-
1 мораль
мораль1. мораль; принципы и нормы поведения людей; нравственность (еҥ-влакын икте-весе коклаште да обществыште шкем кучымо нормо ден принцип-влак)А мещанинын моральже икте: кузе-гынат поян лияш. С. Эман. А у мещанина одна мораль: лишь бы разбогатеть.
Тачысе кечыште идейын пайдале пашажым аклыдымаш але шӧрын ончымаш – мемнан мораль дене тӱвытат ок келше. М. Казаков. На сегодняшний день недооценка и игнорирование полезности идеи – нисколько не соответствует нашей морали.
2. мораль; нравственный вывод из чего-л. (нравственный иктешлымаш)Басньын моральже раш кажнылан: критика тулым кӱлеш ылыжташ. М. Большаков. Всем ясна мораль басни: нужно разжечь огонь критики.
3. разг. мораль; нравоучение (туныктен ойлымаш)Кугу начальник ӱжын изиракым, лудеш моральым тыгеракын. М. Казаков. Большой начальник, вызвав меньшего, читает мораль.
– Йӧра, йӧра! Тый мыланем моральым ит луд. «Ончыко» – Хорошо, хорошо! Ты мне мораль не читай.
-
2 мораль
1. мораль; принципы и нормы поведения людей; нравственность (еҥ-влакын икте-весе коклаште да обществыште шкем кучымо нормо ден принцип-влак). А мещанинын моральже икте: кузе-гынат поян лияш. С. Эман. А у мещанина одна мораль: лишь бы разбогатеть. Тачысе кечыште идейын пайдале пашажым аклыдымаш але шӧ рын ончымаш – мемнан мораль дене тӱ вытат ок келше. М. Казаков. На сегодняшний день недооценка и игнорирование полезности идеи – нисколько не соответствует нашей морали.2. мораль; нравственный вывод из чего-л. (нравственный иктешлымаш). Басньын моральже раш кажнылан: критика тулым кӱ леш ылыжташ. М. Большаков. Всем ясна мораль басни: нужно разжечь огонь критики.3. разг. мораль; нравоучение (туныктен ойлымаш). Кугу начальник ӱжын изиракым, Лудеш моральым тыгеракын. М. Казаков. Большой начальник, вызвав меньшего, читает мораль. – Йӧ ра, йӧ ра! Тый мыланем моральым ит луд. «Ончыко». – Хорошо, хорошо! Ты мне мораль не читай. -
3 мораль
ж. в разн. знач. -
4 мораль
ж.1) ( нравственность) morale, moralitaчеловек высокой морали — un uomo di grande statura / dirittura morale2) ( поучительный вывод) moraleотсюда мораль: так поступать не годится — morale: così non si fa3) разг. ( нравоучение) morale, ammaestramento m; predica пренебр.читать мораль кому-л. — fare la predica; fare il predicozzo пренебр. -
5 Ο μύθος δηλεί: ...
• Мораль сей басни такова:...Источник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ο μύθος δηλεί: ...
-
6 leçon
f1) урок; лекцияleçon de choses — наглядный урок; ознакомление учащихся с окружающими предметамиsuivre les leçons — ходить на лекцииfaire donner des leçons particulières à un enfant — брать частных учителей, репетиторов для ребёнка••il lui donnerait des leçons — он его поучить может; он ему сто очков вперёд дастfaire la leçon à qn — поучать кого-либо; читать мораль, нотацию кому-либо; выговаривать кому-либоrecevoir une leçon — получить выговорsuivre les leçons de qn — следовать чьим-либо советам3) вывод; заключение, урокtirer [dégager] la leçon de qch — извлечь урок из чего-либо -
7 moralité
f1) нравственность, мораль, нравственные качества, принципы; нравственный облик; добрые нравы; нравственное поведениеcertificat de moralité — характеристика; свидетельство о хорошем поведении2) нравоучение, нравоучительный смысл, мораль (напр., басни)3) театр ист. моралите -
8 אֵין הַמָשָל דוֹמֶה לַנִמשָל
אֵין הַמָשָל דוֹמֶה לַנִמשָלв огороде бузина, а в Киеве дядька (букв. басня не похожа на мораль)נִמשָל ז'смысл, мораль (притчи, басни) -
9 נִמשָל ז'
נִמשָל ז'смысл, мораль (притчи, басни)אֵין הַמָשָל דוֹמֶה לַנִמשָלв огороде бузина, а в Киеве дядька (букв. басня не похожа на мораль) -
10 moralité
сущ.1) общ. мораль, нравоучительный смысл, нравственные качества, нравственные принципы, мораль (напр., басни), добрые нравы, нравственное поведение, нравственный облик, нравоучение, нравственность2) театр. моралите (назидательная аллегорическая драма в 15-16 вв.) -
11 the moral of this story is...
