Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

мучительный

  • 1 мучительный

    прил.
    doloroso; penoso ( трудный)

    мучи́тельная головна́я боль — dolor de cabeza atroz (horrible)

    мучи́тельные сомне́ния — dudas atormentadoras

    * * *
    прил.
    doloroso; penoso ( трудный)

    мучи́тельная головна́я боль — dolor de cabeza atroz (horrible)

    мучи́тельные сомне́ния — dudas atormentadoras

    * * *
    adj
    gener. doloroso, penoso (трудный)

    Diccionario universal ruso-español > мучительный

  • 2 мучительный, болезненный, острый

    adj
    gener. (о боли) lacerante

    Diccionario universal ruso-español > мучительный, болезненный, острый

  • 3 жгучий

    жгу́чий
    1. (горячий) bruliga;
    2. (мучительный) akra.
    * * *
    прил.
    1) ( палящий) abrasador, ardiente

    жгу́чий во́здух — aire abrasador

    жгу́чая крапи́ва — ortiga urente

    жгу́чий ве́тер, моро́з — viento, helada urente

    3) ( мучительный) agudo, punzante; doloroso

    жгу́чая боль — dolor agudo

    жгу́чий стыд — vergüenza dolorosa

    жгу́чие слёзы — lágrimas ardientes

    ••

    жгу́чий взгляд — mirada ardiente

    жгу́чий вопро́с — cuestión apremiante, problema candente (palpitante)

    жгу́чий брюне́т разг.moreno o(b)scuro

    * * *
    прил.
    1) ( палящий) abrasador, ardiente

    жгу́чий во́здух — aire abrasador

    жгу́чая крапи́ва — ortiga urente

    жгу́чий ве́тер, моро́з — viento, helada urente

    3) ( мучительный) agudo, punzante; doloroso

    жгу́чая боль — dolor agudo

    жгу́чий стыд — vergüenza dolorosa

    жгу́чие слёзы — lágrimas ardientes

    ••

    жгу́чий взгляд — mirada ardiente

    жгу́чий вопро́с — cuestión apremiante, problema candente (palpitante)

    жгу́чий брюне́т разг.moreno o(b)scuro

    * * *
    adj
    1) gener. (мучительный) agudo, càustico, doloroso, punzante, quemajoso, urente, urticante (как крапива), abrasador, encarnizado (о ненависти)
    2) liter. ardiente
    3) poet. flagrante

    Diccionario universal ruso-español > жгучий

  • 4 тяжёлый

    тяжёлый
    1. peza, multpeza, ŝarĝa;
    2. (трудный) malfacila;
    3. (опасный) danĝera, grava;
    4. (мучительный) turmenta, peniga.
    * * *
    прил.

    боксёр тяжёлого ве́са — boxeador de peso pesado

    2) ( грузный) pesado; macizo ( массивный); bruto ( грубый)

    тяжёлые черты́ лица́ — facciones brutas

    тяжёлые шаги́ — pasos pesados

    3) (о стиле и т.п.) duro, pesado

    тяжёлый перево́д — traducción pesada

    4) (трудный; мучительный, тягостный) penoso, difícil

    тяжёлая рабо́та — trabajo penoso

    тяжёлые усло́вия — condiciones penosas (difíciles)

    тяжёлые ро́ды — parto difícil

    тяжёлое дыха́ние — respiración dificultosa (penosa)

    тяжёлая обя́занность — obligación penosa

    тяжёлое впечатле́ние — impresión penosa (agobiante)

    тяжёлое зре́лище — espectáculo penoso (doloroso)

    5) ( суровый) duro, grave; gravoso, oneroso ( обременительный)

    тяжёлое наказа́ние — castigo grave

    6) ( серьёзный) grave, serio

    тяжёлая боле́знь — enfermedad grave

    тяжёлая отве́тственность — responsabilidad grave (seria)

    7) (о человеке, характере) difícil
    8) (тк. ж.) прост. ( беременная) grávida
    ••

