Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

натыкать

  • 101 stick

    палка глагол:
    приклеиваться (stick, adhere, glue)
    липнуть (stick, cling, clam)
    прилеплять (stick, glue)
    класть (put, place, lay, deposit, rest, stick)
    льнуть (cling, stick)
    имя существительное:
    трость (cane, stick, walking stick)
    посох (staff, stick, crook, pikestaff, verge, hock)

    Англо-русский синонимический словарь > stick

  • 102 sadurstīt

    исколоть; протыкать; перетыкать; надколоть; истыкать; наколоть; поколоть; переколоть; натыкать; наколоть

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > sadurstīt

  • 103 išbėdžioti

    išbėdžio|ti (ja, jo)
    истыкивать, натыкать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > išbėdžioti

  • 104 prikaišioti

    |ti (ja, jo)
    укорять; упрекать; натыкать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > prikaišioti

  • 105 кередаш

    кередаш
    -ем
    многокр.
    1. вдевать, продевать; низать, нанизать

    Лай порсын мамык шӱртӧ-влакым эн вичкыж имыш кередышт. Й. Осмин. В самые тонкие иголки вдевали мягкие шёлковые нитки.

    2. втыкать, натыкать что-л. во что-л.

    Ужар лышташан укш-влакым пырдыж мучко кереденам. В. Сапаев. Я по всей стене натыкал веточки с зелёными листьями.

    – Кӧ тудын шӱмышкыжӧ умдо почеш умдым кереда? В. Иванов. – Кто втыкает в его сердце жало за жалом?

    Марийско-русский словарь > кередаш

  • 106 шуркалаш

    шуркалаш
    -ем
    многокр.
    1. тыкать, истыкивать, истыкать; натыкать; колоть, искалывать, исколоть

    Кӱзым я товарым налатат, малышаш веретым йыр шуркалет. И. Одар. Берёшь нож или топор и вокруг места, где будешь спать, тычешь (им).

    (Поп вате) имым лукто да Кргорийын кидпарня ден йолварня мучашыжым шуркалаш пиже. И. Васильев. Попадья достала иголку и начала колоть ею кончики пальцев рук и ног Кргория.

    2. колоть, укалывать, искалывать, исколоть

    Шуанвондо укш чурийым, кидым шуркала. К. Васин. Веточка шиповника колет лицо, руки.

    Тӱредше-влакланат куштылгак огыл: тодышталтше олым кидым шуркален. П. Корнилов. И жнецам нелегко: ломающаяся солома колола руки.

    Сравни с:

    шуркедылаш
    3. безл. колоть; об ощущении колющей боли, колотья

    (Василий Ильич) шӧрынат возын ончен, но коҥлайымалне эреак шуркален. К. Березин. Василий Ильич пробовал лечь на бок, но под мышкой всё кололо.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шуркалаш

  • 107 sisse pistma

    вкрапливаться,
    вонзать,
    вонзить,
    воткнуть,
    втыкать,
    засовывать,
    засунуть,
    натыкать,
    погружать,
    погрузить,
    просовывать,
    просунуть

    Eesti-venelased uus sõnastik > sisse pistma

  • 108 sisse torkama

    вдевать,
    вдеть,
    вкалывать,
    вонзать,
    вонзить,
    воткнуть,
    впиваться,
    впитываться,
    втыкать,
    засовывать,
    накалывать,
    наколоть,
    натыкать,
    просовывать,
    просунуть,
    садануть,
    ткнуть,
    тыкать

    Eesti-venelased uus sõnastik > sisse torkama

  • 109 sisse torkima

    накалывать,
    наколоть,
    натыкать

    Eesti-venelased uus sõnastik > sisse torkima

  • 110 кередаш

    -ем многокр.
    1. вдевать, продевать; низать, нанизать. Лай порсын мамык шӱртӧ-влакым эн вичкыж имыш кередышт. Й. Осмин. В самые тонкие иголки вдевали мягкие шёлковые нитки.
    2. втыкать, натыкать что-л. во что-л. Ужар лышташан укш-влакым пырдыж мучко кереденам. В. Сапаев. Я по всей стене натыкал веточки с зелёными листьями. – Кӧ тудын шӱмышкыжӧ умдо почеш умдым кереда? В. Иванов. – Кто втыкает в его сердце жало за жалом?

