-
81 промывка вращающимися щётками
nconstruct. (напр. поверхности бетона) lavage mécanique à brosses rotativesDictionnaire russe-français universel > промывка вращающимися щётками
-
82 раковина
ж.1) coquille f, conque f2) ( в металле) grumelure f, paille f3) ( ушная) pavillon m4) ( водопроводная) évier m* * *n1) gener. coquillage, pierre, conque, coquille, cuvette, tortillon (улитки), évier3) eng. bouillon (дефект), soufflure (а металле), soufflure (в металле), (кухонная) vasque, balèvre (на поверхности бетона), doublure (в металле), moule (напр. в бетоне), moule (напр., в бетоне)4) construct. soufflure (е металле)5) herald. vannet (изображённая с полой стороны)6) metal. cavité, petite poche (дефект слитка), doublure7) mech.eng. caverne, (усадочная) cavité -
83 волосные трещины
(напр. на поверхности бетона) crazing, hair checkingРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > волосные трещины
-
84 распространение трещин
(напр. по поверхности бетона) crack proliferationРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > распространение трещин
-
85 солевые выцветы
( на поверхности бетона) salt efflorescenceРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > солевые выцветы
-
86 выступание цементного молока
( на поверхности бетона) bleedingРусско-английский политехнический словарь > выступание цементного молока
-
87 образование цементной пыли
( на поверхности бетона) dustingРусско-английский политехнический словарь > образование цементной пыли
-
88 затирка
затирка ж. стр. Deckenputz m; стр. Glattputz m; Glattstrich m; стр. Glätten n; стр. Glättung f; verriebener Putz m -
89 самоуплотняющийся бетон
Ведущие зарубежные компании уделяют серьезное внимание внедрению в практику так называемого Self-Compacting Concrete (или самоуплотняющегося бетона), о преимуществах которого говорит само название материала.
Отказ от виброуплотнения, помимо экономии энергии, времени и трудозатрат, приводит также к существенному улучшению качества бетонных и железобетонных конструкций, их однородности, обеспечивает малую проницаемость и защиту арматуры от коррозии, повышает износостойкость и долговечность опалубки на стройплощадках и формооснастки на заводах сборного железобетона. Кроме того, вносит определенный вклад в защиту здоровья человека и окружающей среды. Возрастает и социальная привлекательность труда занятых бетонными работами людей.
Зачастую только самоуплотняющийся бетон ввиду его высокой текучести позволяет выполнять сверхтонкостенные уникальные конструкции с очень высоким содержанием арматуры в сечениях, надежно заполняя даже полости с обратной поверхностью. Такой бетон может стать прекрасным материалом для скульпторов и архитекторов.
Изюминкой технологии самоуплотняющегося бетона является новый класс разработанных в Японии высокоэффективных суперпластификаторов, которые, в отличие от традиционных СП, основанных на электростатическом отталкивании частиц цемента, базируются на стерическом эффекте снижения трения компонентов цементной суспензии за счет использования полимеров с линейно-поперечными связями двух- или трехмерной формы. Новые СП представляют собой диспергаторы на основе поликарбоновых кислот пролонгированного действия, которые адсорбируются на поверхности частиц вяжущего и создают стерический эффект. Значительный научный задел позволил японской промышленности сделать существенный скачок в быстром внедрении самоуплотняющегося бетона. По данным Бюллетеня Британской цементной ассоциации, к 2003 г. в Японии более 50% всего бетона будет выполнено из самоуплотняющихся композиций. Британские специалисты тщательно изучили японский опыт, и самоуплотняющийся бетон уже используется ведущими строительными фирмами Англии в промышленных масштабах. Например, крупнейший производитель товарного бетона RMC Readymix поставил самоуплотняющийся бетон марки С40 для бетонирования густоармированных колонн торцового центра Midsummer P/ace. Предполагалось, что бетон достигнет прочности 40 МПа в возрасте 28 сут. Однако фактическая прочность в суточном возрасте составила 12 МПа, в 7-суточном - 50 МПа, а в 28-суточном - 70 МПа.
Оказалось, что самоуплотняющийся бетон набирает прочность на 40% быстрее традиционного, а стоимость его в деле на 10% ниже стоимости традиционного бетона за счет исключения вибрации и снижения трудозатрат при одновременном повышении качества поверхности изделий.
