-
21 volata
f1) полёт; взлёт (также перен.)ho fatto una bella volata (in aereo) — я хорошо долетел (на самолёте)2) быстрый бег; стремительный спуск3) быстрое продвижение (по службе и т.п.)che volata! è passato direttore! — какой скачок! он уже директор!5) спорт рывокstaccare la volata — вырваться вперёдbruciare in volata — обойти рывком на финише7) муз. рулада8)9) тех. вылет ( стрелы крана)•Syn: -
22 рывок
м.работать рывками — lavorare a scatti / singhiozzo2) спорт. scatto, allungo; progressione ( ускорение)обогнать рывком — superare con uno scattoобогнать рывком на финише (в велогонках) — bruciare sul filo di lana ( легкая атлетика) / in volata ( велосипедный спорт) -
23 regolare
regolare I (règolo) vt 1) регулировать regolare il traffico stradale -- регулировать уличное движение regolare il motore -- отрегулировать мотор regolare l'orologio -- отрегулировать <выверить> часы 2) приводить в порядок, упорядочивать regolare un affare -- уладить дело regolare un debito -- уплатить <погасить> долг; рассчитаться regolare una cambiale -- уплатить по векселю regolare le partite cont -- свести счеты regolare i conti con qd fig -- свести счеты <разделаться> с кем-л regolare le spese -- умерить расходы 3) regolare gli avversari in volata sport -- рывком обойти соперников на финише (о велогонщике) regolarsi 1) упорядочиваться, улаживаться tutto si regola -- все уладится 2) сообразовываться, применяться regolarsi secondo le circostanze -- сообразоваться с обстоятельствами 3) воздерживаться; ограничивать себя regolarsi nelle spese -- ограничить себя в расходах regolarsi nel mangiare -- быть воздержанным в еде 4) вести себя, поступать non sapere come regolarsi -- не знать, как поступить regolare II agg 1) регулярный, правильный, равномерный moto regolare -- равномерное движение fattezze regolari -- правильные черты poligono regolare -- правильный многоугольник verbi regolari -- правильные глаголы modello di vita regolare -- правильный <нормальный> образ жизни 2) монашеский clero regolare -- черное духовенство, монахи 3) точный, аккуратный, исправный 4) ровный( о поверхности) -
24 volata
volata f 1) полет; взлет( тж перен) ho fatto una bella volata (in aereo) -- я хорошо долетел (на самолете) 2) быстрый бег; стремительный спуск fa' una volata a casa -- слетай(-ка) домой (разг) 3) быстрое продвижение( по службе и т. п.) che volata! Х passato direttore! -- какой скачок! он уже директор! 4) стая( птиц) 5) sport рывок staccare la volata -- вырваться вперед bruciare in volata -- обойти рывком на финише il corridore vinse in volata -- бегун выиграл забег финишным рывком 6) mil дульная часть( орудия) 7) mus рулада 8) di volata -- пристяжной cavalli di volata -- пристяжные лошади pariglia di volata -- пристяжка 9) tecn вылет( стрелы крана) -
25 regolare
regolare I (règolo) vt 1) регулировать regolare il traffico stradale — регулировать уличное движение regolare il motore — отрегулировать мотор regolare l'orologio — отрегулировать <выверить> часы 2) приводить в порядок, упорядочивать regolare un affare [una vertenza] — уладить дело [спор] regolare un debito — уплатить <погасить> долг; рассчитаться regolare una cambiale — уплатить по векселю regolare le partite cont — свести счёты regolare i conti con qd fig — свести счёты <разделаться> с кем-л regolare le spese — умерить расходы 3): regolare gli avversari in volata sport — рывком обойти соперников на финише ( о велогонщике) regolarsi 1) упорядочиваться, улаживаться tutto si regola — всё уладится 2) сообразовываться, применяться regolarsi secondo le circostanze — сообразоваться с обстоятельствами 3) воздерживаться; ограничивать себя regolarsi nelle spese — ограничить себя в расходах regolarsi nel mangiare — быть воздержанным в еде 4) вести себя, поступать non sapere come regolarsi — не знать, как поступить regolare II agg 1) регулярный, правильный, равномерный moto regolare — равномерное движение fattezze regolari — правильные черты poligono regolare — правильный многоугольник verbi regolari — правильные глаголы modello di vita regolare — правильный <нормальный> образ жизни 2) монашеский clero regolare — чёрное духовенство, монахи 3) точный, аккуратный, исправный 4) ровный ( о поверхности) -
26 volata
volata f 1) полёт; взлёт (тж перен) ho fatto una bella volata (in aereo) — я хорошо долетел (на самолёте) 2) быстрый бег; стремительный спуск fa' una volata a casa — слетай(-ка) домой ( разг) 3) быстрое продвижение (по службе и т. п.) che volata! è passato direttore! — какой скачок! он уже директор! 4) стая ( птиц) 5) sport рывок staccare la volata — вырваться вперёд bruciare in volata — обойти рывком на финише il corridore vinse in volata — бегун выиграл забег финишным рывком 6) mil дульная часть ( орудия) 7) mus рулада 8): di volata — пристяжной cavalli di volata — пристяжные лошади pariglia di volata — пристяжка 9) tecn вылет ( стрелы крана) -