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кередаш

  • 111 шуркалаш

    -ем многокр.
    1. тыкать, истыкивать, истыкать; натыкать; колоть, искалывать, исколоть. Кӱ зым я товарым налатат, малышаш веретым йыр шуркалет. И. Одар. Берёшь нож или топор и вокруг места, где будешь спать, тычешь (им). (Поп вате) имым лукто да Кргорийын кидпарня ден йолварня мучашыжым шуркалаш пиже. И. Васильев. Попадья достала иголку и начала колоть ею кончики пальцев рук и ног Кргория.
    2. колоть, укалывать, искалывать, исколоть. Шуанвондо укш чурийым, кидым шуркала. К. Васин. Веточка шиповника колет лицо, руки. Тӱ редше-влакланат куштылгак огыл: тодышталтше олым кидым шуркален. П. Корнилов. И жнецам нелегко: ломающаяся солома колола руки. Ср. шуркедылаш.
    3. безл. колоть; об ощущении колющей боли, колотья. (Василий Ильич) шӧ рынат возын ончен, но коҥлайымалне эреак шуркален. К. Березин. Василий Ильич пробовал лечь на бок, но под мышкой всё кололо.
    // Шуркален пытараш истыкать, исколоть, переколоть. Качырна солымо олыкышто йолжым вӱ рвузык шуркален пытарен. «Ончыко». Качырна на скошенном лугу до крови исколола все ноги.
    ◊ Ия шуркала чёрт дёргает кого-л. (делать что-л.). – Шайтан икшыве! Тыйым ия шуркала докан, – эр еда шоҥго шылтала. Ю. Артамонов. – Чёртов ребёнок! Видно тебя чёрт дёргает, – каждое утро укоряет старик.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуркалаш

  • 112 натыкаться

    1. несов. см. наткнуться
    2. несов. страд. от натыкать

    Русско-башкирский словарь > натыкаться

  • 113 stick

    [stɪk]
    stick липнуть; присасываться; приклеиваться; to be stuck (with smth.) не иметь возможности отделаться (от чего-л.); the envelope won't stick конверт не заклеивается stick воен. серия бомб; to cut one's stick sl. удрать, улизнуть; the big stick политика силы, политика большой дубинки stick застрять, завязнуть; to stick fast основательно застрять; the door sticks дверь заедает; the key has stuck in the lock ключ застрял в замке stick липнуть; присасываться; приклеиваться; to be stuck (with smth.) не иметь возможности отделаться (от чего-л.); the envelope won't stick конверт не заклеивается friends stick together друзья держатся вместе; to stick to business не отвлекаться he sticks at his work ten hours a day он упорно работает по десять часов в день; to stick at nothing ни перед чем не останавливаться stick up выдаваться, торчать; his hair stuck up on end у него волосы стояли торчком stick разг. терпеть, выдерживать; stick it! держись!, мужайся!; I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть stick застрять, завязнуть; to stick fast основательно застрять; the door sticks дверь заедает; the key has stuck in the lock ключ застрял в замке the nickname stuck (to him) прозвище пристало к нему; to stick on (a horse) разг. крепко сидеть (на лошади) stick брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.); stick of chocolate плитка шоколада; stick of chewing gum плиточка жевательной резинки stick полигр. верстатка stick веточка, ветка stick полигр. вставлять в верстатку; stick around разг. слоняться поблизости, не уходить; stick at упорно продолжать stick всучить, навязать (with) stick (stuck) втыкать, вкалывать, вонзать; натыкать, насаживать (на острие); утыкать stick разг. вялый или туповатый человек; тупица; недалекий или косный человек stick держаться, придерживаться (to - чего-л.); упорствовать (to - в чем-л.); оставаться верным (другу, слову, долгу; to) stick муз. дирижерская палочка stick разг. заставить (кого-л.) заплатить; вводить в расход stick застрять, завязнуть; to stick fast основательно застрять; the door sticks дверь заедает; the key has stuck in the lock ключ застрял в замке stick (the sticks) pl амер. разг. захолустье stick разг. класть, ставить, совать stick колоть, закалывать stick липнуть; присасываться; приклеиваться; to be stuck (with smth.) не иметь возможности отделаться (от чего-л.); the envelope won't stick конверт не заклеивается stick мор. разг. мачта stick pl разг. мебель (обыкн. грубая) stick разг. обманывать stick озадачить, поставить в тупик stick оставаться; to stick at home торчать дома stick палка; прут; трость; стек; колышек; посох; жезл stick приклеивать; наклеивать, расклеивать stick тех. рукоятка stick воен. серия бомб; to cut one's stick sl. удрать, улизнуть; the big stick политика силы, политика большой дубинки stick разг. терпеть, выдерживать; stick it! держись!, мужайся!; I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть stick торчать (тж. stick out) stick текст. трепало, мяло stick полигр. вставлять в верстатку; stick around разг. слоняться поблизости, не уходить; stick at упорно продолжать stick полигр. вставлять в верстатку; stick around разг. слоняться поблизости, не уходить; stick at упорно продолжать stick оставаться; to stick at home торчать дома he sticks at his work ten hours a day он упорно работает по десять часов в день; to stick at nothing ни перед чем не останавливаться stick down разг. записывать stick down разг. класть stick down приклеивать stick застрять, завязнуть; to stick fast основательно застрять; the door sticks дверь заедает; the key has stuck in the lock ключ застрял в замке stick разг. терпеть, выдерживать; stick it! держись!, мужайся!; I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть to stick it on sl. запрашивать большую цену; to stick to one's ribs разг. быть питательным, полезным (о пище) stick брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.); stick of chocolate плитка шоколада; stick of chewing gum плиточка жевательной резинки stick брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.); stick of chocolate плитка шоколада; stick of chewing gum плиточка жевательной резинки the nickname stuck (to him) прозвище пристало к нему; to stick on (a horse) разг. крепко сидеть (на лошади) stick out бастовать; stick out for настаивать (на чем-л.) stick out высовывать(ся); торчать; to stick out one's chest выпячивать грудь stick out мириться, терпеть; держаться до конца stick out бастовать; stick out for настаивать (на чем-л.) stick out высовывать(ся); торчать; to stick out one's chest выпячивать грудь to stick pigs закалывать свиней to stick pigs охотиться на кабанов верхом с копьем friends stick together друзья держатся вместе; to stick to business не отвлекаться to stick to it упорствовать, стоять (на чем-л.); to stick to the point держаться ближе к делу to stick to one's friends in trouble не оставлять друзей в беде to stick it on sl. запрашивать большую цену; to stick to one's ribs разг. быть питательным, полезным (о пище) to stick to it упорствовать, стоять (на чем-л.); to stick to the point держаться ближе к делу stick up выдаваться, торчать; his hair stuck up on end у него волосы стояли торчком stick up sl. останавливать с целью ограбления; ограбить; to stick up the bank ограбить банк; stick up for защищать, поддерживать stick up ставить торчком stick up sl. останавливать с целью ограбления; ограбить; to stick up the bank ограбить банк; stick up for защищать, поддерживать to stick up for one's rights защищать свои права; stick up to не подчиняться; оказывать сопротивление; stuck on амер. sl. влюбленный stick up sl. останавливать с целью ограбления; ограбить; to stick up the bank ограбить банк; stick up for защищать, поддерживать to stick up for one's rights защищать свои права; stick up to не подчиняться; оказывать сопротивление; stuck on амер. sl. влюбленный to stick up for one's rights защищать свои права; stick up to не подчиняться; оказывать сопротивление; stuck on амер. sl. влюбленный