[ http://podves.com/stati/2568-novyj-beton-novye-terminy.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > самоуплотняющийся бетон
-
90 выкрашивание
1) Engineering: breaking-off, microchipping (режущей кромки инструмента), roughening, spalling (контактных поверхностей), tear (на отливке)2) Construction: crumbling (поверхностное разрушение материала), spalling (бетона, камня)4) Automobile industry: chipping (от усталости при контактных напряжениях), flaking (напр. дорожного полотна при движении), pitting6) Drilling: spading8) Polymers: chunk-out9) Automation: dislodging (напр. зерна из связки абразивного круга), (точечное) pitting, ritting10) Quality control: chipping, chipping off, pitting (поверхности), spall ing11) Makarov: breaking off (скалывание), chipping (скалывание), flaking (с поверхности), pitting (износ зубчатых колёс), pitting (образование ямок на поверхности трения), shedding, spalling (с поверхности) -
91 характеристики
характеристики
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
5.2 Характеристики
5.2.1 Краны должны обеспечивать подачу воды на смыв при минимальном рабочем давлении 0,1 МПа в количествах и с расходами, указанными в таблице 1.
Таблица 1
Условный проход крана Dy, мм
Расход воды, л/с
Количество воды, поступающей на смыв за один цикл, л
мин.
макс.
мин.
макс.
10, 15
0,2
1,0
0,6
4,0
20
1,0
1,7
4,0
7,0
25
1,5
2,0
6,0
8,0
5.2.2 Краны должны иметь устройство для регулирования количества воды, подаваемой на смыв.
5.2.3 Краны должны быть герметичны и выдерживать пробное давление воды не менее 1,6 МПа для кранов I группы и не менее 0,9 МПа - для кранов II группы.
5.2.4 Краны должны обеспечивать плотное закрытие при рабочих давлениях до 1,0 МПа для кранов I группы и до 0,6 МПа - для кранов II группы.
5.2.5 Конструкция крана должна исключать возможность обратного всасывания загрязненной воды в водопроводную сеть из промываемых приборов при возникновении разрежения в системе водопровода до 0,08 МПа. При этом высота подъема воды в смывной трубе не должна превышать 250 мм.
5.2.6 Конструкция крана должна обеспечивать такое его закрытие, при котором давление воды в водопроводной сети перед ним не должно увеличиваться более чем на 50% по сравнению со статическим давлением.
5.2.7 Усилие на пусковое устройство (ручка, кнопка) крана, необходимое для его открытия, не должно быть более 35 Н, а открывание и закрывание вентиля должно происходить при крутящем моменте не более 2Н × м при давлениях, указанных в п. 5.2.4.
5.2.8 Технический ресурс кранов с учетом замены резино-технических изделий должен составлять не менее 100000 рабочих циклов, наработка до отказа - не менее 50000 циклов.
5.2.9 Краны должны классифицироваться по трем акустическим группам I, II, III в зависимости от значения La - уровня шума арматуры в дБА или Ds - приведенной разности уровней в дБА в соответствии с таблицей 2 для вновь разрабатываемой водоразборной арматуры.
Таблица 2 Уровень шума в дБА
Акустическая группа
Ds
La
I
³ 25
£ 20
II
³ 25
£ 30
III
< 15
< 50
5.2.10 Параметр шероховатости видимых в условиях эксплуатации поверхности деталей с защитно-декоративным гальваническим покрытием должен быть Ra £ 0,63 по ГОСТ 2789.
5.2.11 Наружная видимая после монтажа поверхность крана из цветных металлов должна иметь защитно-декоративное гальваническое покрытие вида Н9.б.Х.б по ГОСТ 9.303.
Допускается применение других видов защитно-декоративных покрытий, обеспечивающих качество защиты и декоративность в течение установленного ресурса.
5.2.12 Защитно-декоративное покрытие должно быть сплошным, не иметь отслаивания покрытия и др. дефектов и должно удовлетворять ГОСТ 9.301.
5.2.13 Детали, изготовленные из пластмасс, не должны иметь трещин, вздутий, наплывов, раковин, следов холодного спая и посторонних включений, видимых без применения увеличительных приборов. Выступы или углубления в местах удаления литников не должны превышать 1 мм, а следы от разъема пресс-форм - не более 0,5 мм.
Не допускаются отклонения формы деталей, влияющие не качество их сопряжений.
5.2.14 Детали крана, изготовленные из металла, не должны иметь видимых дефектов (вмятин, гофр, царапин и др.).
5.2.15 Основные размеры метрической резьбы должны соответствовать требованиям ГОСТ 24705 с допусками по ГОСТ 16093, степень точности 7Н - для внутренней и 8g - для наружной резьбы.