    тяжёлая промы́шленность (инду́стри́я) — industria pesada

    тяжёлое машинострое́ние — construcción de maquinaria pesada, construcciones mecánicas

    тяжёлая артилле́рия — artillería pesada (gruesa)

    тяжёлая атле́тика — levantamiento de pesos, halterofilia f

    тяжёлая пи́ща — alimento indigesto

    тяжёлый за́пах — mal olor, olor insoportable

    тяжёлый во́здух — aire pesado

    тяжёлая вода́ физ.agua pesada

    у меня́ тяжёлая голова́ — tengo la cabeza pesada (cargada)

    тяжёлая рука́ ( у кого-либо) — mano pesada

    тяжёлый слу́чай разг. — es un caso difícil (grave, perdido)

    быть тяжёлым на подъём — ser muy casero; estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón

    с тяжёлым се́рдцем — con un peso en el alma, con el corazón atravesado; mal de su grado

    * * *
    прил.

    боксёр тяжёлого ве́са — boxeador de peso pesado

    2) ( грузный) pesado; macizo ( массивный); bruto ( грубый)

    тяжёлые черты́ лица́ — facciones brutas

    тяжёлые шаги́ — pasos pesados

    3) (о стиле и т.п.) duro, pesado

    тяжёлый перево́д — traducción pesada

    4) (трудный; мучительный, тягостный) penoso, difícil

    тяжёлая рабо́та — trabajo penoso

    тяжёлые усло́вия — condiciones penosas (difíciles)

    тяжёлые ро́ды — parto difícil

    тяжёлое дыха́ние — respiración dificultosa (penosa)

    тяжёлая обя́занность — obligación penosa

    тяжёлое впечатле́ние — impresión penosa (agobiante)

    тяжёлое зре́лище — espectáculo penoso (doloroso)

    5) ( суровый) duro, grave; gravoso, oneroso ( обременительный)

    тяжёлое наказа́ние — castigo grave

    6) ( серьёзный) grave, serio

    тяжёлая боле́знь — enfermedad grave

    тяжёлая отве́тственность — responsabilidad grave (seria)

    7) (о человеке, характере) difícil
    8) (тк. ж.) прост. ( беременная) grávida
    ••

    тяжёлая промы́шленность (инду́стри́я) — industria pesada

    тяжёлое машинострое́ние — construcción de maquinaria pesada, construcciones mecánicas

    тяжёлая артилле́рия — artillería pesada (gruesa)

    тяжёлая атле́тика — levantamiento de pesos, halterofilia f

    тяжёлая пи́ща — alimento indigesto

    тяжёлый за́пах — mal olor, olor insoportable

    тяжёлый во́здух — aire pesado

    тяжёлая вода́ физ.agua pesada

    у меня́ тяжёлая голова́ — tengo la cabeza pesada (cargada)

    тяжёлая рука́ ( у кого-либо) — mano pesada

    тяжёлый слу́чай разг. — es un caso difícil (grave, perdido)

    быть тяжёлым на подъём — ser muy casero; estar muy metido en su concha; tener mucho cuajo; ser remolón

    с тяжёлым се́рдцем — con un peso en el alma, con el corazón atravesado; mal de su grado

    * * *
    adj
    1) gener. (î ñáèëå è á. ï.) duro, (трудный; мучительный, тягостный) penoso, abrumador, afànoso, agudo (о болезни), alto, apurado, arduo, bruto (грубый), costoso, dificultoso, difìcil, fatigoso, gravativo, gravoso, macizo (массивный), oneroso (обременительный), operoso, serio, ìmprobo, grave, lerdo, pesado, pesado (о сне), petaca, ponderoso, àspero, zorrero
    2) colloq. aperreado
    3) econ. desigual

    Diccionario universal ruso-español > тяжёлый

  • 5 томительный

    томи́тельный
    laciga, senfortiga, turmenta, turmentoplena, suferiga.
    * * *
    прил.
    fatigoso, abrumador; penoso ( мучительный)