Общая лексика: мораль сей басни такова...Универсальный англо-русский словарь > the moral of this story is...
-
12 Der Fabel Lehre ist nun die
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Der Fabel Lehre ist nun die
-
13 die Moral von der Geschichte
арт.общ. мораль сей басни (такова)Универсальный немецко-русский словарь > die Moral von der Geschichte
-
14 μύθος
ο1) прям., перен. басня; сказка; миф; предание, сказание; 2) фабула, сюжет;§ ο μύθος δηλοί... — мораль сей басни такова...
-
15 la leçon d'une fable
сущ.общ. мораль (из) басниФранцузско-русский универсальный словарь > la leçon d'une fable
-
16 moral·o
мораль, нравственность; burĝa, proleta, kristana \moral{}{·}o{}{·}o буржуазная, пролетарская, христианская мораль; religia, laika, politika \moral{}{·}o{}{·}o религиозная, светская, политическая мораль \moral{}{·}o{}{·}a разн. моральный, нравственный \moral{}{·}o{}{·}a traktato трактат о морали, о нравственности \moral{}{·}o{}{·}a civitano моральный, нравственный гражданин \moral{}{·}o{}{·}a rajto моральное право \moral{}{·}o{}{·}a premo моральное давление \moral{}{·}o{}{·}a ŝuldo моральный долг \moral{}{·}o{}{·}a apogo моральная поддержка \moral{}{·}o{}e морально, нравственно \moral{}{·}o{}aĵ{·}o мораль (нравственный вывод басни, рассказа и т.п.) \moral{}{·}o{}ec{·}o 1. нравственность (моральные свойства); pridubi la \moral{}{·}o{}econ de decido подвергнуть сомнению нравственность решения; homo de alta \moral{}{·}o{}eco человек высокой нравственности; 2. моралите (средневековая пьеса нравоучительного характера) \moral{}{·}o{}ig{·}i привести в соответствие с моралью, с нравственностью; (с)делать моральным, нравственным; наставить на путь морали, нравственности \moral{}{·}o{}ism{·}o морализм, морализаторство \moral{}{·}o{}ist{·}o моралист. -
17 мәҫәлдең һабағы
мораль басни -
18 moral
ˈmɔrəl
1. сущ.
1) мораль, назидание, наставление, поучение moral of/to the fable ≈ мораль басни to draw the moral ≈ извлекать мораль, урок Syn: lesson, precept
2) мн. нравы;
нравственность;
моральные устои public moral s ≈ общественная мораль a person of loose morals ≈ морально неустойчивая личность to corrupt smb.'s moral ≈ разлагать кого-л. to protect, safeguard( public) moral ≈ охранять( общественные) нравы lax moral, loose moral ≈ распущенность strict moral ≈ строгие нравы
3) мн. этика
2. прил.