Резьба должна быть чистой и не иметь поврежденных витков. Сбеги резьб, недорезы проточки и фаски должны выполняться по ГОСТ 10549. Не допускается наличие сорванных витков, а также заусенцы на поверхности резьбы, препятствующие соединению деталей.
Источник: ГОСТ 11614-94: Краны смывные полуавтоматические. Технические условия оригинал документа
1.2. Характеристики
1.2.1. Качественные показатели зол различных видов должны соответствовать требованиям, указанным в таблице.
Наименование показателя
Вид сжигаемого угля
Значение показателя в зависимости от вида золы
I
II
III
IV
1. Содержание оксида кальция (СаО), % по массе:
для кислой золы, не более
Любой
10
10
10
10
для основной золы, св.
Бурый
10
10
10
10
в том числе:
свободного оксида кальция (СаОсв) не более:
для кислой золы
Любой
Не нормируется
для основной золы
Бурый
5
5
Не нормируется
2
2. Содержание оксида магния (MgO), % по массе, не более
Любой
5
5
Не нормируется
5
3. Содержание сернистых и сернокислых соединений в пересчете на SO3, % по массе, не более:
для кислой золы
Любой
3
5
3
3
для основной золы
Бурый
5
5
6
3
4. Содержание щелочных оксидов в пересчете на Na2O, % по массе, не более:
для кислой золы
Любой
3
3
3
3
для основной золы
Бурый
1,5
1,5
3,5
1,5
5. Потеря массы при прокаливании (п.п.п.), % по массе, не более:
для кислой золы
Антрацитовый
20
25
10
10
Каменный
10
15
7
5
Бурый
3
5
5
2
для основной золы
Бурый
3
5
3
3
6. Удельная поверхность, м2/кг, не менее:
для кислой золы
Любой
250
150
250
300
для основной золы
Бурый
250
200
150
300
7. Остаток на сите № 008, % по массе, не более:
для кислой золы
Любой
20
30
20
15
для основной золы
Бурый
20
20
30
15
Примечания:
1. Допускается в основных золах содержание свободного оксида кальция СаОсв и оксида магния MgO выше указанного в таблице, если обеспечивается равномерность изменения объема образцов при испытании их в автоклаве или применение этих зол обосновано специальными исследованиями бетона по долговечности с учетом конкретных условий эксплуатации.
2. Допускается в золах содержание сернистых и сернокислых соединений и потеря массы при прокаливании выше указанных в таблице, если применение этих зол обосновано специальными исследованиями по долговечности бетонов и коррозионной стойкости арматуры.
3. Допускается в золах I - III видов больший остаток на сите № 008 и меньшая величина удельной поверхности, чем указано в таблице, если при применении этих зол обеспечиваются заданные показатели качества бетона.
1.2.2. Золы в смеси с портландцементом должны обеспечивать равномерность изменения объема при испытании образцов кипячением в воде, а основные золы III вида - в автоклаве.
1.2.3. Влажность золы должна быть не более 1 % по массе.
1.2.4. Золы-уноса в зависимости от величины суммарной удельной эффективной активности естественных радионуклидов Аэфф применяют:
для производства материалов, изделий и конструкций, применяемых для строительства и реконструкции жилых и общественных зданий при Аэфф до 370 Бк/кг;
для производства материалов, изделий и конструкций, применяемых для строительства производственных зданий и сооружений, а также строительства дорог в пределах территорий населенных пунктов и зон перспективной застройки при Аэфф свыше 370 Бк/кг до 740 Бк/кг.
При необходимости в национальных нормах, действующих на территории государства, величина удельной эффективной активности естественных радионуклидов может быть изменена в пределах норм, указанных выше.
Источник: ГОСТ 25818-91**: Золы-уноса тепловых электростанций для бетонов. Технические условия
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > характеристики
-
92 штамп для оттиска рисунка
Construction: stamping mold (напр. на поверхности свежеуложенного бетона), stamping molds (напр. на поверхности свежеуложенного бетона)Универсальный русско-английский словарь > штамп для оттиска рисунка
-
93 бетонная стяжка
Бетонная стяжка - это слой бетона (с добавлением наполнителя такого как щебень, гранитная или мраморная крошка) либо без наполнителя на основе песка различных фракций и цемента затворенных водой. Стяжка, как правило, заливается на горизонтальной поверхности для ее выравнивания, упрочнения, либо для поднятия уровня пола до желаемого. Толщина стяжки обычно составляет от 1 до 8 см.