27 Low Point System
Яхтенный спорт: Линейная система подсчёта очков (При Линейной системе яхта получает за гонку число очков, равное ее месту на финише.) -
28 at the tape
Макаров: на финише -
29 break late
Общая лексика: вырваться вперёд на финише -
30 final spirt
Общая лексика: бросок на финише -
31 final spurt
Общая лексика: бросок на финише -
32 he was pipped at the very finish
Австралийский сленг: он едва вырвал победу на самом финишеУниверсальный англо-русский словарь > he was pipped at the very finish
-
33 photofinish camera
Общая лексика: фотокамера, установленная на финише -
34 scorer for track events
Общая лексика: секретарь на финише (лёгкая атлетика)Универсальный англо-русский словарь > scorer for track events
-
35 scorer for tracks events
Общая лексика: секретарь на финише (лёгкая атлетика)Универсальный англо-русский словарь > scorer for tracks events
-
36 show
[ʃəʊ]показ, показывание, демонстрациявнешность, внешний вид; вид, видимостьпоказная пышность, парадность; внешний лоск, мишураспектакль; шоу, представление; зрелищевыставка; показ, демонстрацияоперация, бой; «шоу», заварухавитринадело, предприятие, организованная активностьорганизация, компанияудобный случай возможность проявить себя, показать свои силы; шанстретье место на финишепоказыватьпроявлять; выставлять, демонстрироватьпоказывать себяпоказывать, демонстрироватьссылаться, утверждатьзаявлять, объявлять, предъявлятьпроводить, ввести; вывестибыть видным; появляться; казатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > show
-
37 shown
[ʃəʊn]показ, показывание, демонстрациявнешность, внешний вид; вид, видимостьпоказная пышность, парадность; внешний лоск, мишураспектакль; шоу, представление; зрелищевыставка; показ, демонстрацияоперация, бой; «шоу», заварухавитринадело, предприятие, организованная активностьорганизация, компанияудобный случай возможность проявить себя, показать свои силы; шанстретье место на финишепоказыватьпроявлять; выставлять, демонстрироватьпоказывать себяпоказывать, демонстрироватьссылаться, утверждатьзаявлять, объявлять, предъявлятьпроводить, ввести; вывестибыть видным; появляться; казатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > shown
-
38 Endkurve
-
39 Endspurt
сущ.1) спорт. рывок на финише, финишный спурт, финишный рывок2) психол. конечный порыв (на завершающем отрезке работы) -
40 Zielkamera
сущ.спорт. фотоаппарат на финише
См. также в других словарях:
ПЕРВЫЙ НА ФИНИШЕ — (first past the post) Избирательные системы, подобные британской и канадской федеральной, при которых страна делится на избирательные округа и в законодательный орган избираются только победители в окружных выборах. При этом больше не… … Политология. Словарь.
судья на финише — finišo teisėjas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Teisėjas, nustatantis finišavusių sportininkų eilę ir skaičiuojantis varžybų dalyvių įveiktus bėgimo ratus stadione, vietovės trasoje. atitikmenys: angl. judge at the finish vok … Sporto terminų žodynas
главный судья на финише — Должностное лицо, которое несет ответственность за расположение и распределение обязанностей судей в зоне финиша. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN chief of finish Official who is… … Справочник технического переводчика
красная линия (на финише) — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN Тематики спорт (общая терминология) EN red line (at finish) … Справочник технического переводчика
Chip Ganassi Racing — Не следует путать с Earnhardt Ganassi Racing. Chip Ganassi Racing with Felix Sabates Гоночная команда Дебют 1989 Страна … Википедия
Металлург (футбольный клуб, Запорожье) — У этого термина существуют и другие значения, см. Металлург. ФК Металлург … Википедия
Металлург Запорожье — ФК «Металлург» (Запорожье) Полное название Футбольный Клуб «Металлург» (Запорожье) Основан 1935 Стадион Славутич Арена … Википедия
ФК Металлург Запорожье — ФК «Металлург» (Запорожье) Полное название Футбольный Клуб «Металлург» (Запорожье) Основан 1935 Стадион Славутич Арена … Википедия
Джиро д’Италия 2011 — Карта гонки Детали гонки Вр … Википедия
Плавание — Запрос «Пловец» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У этого термина существуют и другие значения, см. Плавание (значения) … Википедия
Тур де Франс 2011 — Мировой Тур UCI 2011, 17 по счёту из 27 М … Википедия