1) а) моральный, нравственный;
этический moral fibre ≈ моральная устойчивость moral code ≈ нравственные нормы moral philosophy ≈ этика б) духовный;
внутренний, душевный moral victory ≈ моральная победа moral support ≈ моральная поддержка moral certainty ≈ внутренняя уверенность;
отсутствие сомнения Syn: ethical
2) высоконравственный, добродетельный;
порядочный;
благопристойный She is an extremely moral woman. ≈ Она чрезвычайно высоконравственная женщина. moral life ≈ добродетельная жизнь Syn: decent, righteous, self-righteous, virtuous
3) менторский, наставительный, нравоучительный ∙ Ant: unethical, amoral, immoral мораль, поучение, нравоучение - a story with a * рассказ с моралью, нравоучительный рассказ - the * of the fable мораль басни - to draw the * (of an experience) извлекать мораль /урок/ (из происшедшего) - to point a * поучать pl нравы;
нравственность;
нравственный облик;
правила, нормы нравственного поведения - bourgeois *s нравы буржуазного общества, буржуазная мораль - a man of good *s высоконравственный /порядочный/ человек, человек высокой морали - a man of loose *s распущенный человек - a man without *s безнравственный /аморальный/ человек (редкое) моральное состояние, боевой дух( войск) моральный, нравственный;
этический - * standards моральные нормы - * question вопрос этики - the * sense умение дать правильную моральную оценку поступку и т. п. - * philosophy этика - I have no * right to do it я не имею морального права сделать это - it is not a criminal or * offence это не уголовное преступление и не преступление против морали (высоко) нравственный;
добродетельный - a * person высоконравственный /добродетельный/ человек - a * life добродетельная жизнь - he is characterised by complete * honesty он кристально честный человек этичный, вежливый - * act этичный поступок духовный, моральный - a * victory моральная победа - * ascendancy( over the enemy) моральное превосходство (над противником) - tpo give smb. * support оказать кому-л. моральную поддержку внутренний, духовный - * courage духовные силы, сила духа - he had the * courage to refuse у него хватило силы духа отказать - * virtues внутренние /душевные/ качества, добродетели - a * certainty внутренняя уверенность;
отсутствие сомнения - it is a * certainty that he will win он почти наверняка победит нравоучительный, наставительный - * book нравоучительная книга - * play (устаревшее) (театроведение) (историческое) моралите ~ поучение, мораль;
to draw the moral извлекать мораль, урок moral добродетельный, высоконравственный;
moral life добродетельная жизнь ~ духовный;
внутренний;
moral certainty внутренняя уверенность;
отсутствие сомнения ~ мораль ~ моральный, нравственный;
этический;
духовный;
moral code нравственные нормы;
moral philosophy этика ~ моральный ~ нравоучительный ~ нравственный ~ pl нравы;
нравственность;
моральное состояние ~ поучение, мораль;
to draw the moral извлекать мораль, урок ~ pl этика;
the very moral (of smb.) разг. точная копия, вылитый портрет( кого-л.) ~ этический ~ духовный;
внутренний;
moral certainty внутренняя уверенность;
отсутствие сомнения ~ моральный, нравственный;
этический;
духовный;
moral code нравственные нормы;
moral philosophy этика moral добродетельный, высоконравственный;
moral life добродетельная жизнь ~ моральный, нравственный;
этический;
духовный;
moral code нравственные нормы;
moral philosophy этика philosophy: moral ~ этика ~ pl этика;
the very moral (of smb.) разг. точная копия, вылитый портрет ( кого-л.) -
19 die kritische Idee der Fabel herausarbeiten
арт.общ. выяснить мораль басни, выяснить мораль произведения, определить мораль басни, определить мораль произведенияУниверсальный немецко-русский словарь > die kritische Idee der Fabel herausarbeiten
-
20 tag
tæɡ
1. сущ.