Бетонная стяжка, как правило, обладает очень высокой прочностью (при условии ее устройства из качественного бетона) но и достаточно большим весом (до 2,4 тонн на метр кубический в зависимости от наполнителя). При определенных технических требованиях (техническом задании) бетонная стяжка армируется.
Существует два основных вида стяжки – черновая и чистовая. Черновая бетонная стяжка в большинстве случаев заливается бетоном с наполнителем, такой бетон обладает большей прочностью, чем цементно-песчаный раствор. Качество поверхности такой стяжки не идеально. В дальнейшем на черновую стяжку наносится слой чистовой стяжки, выполненной из песчано-цементного раствора, или других выравнивающих смесей. В ряде случаев, для выравнивания черновой стяжки, после ее затвердения, поверхность шлифуют мозаично-шлифовальными машинами.
Разметка помещения, в котором идет выравнивание полов. Установка необходимых маяков. Если ширина помещения составляет более 5 метров, целесообразно разделить его на отдельные участки. Технология выравнивания полов предполагает использование для этого расширительных швов.
Стяжка выполняется как горизонтально (по уровню) в таких случаях как выравнивание пола, поднятие уровня пола, так и не горизонтально - это как правило устройство отмосток (полоса вокруг фундамента для отвода вод в виде осадков от фундамента строения) в этом случае необходим уклон от фундамента, также при устройстве съездов между разноуровневыми поверхностями.
[ http://www.potolokipol.ru/viravnivanie_polov/]Тематики
Действия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бетонная стяжка
-
94 площадь
(ж)1. Fläche (f); Areal (m);2. Bereich (m); Platz (m);3. Flächeninhalt (m);водосборная площадь — Abflussfläche (f); Einzugsgebietsfläche (f); Einzugsgebiet (n);
площадь возделывания — Anbaufläche (f);
площадь, обслуживаемая краном — Arbeitsfeld (n) des Kranes;
площадь нагрузки — Belastungsfläche (f);
площадь орошения — Bewässerungsfläche (f), Bewässerungsbezirk (m); Rieselfläche (f);
площадь осушения — entwässerte Fläche (f); trockengelegte Fläche (f); Abwässerungsgebiet (n);
площадь поперечного сечения арматуры — Bewehrungsfläche (f), Bewehrungsquerschnitt (m);
площадь откоса — Böschungsfläche (f);
площадь просачивания — Sickerfläche (f);
площадь давления — Druckfläche (f);
площадь сечения рабочей арматуры — Querschnittsfläche (f) der Arbeitsbewehrung;
площадь живого сечения — Profilfläche (f); Querprofilfläche (f); Querschnittsfläche (f);
площадь приведенного сечения — Bezugsquerschnittsfläche (f); ideelle Qierschnittsfläche (f);
площадь живого сечения потока — Durchflussfläche (f); durchströmte Fläche (f);
площадь живого сечения водотока — Querschnittsfläche (f) des Wasserstroms;
площадь фильтра — Filterfläche (f);
потребная площадь — Flächenbedarf (m); Bedarfsfläche (f);
производственная площадь — Produktionsfläche (f); Fabrikationsfläche (f);
опорная площадь — Bezugsfläche (f); Auflagerfläche (f);
площадь, ограждённая дамбами — abgedeichte Fläche (f);
абразионная площадь — Angriffsfläche (f); Abrasionsfläche (f);
площадь эрозии — Erosionsfläche (f);
площадь износа — Verschleißfläche (f);
поливная площадь — Berieselungsfläche (f); Bewässerungsfläche (f);
заболоченная площадь — Sumpfbodenfläche (f); versumpfte Fläche (f);
коэффициент площади — Flächenwert (m);
площадь основания — Gründungsfläche (f);
площадь отверстия — Lochfläche (f);
площадь промера — Messfläche (f);
площадь основания бычка, контрфорса — Pfeilerunterfläche (f);
площадь лопасти — Schaufelfläche (f);
площадь отсыпки — Schüttungsfläche (f);
площадь озёр — Seenfläche (f);
площадь зеркала водохранилища, озера или моря — Seespiegelfläche (f);
площадь затопления — Überschwemmungsfläche (f); Flutfläche (f); Inundationsgebiet (n);
площадь застройки — Umbauungsfläche (f) Bebauungsfläche (f);
площадь сжатия — Druckfläche (f);
площадь смятия — Quetschfläche (f);
площадь сдвига — Scherfläche (f);
площадь затвора — Verschlussfläche (f);
площадь погрузки — Ladefläche (f);
площадь, ограниченная кривой расхода воды — Wassermengenfläche (f);
площадь поверхности, подвергающаяся волновому удару — Wellenstoßbelastungsfläche (f)
