-
41 relever
1. vtrelever un vaisseau — поднять затонувшее судноrelever une maille — поднять петлю (на чулке и т. п.)2) уст. поднимать с земли, подбирать••relever le gant — поднять перчатку, принять вызов3) собирать ( тетради - об учителе)4) поднимать, восстанавливать; поднимать уровень; способствовать процветаниюrelever une industrie — восстановить какую-либо отрасль промышленностиrelever le courage — придать мужества5) повышать, поднимать6) приподниматьrelever sa moustache — закрутить усы7) возвышать, облагораживать9) отмечать, замечать; подчёркивать; фиксироватьrelever des fautes — вскрывать, обнаруживать ошибки10) резко отвечать, реагировать (на обидное замечание и т. п.)11) сменять; освобождать от...relever une sentinelle — сменить часового12) (de) смещатьrelever qn de ses fonctions — освободить кого-либо от занимаемой должности13) освобождать (от обязательства и т. п.)relever qn d'accusation — снять с кого-либо обвинение14) делать выписки; выписывать, записывать; копировать (план, рисунок)relever une date — записать дату15) снимать показания ( прибора)16) (de) подчёркивать, выделять; придавать больше остроты, яркости; украшать, уснащать (цитатами, деталями)17) придавать пикантности, приправлятьrelever une sauce — сделать соус более пикантным, острым18) топ. производить съёмку2. vi1) (de) оправляться от...relever de maladie — оправиться от болезни2) (de) зависеть от...; состоять в ведении; принадлежать к...; подчиняться; быть частью ( чего-либо)relever de la compétence de... — быть в компетенции• -
42 voyant
1. adj ( fém - voyante)1) видящий, зрячий2) яркий, бросающийся в глаза ( о цвете)trop voyant — слишком заметный2. m (f - voyante)1) ясновидец [ясновидица]; провидец2) зрячий [зрячая]3. m1) топ. визир3) сигнальная лампочка; оптический указатель4) мор. топовый знак; буй с топовым знаком -
43 calcés
-
44 calcese
m мор.марс; топ мачты -
45 colombiere
-
46 formaggetta
f мор. -
47 testa
f(во многих словосочетаниях чаще употребляется capo)testa dura — 1) медный лоб, упрямая башка прост. 2) ( также testa vuota) пустая голова, тупица, болван, простофиляtesta matta / stramba — сумасшедший; дурная башка; сумасбродtesta d'asino / di cavolo — дурья башка, осёл, остолоп; простофиляfare di testa propria — поступать по-своему, жить своей головойrompersi la testa — ломать себе головуpassare per la testa — прийти на ум / в головуperdere la testa — потерять головуhai la testa? разг. — ты головой-то думаешь?avere (ben) altro per la testa — думать (совсем) о другомavere testa sul collo / fra le spalle — иметь голову на плечахha una gran testa — у него ума палата, это большой человек; котелок у него варит прост.a testa alta — с высоко поднятой головой, гордоa testa bassa — понурив голову; смиренноcon alla testa... — во главе с...averne sopra la testa — быть сытым по горлоdare alla testa — 1) ударить в голову 2) вскружить головуpagare con la testa — поплатиться( собственной) головойfare di testa coda — поставить с ног на голову, исказитьfare testa coda авто — развернуть на 180°dopo una brusca frenata su strada sdrucciolevole l'automobile ha fatto testa coda — после резкого торможения на скользкой дороге машину развернуло на 180°(arrivare) testa a testa — 1) (прийти) голова в голову, нос в нос, ноздря в ноздрю прост. ( на бегах) 2) (победить) с равным результатомun tanto a / per testa — столько-то с человека / с носа, на носtesta di chiodo — заклёпочная головка; шляпка гвоздяtesta di biella тех. — коренной подшипникtitoli di testa — см. titolo 9)testa di ponte — предмостное укрепление; опорный пункт, плацдарм (также перен.)essere in testa (alla lista, alla classifica) — быть впереди, быть первым ( в списке), занимать первое местоessere alla testa di un'impresa — стоять во главе предприятияmettersi alla testa — стать во главе, возглавить3) полигр. очкоfare a testa e croce — 1) играть в орлянку 2) подбросить монетку, погадать( орёл или решка?)5)testa di morto энт. — бражник "мёртвая голова"6)7) вчт. заголовок•Syn:••testa quadra — 1) уравновешенный человек 2) (большая) шишка 3) см. testa di legnoteste di cuoio — войска полиции специального назначения, "спецназ", ( иногда -) морские пехотинцы, десантники (и т.п.)fare (a qd) la testa come un pallone / una campana разг. — заморочить / задурить кому-либо головуtagliare la testa al toro — взять быка за рогаtener testa a... — сопротивляться, не уступать, противостоятьfasciarsi la testa prima d'essersela / avanti che sia rotta — проявить излишнюю предусмотрительность; перебдеть прост.non sapere dove sbattere la testa — не знать, куда податься / что делать, как поступитьuscirne con la testa rotta — сломать себе шеюchi non ha testa ha gambe prov — не можешь мозгами - поработай ногами (ср. дурная голова ногам покоя не даёт) -
48 Topp
-
49 topp
-
50 mastetopp
-en, -erмор. топ мачты -
51 topp
I -en, -er1) верхушка, верхняя часть3) разг. голова, макушка4) хохолок, гребень (у птиц), чёлка (у лошади)5) максимум (чего-л.)6) верх (экипажа, автомобиля)8) фон. вершина9) уст. волчок10) перен. зенит (славы), высшая точка, расцветføle seg på topp —, være på topp:
11) мор. топpå toppen av — к тому же, в дополнение к (чему-л.)