1) а) свободный, болтающийся конец б) металлический наконечник на шнурке для ботинок в) петля, ушко
2) а) ярлык тж. перен.;
этикетка;
бирка to put a tag on smth. ≈ прикрепить этикетку на что-л. license tags ≈ водительские документы( на право владения машиной) name tag ≈ бирка с названием, именной жетон, медальон с фамилией question tag ≈ вопросительный знак price tag ≈ бирка со стоимостью, ценник б) комп. таг (указатель в теле текста для системы обработки этого текста (в HTML, в TEX и т.д.) в) игра в салки, в пятнашки to play tag ≈ играть в салки/пятнашки
3) а) рефрен;
припев б) избитая фраза, цитата
4) а) заключение, эпилог;
мораль( басни и т. п.) б) заключительные слова речи, монолога;
слова, произнесенные под занавес в) конец или заключительная часть
2. гл.
1) а) соединять( что-л.) ;
связывать;
скреплять б) добавлять, прилагать( к книге, письму и т. п.)
2) а) прикреплять ярлык, маркировать (тж. перен.) He was tagged as a quitter. ≈ За ним закрепилась слава лодыря и прогульщика. б) назначать цену
3) разг. следовать по пятам (after - за) Syn: follow ∙ tag after tag behind tag along tag on tag around with tag together свободный, болтающийся конец;
висящий кончик( чего-л.) - to cut the *s off the rug срезать бахрому с половика ярлык, этикетка, бирка - a * with a price on it ярлык с указанием цены, ценник повестка или уведомление о штрафе - parking * повестка о штрафе за нарушение правил стоянки (компьютерное) признак, метка, маркер, тег( элемента данных) (специальное) кабельный наконечник металлический наконечник на шнурке петля, ушко лента, бант, кисточка (как украшение) pl аксельбанты кусочек ткани на рыболовном крючке рядом с наживкой кончик, кисточка хвоста (животного) свалявшийся клок шерсти (овцы) полоска пергамента с висящей печатью конец, завершение;
заключительная часть заключение, эпилог;
конец реплики;
заключительные слова актера;
мораль цветистая фраза;
красное словцо - one of his favourite *s одно из его любимых словечек избитая цитата (тж. old *) - Latin * избитая латинская цитата изречение, афоризм - as the old * has it как сказано в старинном изречении припев салки, пятнашки (игра) - to play * играть в пятнашки (специальное) меченый атом > to a * тютелька в тютельку, точь-в-точь наклеивать или навешивать ярлычок, бирку, этикетку - to * trunks наклеить ярлычки на чемоданы - to * a car наклеить (обыкн. на ветровое стекло) повестку о штрафе за нарушение правил стоянки (компьютерное) присваивать, приписывать метку;
помечать, маркировать ( специальное) метить (атом) снабжать наконечником (тж. after, behind) (разговорное) преследовать( кого-л.), идти( за кем-л.) - the dog *ged them /*ged at their heels/ all the way home собака неотступно следовала за ними до самого дома - he *ged after /behind/ her every time she went out for a walk всякий раз, когда она выходила погулять, он шел за ней по пятам соединять, связывать( обыкн. * together) - a few old newpapers articles *ged together подшивка старых газетных статей расцвечивать (речь) ;
блеснуть цитатой, ввернуть умное словцо - to * one's speech with jokes пересыпать (свою) речь шутками нанизывать( слова, рифмы, мысли) добавлять - to * a moral to a story завершить рассказ моралью салить, осалить( в игре) срезать( с овцы) свалявшуюся шерсть dog ~ амер. воен. разг. личный знак dog ~ регистрационный номер собаки inventory ~ инвентарный ярлык inventory ~ карточка складского учета price ~ ценник price ~ ярлык с указанием цены tag бирка ~ добавлять, прилагать (к книге, документу и т. п.) ~ заключение, эпилог;
мораль (басни и т. п.) ~ заключительные слова речи, монолога;