    English-Russian short dictionary > stick

См. также в других словарях:

  • НАТЫКАТЬ — НАТЫКАТЬ, натыкать что во что; втыкать, вставлять тычком, во множестве; | насовывать, напихивать, наталкивать, набивать; | что, в чем, наделать дыр, накалывать. Натычь хворостин в горох. Надо ухитить избу, больше моху в пазы натыкать. Без толку… …   Толковый словарь Даля

  • НАТЫКАТЬ — 1. НАТЫКАТЬ, натыкаю, натыкаешь (разг.). 1. несовер. к натыкать. 2. несовер. к наткнуть. 2. НАТЫКАТЬ, натыкаю, натыкаешь, совер. (к натык’ать) (разг.). 1. Воткнуть, вонзить много чего нибудь. Натыкать иголок в подушечку …   Толковый словарь Ушакова

  • НАТЫКАТЬ — 1. НАТЫКАТЬ, натыкаю, натыкаешь (разг.). 1. несовер. к натыкать. 2. несовер. к наткнуть. 2. НАТЫКАТЬ, натыкаю, натыкаешь, совер. (к натык’ать) (разг.). 1. Воткнуть, вонзить много чего нибудь. Натыкать иголок в подушечку …   Толковый словарь Ушакова

  • НАТЫКАТЬ — НАТЫКАТЬ, ычу, ычешь и аю, аешь; анный; совер., что и чего (разг.). Воткнуть в каком н. количестве. Н. флажков на карту. | несовер. натыкать, аю, аешь. II. НАТЫКАТЬ см. наткнуть и натыкать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • натыкать — НАТЫКАТЬ, ычу, ычешь и аю, аешь; анный; совер., что и чего (разг.). Воткнуть в каком н. количестве. Н. флажков на карту. | несовер. натыкать, аю, аешь. II. НАТЫКАТЬ см. наткнуть и натыкать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • НАТЫКАТЬ 1-2 — см. наткнуть и натШыкать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • натыкать — I наты/кать аю, аешь; св. см. тж. натыкать II, натыкаться что и чего разг. Воткнуть в каком л. количестве. Натыкать булавок. Натыкать в землю кольев. Натыкать дюжину флажков. II натыка/ть см …   Словарь многих выражений

  • натыкать — 1) натыкать аю, аешь; сов., перех. (что и чего) (несов. натыкать). разг. Воткнуть в каком л. количестве. Натыкать булавок. □ Затем он натыкал позади себя несколько ивовых прутьев и обтянул их полотнищами палатки. Арсеньев, По Уссурийской тайге.… …   Малый академический словарь

  • натыкать — что и чего. Натыкать множество прутьев. Натыкать иголок в подушечку. См. на..., приставка …   Словарь управления

  • натыкать — I. НАТЫКАТЬ аю, аешь; св. что и чего. Разг. Воткнуть в каком л. количестве. Н. булавок. Н. в землю кольев. Н. дюжину флажков. ◁ Натыкать, аю, аешь; нсв. Натыкаться, ается; страд. II. НАТЫКАТЬ 1. НАТЫКАТЬ см. Натыкать. 2. НАТЫКАТЬ см. Наткнуть …   Энциклопедический словарь

  • натыкать(ся) — 1. натыкать, аю, аешь, сов. (воткнутьчто л. в каком л. количестве) 2. натыкать(ся), аю(сь), аешь(ся), несов.(к наткнуть(ся) …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»