-
95 заглаживание
1) General subject: expiation, reparation (вины и т. п.)2) Engineering: floating (штукатурки, бетона или раствора), sweating (поверхности наплавленного металла шва)3) Construction: float finish (бетонной поверхности), smoothing, troweling5) Food industry: sweating (поверхности наплавленного металла) -
96 выкрашиваться
2) Railway term: neck down (о поверхностном слое бетона свай), ravel4) Automation: chip5) Makarov: break off (скалываться), chip (скалываться), chip out (о зубьях шестерен), flake (с поверхности), spall (с поверхности) -
97 выцветание
1) General subject: discolorment, discolourment2) Geology: fading on exposure4) Medicine: fading (напр. окрашенных срезов)5) Engineering: bleach, bleaching, bleeding, bloom, blooming, color fading, discoloration6) Chemistry: efflorescence, efflorescency, efflorescing8) Automobile industry: blooming out, discoloring9) Polygraphy: fade10) Information technology: discolouration11) Silicates: discoloration (глазури), efflorescence (поверхности кирпича, бетона)12) Polymers: bluing13) Makarov: chalking (минерального наполнителя на поверхности резины), efflorescence (проступание солей на кирпичной, каменной или оштукатуренной ПВ), fading (фото) -
98 сползание
2) Geology: failure, hill-creep3) Military: slipping down4) Engineering: crawl, crawling, creep, creepage, creeping, sag, slide (по поверхности), sliding (по поверхности), slipping, sloughing (торкет-бетона), slump5) Mining: displacement, run6) Forestry: crawling (дефект, связанный с недостаточным расходом отделочной плёнки - плёнка натягивается и лопается)7) Electronics: bleed-out10) Makarov: creep (осадка или жидкости по стенкам сосуда)11) General subject: creeping flow -
99 выравнивание
выра́внивани|е<-я>ср Ausgleich mвыра́внивание бюдже́та Budgetausgleich m* * *n1) gener. Ausrichten, Gleichwerden, Nivellement2) geol. Abflachung, Abgleichung, Ausebnung, Ausgleichung, Einebnung (поверхности), Glättung, Nivellierung, Nivellierung (поверхности), Planation, Richtung, Verebnung, Vergleichsmäßigung3) Av. Aufrichtung (на посадке), Ausschweben (при посадке; с выдерживанием), Einrichtung, Strömungsrichtung4) sports. Egalisierung5) milit. Ebnen, Einkippen6) eng. Abgleich (напр. слоя бетона), Abrichten, Abrichtung, Ausstreichen, Ebnung, Glätten, Justierung, Kompensation, Planieren, Planierung, Planlage, Planlegung, Richten, Verflachung, ausnivellierung7) chem. Egalisieren (красителя)8) construct. Abstreichen, Abziehen9) law. Gleichsetzung (напр., в правах)10) econ. Adjustierung, Alignment, Angleichung, Anpassung (курса), Ausrichtung12) fin. Anspannung13) stat. Ausgleichungsverfahren14) astr. Ausgleichung (результатов наблюдений), Gleichmachung15) artil. Linearausrichtung16) road.wrk. Abglätten, Abglättung, Begradigung, Einebnen, Flächenbearbeitung (дорожных покрытий)17) forestr. Abgleichen18) radio. Anpassung, Ausbalancierung19) textile. Gleichrichten, Nachfalzen (после двоения), Zurichtung20) electr. Abgleich, Anpassung, Ausgleich, Ausgleichen, Ausschließen (текста по правому краю), Homogenisierung21) oil. Ausgleichen (бурового раствора), Vergleichmäßigung22) leath. Egalisieren (по толщине)23) food.ind. Ausgleichen (напр. солодорастильной грядки)24) mech.eng. Egalisieren25) atom. Glättung (напр. нейтронного потока)26) sow. Anlegekorrektur (детали при укладке), E-Einrichtung27) busin. Alignement28) autom. Glättung (пульсаций)29) nucl.phys. Abspaltung31) aerodyn. Abwiegen (самолёта), Aufrichten (на посадке), Ausschweben (на посадке), Abfangen32) nav. Abfangen (самолёта), Aufrichten (самолёта)33) shipb. Gleichstellung34) cinema.equip. (оптическое) Bildausgleich (движения плёнки), Einebnung (напр., динамического диапазона)35) film.proc. Ausgleich (контрастов) -
100 напряжение
(с)1. Spannung (f);2. Belastung (f); Beanspruchung (f);напряжение при изгибе — Beanspruchung (f) bei Biegung;
сжимающее напряжение — Beanspruchung (f) auf Druck;
напряжение на сдвиг — Beanspruchung (f) auf Schub;
напряжение на разрыв — Beanspruchung (f) auf Zug;
действующее напряжение — wirkende Beanspruchung (f); Effektivspannung (f);