    томи́тельный зной — bochorno agotador

    томи́тельное ожида́ние — espera fatigosa

    * * *
    прил.
    fatigoso, abrumador; penoso ( мучительный)

    томи́тельный зной — bochorno agotador

    томи́тельное ожида́ние — espera fatigosa

    * * *
    adj
    gener. abrumador, angustioso, fatigoso, penoso (мучительный)

    Diccionario universal ruso-español > томительный

  • 6 тяжкий

    прил.
    3) ( серьёзный) grave

    тя́жкая боле́знь — enfermedad grave

    тя́жкое преступле́ние — crimen (delito) grave

    ••

    пусти́ться во все тя́жкие разг. — soltar la rienda, echarse el alma a las espaldas

    * * *
    прил.
    3) ( серьёзный) grave

    тя́жкая боле́знь — enfermedad grave

    тя́жкое преступле́ние — crimen (delito) grave

    ••

    пусти́ться во все тя́жкие разг. — soltar la rienda, echarse el alma a las espaldas

    * * *
    adj
    1) gener. (мучительный) penoso, alto (о преступлении), atroz (о страданиях), grave, pesado
    2) law. por culpa

    Diccionario universal ruso-español > тяжкий

  • 7 трудный

    прил.
    difícil; arduo, grave, rudo ( тяжёлый); penoso ( мучительный); fatigoso ( утомительный)

    тру́дный для понима́ния — difícil de entender

    тру́дный слу́чай — un caso grave (complicado)

    тру́дный вопро́с — problema difícil, cuestión difícil (grave)

    тру́дная зада́ча — problema arduo (difícil de resolver)

    тру́дное положе́ние — situación difícil (penosa)

    тру́дные времена́ — tiempos penosos (difíciles)

    тру́дный хара́ктер — carácter difícil

    тру́дный ребёнок — niño difícil ( de educar)

    тру́дный больно́й разг.enfermo grave

    * * *
    прил.
    difícil; arduo, grave, rudo ( тяжёлый); penoso ( мучительный); fatigoso ( утомительный)

    тру́дный для понима́ния — difícil de entender

    тру́дный слу́чай — un caso grave (complicado)

    тру́дный вопро́с — problema difícil, cuestión difícil (grave)

    тру́дная зада́ча — problema arduo (difícil de resolver)

    тру́дное положе́ние — situación difícil (penosa)

    тру́дные времена́ — tiempos penosos (difíciles)

    тру́дный хара́ктер — carácter difícil

    тру́дный ребёнок — niño difícil ( de educar)

    тру́дный больно́й разг.enfermo grave

    * * *
    adj
    1) gener. apurado, dificultoso, difìcil, fatigoso, morrocotudo, operoso, penado, trabajjoso, àspero, afànoso, apretado, costoso, desigual, enrevesado, grave, laborioso, pantanoso
    3) colloq. penoso, aperreado

    Diccionario universal ruso-español > трудный

  • 8 мучитель

    мучи́тель
    turmentanto;
    \мучительный turmenta, turmentanta.
    * * *
    м.
    atormentador m, torturador m
    * * *
    м.
    atormentador m, torturador m
    * * *
    n
    1) gener. atormentador, torturador, maltratador, tirano
    2) liter. atosigador

    Diccionario universal ruso-español > мучитель

  • 9 тягостный

    тя́гостный
    1. (трудный, обременительный) peniga, laciga;
    2. (мучительный, неприятный) malĝojiga.
    * * *
    прил.

    тя́гостный труд — trabajo penoso

    тя́гостное впечатле́ние — impresión penosa

    * * *
    прил.