II высшего класса, высшего качестваIII intуст. хорошо, ладно, есть -
52 καρχησιον
дор. καρχάσιον (χᾱ) τό1) мор. верхний конец мачты, топ(πίπτειν ἐκ καρχησίων Eur.; γλαῦξ τοῖς καρχησίοις ἐπικαθίζουσα Plut.)
2) кархесий (кубок, расширяющийся кверху и книзу) Diod. -
53 top
верхи, верха; кончик; гребень; апогей; топ* * *m -pen1) верх м; вершина ж, кончик мde toppen van de víngers — кончики (мн) пальцев
2) пик м3) верхи (мн), высшие круги4) конференция (ж) на высшем уровне, совещание с на высшем уровне•* * *сущ.1) общ. майка, волчок, гора, кончик, верх, верхушка, вершина, макушка, пик, шпиц2) мор. мачта -
54 trapa
-
55 capeler
гл.мор. ставить такелаж, накладывать ванты (на топ) -
56 relèvement
сущ.1) общ. съёмка, определение положения по отношению к известной точке, список, повышение (тж перен.), выписка, поднятие, топ2) геол. сдвиг (пласта) вверх, взброс3) мор. пеленгация, пеленгование, пеленг4) перен. возрождение, восстановление5) тех. определение направления, определение точки на местности, радиопеленг, отведение (инструмента), убирание, отвод (инструмента)6) геод. обратная засечка7) геом. операция, обратная совмещению способом вращения8) маш. отведение (напр. инструмента), отвод, подъём -
57 tenon
сущ.1) мор. заплечик веретена якоря2) тех. стержень, цапфа, шип, шиповой замок, шиповый замок, шпор мачты, штифт, штырь, топ мачты3) метал. болт, гвоздь4) маш. выступ -
58 calcese
-
59 testa d'albero
сущ.мор. топ мачты -
60 sigluhúnn
[sɪg̊lʏhud̥n̥]mвершина [мор. топ] мачты
См. также в других словарях:
ТОП — (англ.). Вершина мачт и стенг на небольших судах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТОП [англ. top верх] 1) короткая женская блузка без рукавов на бретельках; 2) то же, что ТОПОС. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
топ — 1. ТОП, а; м. Разг. Шум, стук, производимый ногами при ходьбе, беге, танце и т.п.; топот. Конский т. Грузный т. Послышался т. 2. ТОП, а; м. [голл. top] Мор. Верхний конец мачты или стеньги. Т. фок мачты. ◁ Топовый, ая, ое. Т. фонарь. Т. огонь… … Энциклопедический словарь
топ-тимберс — (англ. toptimbers, мн. п.) мор. верхняя часть шпангоута на деревянном судне. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. топ тимберс топ тимберса, м. (англ. toptimbers мн. от toptimber … Словарь иностранных слов русского языка
ТОП — 1. ТОП1, топа, мн. нет, муж. (нар. поэт.). Действие по гл. топать в 1 знач., топот. «Людская молвь и конский топ.» Пушкин. 2. ТОП2, звукоподр. (разг.). употр. в знач. сказуемого: топнул. А он топ на него ногой. ❖ Топ топ (детск.) топает, ходит. А … Толковый словарь Ушакова
ТОП — 1. ТОП1, топа, мн. нет, муж. (нар. поэт.). Действие по гл. топать в 1 знач., топот. «Людская молвь и конский топ.» Пушкин. 2. ТОП2, звукоподр. (разг.). употр. в знач. сказуемого: топнул. А он топ на него ногой. ❖ Топ топ (детск.) топает, ходит. А … Толковый словарь Ушакова
ТОП — 1. ТОП1, топа, мн. нет, муж. (нар. поэт.). Действие по гл. топать в 1 знач., топот. «Людская молвь и конский топ.» Пушкин. 2. ТОП2, звукоподр. (разг.). употр. в знач. сказуемого: топнул. А он топ на него ногой. ❖ Топ топ (детск.) топает, ходит. А … Толковый словарь Ушакова
ТОП — муж., мор. вершина, верхний конец корабельной мачты. Топить, отопить реи, вздернуть один нок, спустя другой. Отопленные реи служат признаком жали, печали, смерти капитана или иного важного лица. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
топ — 1, а (топот; род одежды; список призеров; мор.) … Русский орфографический словарь
топ — I а; м.; разг. Шум, стук, производимый ногами при ходьбе, беге, танце и т.п.; топот. Конский топ. Грузный топ. Послышался топ. II а; м. (голл. top); мор. см. тж. топовый Верхний конец мачты или стеньги … Словарь многих выражений
топ — а, м. мор. Верхний конец мачты или стеньги. На топе фок мачты взвился флаг: «Терплю бедствие». Костенко, На «Орле» в Цусиме. [голл. top] … Малый академический словарь
топ — I а, ч., мор. Верхній кінець щогли або стеньги (на судні). II а, ч. Найбільш популярний, модний твір, річ (в одязі, естрадній музиці тощо); список таких творів, речей. III а, ч. Коротка (вище талії) майка або блузка … Український тлумачний словник