высокое напряжение — Hochspannung (f);
напряжение сжатия — Druckbeanspruchung (f), Druckspannung (f);
«луковица» напряжений (под подошвой фундамента) — Druckzwiebel (f);
напряжения от давления грунта — Erddruckspannung (f); Erdkornnormalpressung (f);
главное напряжение — Hauptspannung (f);
напряжение в сети — Netzspannung (f);
касательное напряжение — Schubspannung (f); Tangentialspannung (f);
напряжение в бычке — Pfeilerbeanspruchung (f); Pfeilerspannung (f);
напряжение в контрфорсе — Pfeilerbeanspruchung (f); Pfeilerspannung (f);
краевое напряжение — Randspannung (f);
напряжение на сдвиг — Scherbeanspruchung (f); Scherspannung (f); Schubspannung (f);
напряжение на смятие — Pressung (f);
напряжение текучести — Fließgrenze (f);
напряжение на срез — Scherbeanspruchung (f); Scherspannung (f);
напряжение на поверхности — Oberflechenbeanspruchung (f); Oberflächenspannung (f);
напряжение давления — Druckspannung (f);
напряжение в арматуре — Bewehrungsspannung (f); Bewehrungsbeanspruchung (f);
напряжение вихря — Wirbelmoment (n);
См. также в других словарях:
выступание цементного молока (на поверхности бетона) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bleeding … Справочник технического переводчика
Защитный слой бетона — 32. Защитный слой бетона Слой бетона от наружной поверхности железобетонной конструкции до ближайшей поверхности арматуры Источник: СТ СЭВ 4419 83: Защита от коррозии в строительстве. Конструкции строительные. Термины и определения 3.4 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Класс отделки поверхности — – качество необработанной поверхности бетона после распалубки. [ГОСТ Р 52086 2003] Рубрика термина: Общие термины, бетон Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Дефекты структуры бетона — – макрополости, микрополости, ослабленные участки контактов цементного камня с поверхностью заполнителей и контакты зерен заполнителя без прослойки цементного клея. Макрополости образуются за счет избыточной воды затворения и подсоса… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Эрозия бетона — – процесс истирания поверхности слоя бетона в результате абразивного воздействия потока воды, насыщенного мелкими частицами каменных материалов; крупные фракции (валуны, булыжник) ускоряют процесс эрозии бетона, вызывая в результате ударных … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
толщина защитного слоя бетона — 3.16 толщина защитного слоя бетона: Для круглой гладкой арматуры расстояние по нормали от поверхности бетона конструкции до ближайшей к ней цилиндрической образующей арматурного стержня. Для арматуры периодического профиля условное расстояние до… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обогрев бетона инфракрасными лучами — Обогрев инфракрасными лучами – осуществляется за счет передачи бетону тепла в виде лучистой энергии, при этом ускоряется его твердение. В качестве источника инфракрасных лучей используют работающие от общей электросети металлические… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Покрытие защитное бетона или арматуры — – покрытие, создаваемое на поверхности бетона или арматуры для защиты от коррозии. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр.] Рубрика термина: Защита от … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ВАКУУМИРОВАНИЕ БЕТОНА — искусств. удаление (отсос) избыточной воды из бетонной смеси после укладки смеси и уплотнения её в опалубке. В. б. осуществляют с помощью щитов (имеющих т. н. вакуум полости), к рыми покрывают забетониров. конструкцию. В результате разрежения,… … Большой энциклопедический политехнический словарь
толщина защитного слоя бетона — tpr Для круглой гладкой арматуры расстояние по нормали от поверхности бетона конструкции до ближайшей к ней цилиндрической образующей арматурного стержня. Для арматуры периодического профиля условное расстояние до образующей цилиндра, диаметр… … Справочник технического переводчика
класс отделки поверхности — Качество необработанной поверхности бетона после распалубки. [ГОСТ Р 52086 2003] Тематики опалубка … Справочник технического переводчика