    тя́гостный труд — trabajo penoso

    тя́гостное впечатле́ние — impresión penosa

    * * *
    adj
    gener. cargante, gravativo, oneroso, abrumador, gravoso, penado, penoso, premioso

    Diccionario universal ruso-español > тягостный

  • 10 тяжесть

    тя́ж||есть
    1. (большой вес) pezo;
    2. физ. gravit(ec)o;
    3. (груз) ŝarĝo;
    \тяжестький 1. уст. peza;
    2. (серьезный) serioza;
    3. (мучительный) peniga.
    * * *
    ж.
    1) ( вес) pesadez f, peso m
    2) физ. gravedad f, pesantez f

    центр тя́жести — centro de gravedad

    3) ( тяжёлый предмет) peso m; carga f, cargamento m ( груз)

    подня́тие тя́жестей спорт. — levantamiento de pesos, de halterios

    4) перен. peso m, fardo m

    тя́жесть забо́т — el peso de las preocupaciones

    ложи́ться тя́жестью — cargar vi (sobre), pesar vi (sobre)

    * * *
    ж.
    1) ( вес) pesadez f, peso m
    2) физ. gravedad f, pesantez f

    центр тя́жести — centro de gravedad

    3) ( тяжёлый предмет) peso m; carga f, cargamento m ( груз)

    подня́тие тя́жестей спорт. — levantamiento de pesos, de halterios

    4) перен. peso m, fardo m

    тя́жесть забо́т — el peso de las preocupaciones

    ложи́ться тя́жестью — cargar vi (sobre), pesar vi (sobre)

    * * *
    n
    1) gener. cargamento (ãðóç), cargo, pesadez, peso, ponderosidad, pesadumbre
    2) liter. fardo, cargazón (в голове, желудке)
    3) econ. carga, gravamen
    4) phys. gravedad, pesantez

    Diccionario universal ruso-español > тяжесть

См. также в других словарях:

  • мучительный — • мучительный голод • мучительный кашель • мучительный недуг • мучительный страх • мучительный стыд …   Словарь русской идиоматики

  • мучительный — Горький, невыносимый, неприятный, томительный, тягостный, тяжкий, тяжелый. Жестокая потеря. .. Ср. тяжкий... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мучительный …   Словарь синонимов

  • МУЧИТЕЛЬНЫЙ — МУЧИТЕЛЬНЫЙ, мучительная, мучительное; мучителен, мучительна, мучительно. Причиняющий мучение, муку. Мучительный кашель. Мучительное сомнение. Мучительная боль. Мучительно (нареч.) хочется пить. «Каждый день тянулся мучительно (нареч.) медленно и …   Толковый словарь Ушакова

  • МУЧИТЕЛЬНЫЙ — МУЧИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Причиняющий мучение, муку. М. кашель. М. вопрос. | сущ. мучительность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Мучительный — прил. 1. Причиняющий мучение, муку. 2. Вызванный мучением. 3. Выражающий муку, страдание. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мучительный — мучительный, мучительная, мучительное, мучительные, мучительного, мучительной, мучительного, мучительных, мучительному, мучительной, мучительному, мучительным, мучительный, мучительную, мучительное, мучительные, мучительного, мучительную,… …   Формы слов

  • мучительный — прил., употр. часто Морфология: мучителен, мучительна, мучительно, мучительны; мучительнее; нар. мучительно 1. Мучительным называют то, что причиняет вам страдание, или то, что вызвано страданием. Он испытывал мучительную боль в спине. | После… …   Толковый словарь Дмитриева

  • мучительный — муч ительный; кратк. форма лен, льна …   Русский орфографический словарь

  • мучительный — кр.ф. мучи/телен, мучи/тельна, льно, льны; мучи/тельнее …   Орфографический словарь русского языка

  • мучительный — прил. Пост. пр.: качеств. ЛЗ Причиняющий страдание, муку. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: полн.; м. р.; ед. чис.; Им. п. Основа словоформы: мучительн Основа слова: мучительн …   Морфемно-словообразовательный словарь

  • мучительный — ая, ое; лен, льна, льно. 1. Причиняющий муку, страдание. М ая казнь. М ые боли. М ая работа. // Выражающий муку, страдание; вызванный мукой, страданием. М. крик. М. сон. М. взгляд. 2. Книжн. Держащий в постоянном напряжении, тревоге; изматывающий …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»