слова, произнесенные под занавес ~ игра в салки, в пятнашки ~ избитая фраза, цитата ~ конец или заключительная часть ~ металлический наконечник на шнурке ~ вчт. метить ~ навешивать бирку ~ назначать цену ~ наклеивать этикетку ~ наклеивать ярлык ~ петля, ушко ~ вчт. пометить ~ признак ~ прикреплять ярлык, снабжать ярлыком (тж. перен.) ~ прикреплять ярлыки ~ припев ~ рефрен ~ свободный, болтающийся конец ~ разг. следовать по пятам (after - за) ~ соединять (что-л.) ;
связывать;
скреплять ~ вчт. тег ~ этикетка ~ ярлык, этикетка, бирка ~ ярлык (тж. перен.) ;
этикетка;
бирка ~ ярлык ~ day амер. день сбора средств, пожертвований ( в какой-л. фонд) warning ~ этикетка с предупредительной надписью write-enable ~ вчт. наклейка разрешения записи write-protect ~ вчт. наклейка защиты от записи
См. также в других словарях:
Мораль сей басни такова — Первоисточник басня «Лев и ярлык» поэта Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913), которая завершается так: Мораль у басни такова: Иной ярлык сильнее Льва! «Какой то зверь решил над Львом поиздеваться» и, пока тот спал, прицепил ему на хвост ярлык … Словарь крылатых слов и выражений
МОРАЛЬ — (лат. moralis doctrina; этим. см. моралист). Нравоучение, совокупность правил, признаваемых за истинные и служащих руководством в поступках людей. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОРАЛЬ [фр. morale] … Словарь иностранных слов русского языка
МОРАЛЬ — МОРАЛЬ, морали, мн. нет, жен. (от лат. moralis нравственный). 1. Нравственное учение, свод правил нравственности, этики (книжн.). «Надо, чтобы всё дело воспитания, образования и учения современной молодежи было воспитанием в ней коммунистической… … Толковый словарь Ушакова
мораль де ла шоз — * la morale de la chose. Мораль сей басни , т. е. нравоучительный вывод (из чего л.). БИШ. Я думаю, что Полонский никогда не знал Москвы, народной, сердцевинной Москвы, ибо передние, или же все равно салоны разных бар, это не жизнь, а мираж: а он … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Мораль — (sittlichkeit) переводится на основании трудов Гегеля (Hegel) как мораль. Относится к этическим нормам, возникающим в результате взаимодействия субъективных ценностей личности и объективных ценностей общественных институтов. Если эти ценности… … Политология. Словарь.
МОРАЛЬ — (от латинского moralis нравственный), 1) нравственность, особая форма общественного сознания и вид общественных отношений (моральные отношения); один из основных способов регуляции действий человека в обществе с помощью норм. В отличие от… … Современная энциклопедия
МОРАЛЬ — (от лат. moralis нравственный) 1) нравственность, особая форма общественного сознания и вид общественных отношений (моральные отношения); один из основных способов регуляции действий человека в обществе с помощью норм. В отличие от простого… … Большой Энциклопедический словарь
Мораль — (от латинского moralis нравственный), 1) нравственность, особая форма общественного сознания и вид общественных отношений (моральные отношения); один из основных способов регуляции действий человека в обществе с помощью норм. В отличие от… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
МОРАЛЬ — МОРАЛЬ, и, жен. 1. Нравственные нормы поведения, отношений с людьми, а также сама нравственность. Общечеловеческая м. Человек высокой морали. 2. Логический, поучительный вывод из чего н. Отсюда м.: так поступать не годится. М. басни. 3.… … Толковый словарь Ожегова
мораль — и; ж. [франц. morale от лат. moralis нравственный] 1. Совокупность принципов и норм поведения людей по отношению друг к другу и к обществу; нравственность. Общечеловеческая м. Христианская, средневековая м. М. нового времени. Придерживаться какой … Энциклопедический словарь
мораль — и, ж. 1) только ед. Система сложившихся правил поведения людей по отношению к обществу и другим людям. Для художественной литературы особенно опасно творить мораль как основной регулятив общественной жизни, т. к. для этого есть специальные виды… … Популярный словарь русского языка