записьtapes of Jane Fonda [of her songs] - плёнки с записями Джейн Фонда [с её песнями]
6. разг. сокр. от red-tape7. сл. спиртной напиток2. [teıp] vred tape - бренди, коньяк
1. 1) связывать тесьмой (тж. tape up)2) оклеивать тесьмойthe windows are firmly taped for winter - на зиму окна тщательно заклеиваются
2. 1) измерять рулеткойto have /to get/ smb. taped - оценивать кого-л.; составлять мнение о ком-л.
2) иметь такие-то размеры; составлять столько-то в длину3. обнаруживать, засекать; пеленговатьto tape the enemy battery - воен. а) засечь батарею противника; б) подавить батарею противника
4. записывать на магнитную лентуto tape a telephone conversation - записать (на ленту) телефонный разговор
♢
to have smth. taped - твёрдо держать в руках что-л., быть хозяином положения; иметь всё наготове, быть в полной готовности -
16 Endkurve
-
17 Endpentodespurt
m спорт.рывок на финише, финишный рывок ( спурт)den Endpentodespurtspurt eröffnen — начать финишировать, произвести рывок перед финишем -
18 Zielboje
-
19 finisseur
1. m (f - finisseuse)1) отделочник [отделочница]2) спорт завершающий [завершающая]meilleur finisseur — лучший на финише2. m стр.финишёр, отделочная машина -
20 regolare
I ( regolo) vt1) регулироватьregolare il motore — отрегулировать моторregolare l'orologio — отрегулировать / выверить часыregolare i conti con qd перен. — свести счёты / разделаться с кем-либоregolare le spese — умерить расходы3)regolare gli avversari in volata спорт — рывком обойти соперников на финише ( о велогонщике)•Syn:ordinare, governare, regolamentare, dirigere; accomodare, sistemare; comportarsi con regola / misura; moderar(si)Ant:II agg1) регулярный, правильный, равномерныйverbi regolari — см. verbomodello di vita regolare — правильный / нормальный образ жизни2) монашеский3) точный, аккуратный, исправный4) ровный ( о поверхности)•Syn:regolato, corretto, in regola; naturale, schietto, consueto, normale, solito, usuale, ordinario; ordinato, compassato, moderatoAnt:
См. также в других словарях:
ПЕРВЫЙ НА ФИНИШЕ — (first past the post) Избирательные системы, подобные британской и канадской федеральной, при которых страна делится на избирательные округа и в законодательный орган избираются только победители в окружных выборах. При этом больше не… … Политология. Словарь.
судья на финише — finišo teisėjas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Teisėjas, nustatantis finišavusių sportininkų eilę ir skaičiuojantis varžybų dalyvių įveiktus bėgimo ratus stadione, vietovės trasoje. atitikmenys: angl. judge at the finish vok … Sporto terminų žodynas
главный судья на финише — Должностное лицо, которое несет ответственность за расположение и распределение обязанностей судей в зоне финиша. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN chief of finish Official who is… … Справочник технического переводчика
красная линия (на финише) — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) EN red line (at finish) … Справочник технического переводчика
Chip Ganassi Racing — Не следует путать с Earnhardt Ganassi Racing. Chip Ganassi Racing with Felix Sabates Гоночная команда Дебют 1989 Страна … Википедия
Металлург (футбольный клуб, Запорожье) — У этого термина существуют и другие значения, см. Металлург. ФК Металлург … Википедия
Металлург Запорожье — ФК «Металлург» (Запорожье) Полное название Футбольный Клуб «Металлург» (Запорожье) Основан 1935 Стадион Славутич Арена … Википедия
ФК Металлург Запорожье — ФК «Металлург» (Запорожье) Полное название Футбольный Клуб «Металлург» (Запорожье) Основан 1935 Стадион Славутич Арена … Википедия
Джиро д’Италия 2011 — Карта гонки Детали гонки Вр … Википедия
Плавание — Запрос «Пловец» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У этого термина существуют и другие значения, см. Плавание (значения) … Википедия
Тур де Франс 2011 — Мировой Тур UCI 2011, 17 по счёту из 27 М … Википедия